Կորիւն/Koryun 1- 17:2 |
the name of Christ with |
utter |
compliance |
Կորիւն/Koryun 1- 22:14 |
with groanings that cannot be |
uttered |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 20:25 |
the Iranian general. They were |
uttered |
by that world-destroying man |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:73 |
he was inwardly embittered and |
uttered |
an inviolable oath: “If that |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:11 |
the sword of the executioner, |
uttering |
the same words as the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:16 |
They |
uttered |
many other blasphemies concerning the |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:24 |
Up to now you were |
uttering |
slanders like a man, but |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:7 |
the senseless blasphemies they had |
uttered, |
in that he Vṙam had |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:26 |
and make me wish to |
utter |
sad and mournful words |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:131 |
important regulations. How dare you |
utter |
so evident a blasphemy, relying |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:20 |
After having |
uttered |
these words he departed and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:15 |
own household of the Katholikos |
uttered |
with malicious tongues evil slander |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:16 |
their tongues around the land |
uttered |
their slanders before him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:19 |
realized with certainty the deceit |
uttered |
by the empty and venomous |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:26 |
bridle of their soul, these |
uttered |
false reports worthy of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:39 |
accusations of those who maliciously |
uttered |
false reports at the order |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:45 |
things against the righteous, and |
utter |
unrighteousness loftily |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:9 |
life to him and bring |
utter |
destruction upon his enemy |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:13 |
with slings, and always inflicted |
utter |
carnage on the brave warriors |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:48 |
having reached the limits of |
utter |
poverty, went to the extent |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:49 |
Their lips |
uttered |
no confession. In horrible bitterness |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:1 |
Now, I am compelled to |
utter |
words of a sorrowful nature |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:23 |
Gagik with his venom, or |
utterly |
destroy and annihilate the king |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:26 |
that he would annihilate and |
utterly |
destroy everything, and put to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:2 |
of the morning, and brought |
utter |
destruction upon the forces of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:4 |
them, and with bitter tears |
uttered |
many scolding words and expressed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:4 |
scolding words and expressed my |
utter |
disgust at the son of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:12 |
they caused unnecessary terror and |
utter |
destruction |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:2 |
who always teaches them to |
utter |
blasphemous words against the doctrines |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:46 |
execution (those that were beheaded) |
uttered |
the following words: “Almighty God |
Թովմա/Tovma 2- 6:31 |
hair, scratching their faces and |
uttering |
loud shrieks in lamentation and |
Թովմա/Tovma 2- 6:33 |
tinged with purple blood. He |
uttered |
a great cry like infernal |
Թովմա/Tovma 3- 7:7 |
us purify our lips by |
uttering |
a pure confession and keep |
Թովմա/Tovma 3- 7:17 |
does not permit it to |
utter |
denial. For it is no |
Թովմա/Tovma 3- 14:39 |
me,” and was unable to |
utter |
anything else. Then Gurgēn hastily |
Թովմա/Tovma 3- 17:6 |
as insignificant the report and |
uttered |
haughty words. But suddenly, in |
Թովմա/Tovma 3- 18:19 |
and repentence, for “who will |
utter |
the name of the Lord |
Թովմա/Tovma 3- 25:4 |
of Semiramis, Vantosp, growling and |
uttering |
cruel threats |
Թովմա/Tovma 4- 3:10 |
father’s house totter, and he |
utterly |
consumed them |
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:8 |
refrain from tears and sobs, |
uttered |
heavy curses to the king |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:0 |
princes of Tayan (Zoan) are |
utterly |
foolish; the wise counselors of |