Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:8 |
clansman, as though on an |
enemy |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:14 |
But when the |
enemy |
saw us being honored by |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:16 |
the jealousy of the slandering |
enemy |
the charms of debauchery [cf. II Macc. 6.21] entered |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:78 |
overcome the forces of the |
enemy. |
Remove and scatter the fog |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:6 |
Lord I fought with the |
enemy, |
who in hidden fashion wars |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:7 |
the hidden arrows of the |
enemy [cf. Eph. 6.6], |
who is accustomed to shoot |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:8 |
The beguiling |
enemy |
aroused the king’s vanity and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:15 |
your flock [cf. Ez. 34]. Let not the |
enemy |
of our covenant scatter the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:27 |
from the snares of the |
enemy |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 7:12 |
brigade, and fell upon the |
enemy |
army at the time of |
Բուզանդ/Buzand 3- 7:15 |
When the |
enemy |
saw that Vach’e had attacked |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:10 |
strike at and block the |
enemy |
|
Բուզանդ/Buzand 3- 8:12 |
their hands. He ordered the |
enemy |
to ambush his own troops |
Բուզանդ/Buzand 3- 9:4 |
with many troops against the |
enemy: |
the prince of Korduk’, John |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:8 |
Should the |
enemy |
capture our land they will |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:14 |
scorned and threatened the invisible |
enemy |
with victory |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:5 |
will was betrayed to the |
enemy |
wolves, becoming their food, just |
Բուզանդ/Buzand 3- 18:1 |
reign of Tiran, not only |
enemy |
against enemy, but friend against |
Բուզանդ/Buzand 3- 18:1 |
Tiran, not only enemy against |
enemy, |
but friend against friend and |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:2 |
we are doing, mourning? The |
enemy |
will conquer us in this |
Բուզանդ/Buzand 4- 7:1 |
consider him his opponent and |
enemy |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 10:24 |
so we immediately killed the |
enemy |
of truth, Valens, and by |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:29 |
the weed, sown by the |
enemy |
in the midst of clean |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:25 |
such bravery, attacking such an |
enemy, |
waging such a battle and |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:0 |
been captured and defeated the |
enemy |
|
Բուզանդ/Buzand 4- 24:15 |
sitting in Atrpatakan expecting the |
enemy |
to come forth, they passed |
Բուզանդ/Buzand 5- 1:26 |
the places ruined by the |
enemy, |
and rennovated the churches. The |
Բուզանդ/Buzand 5- 2:14 |
of the Iranian king, our |
enemy |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 23:0 |
Nerses who was ever an |
enemy |
of king Pap because of |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:13 |
is possessed, so that the |
enemy |
does not kidnap him and |
Բուզանդ/Buzand 5- 33:2 |
pagan Iranians and make an |
enemy |
of the Byzantine emperor, nor |
Բուզանդ/Buzand 5- 34:7 |
full attention directed at their |
enemy, |
the Iranian troops |
Բուզանդ/Buzand 5- 35:6 |
not? Rather, he released the |
enemy. |
On one occasion he got |
Բուզանդ/Buzand 5- 35:7 |
him, but instead released the |
enemy |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 43:42 |
they had taken from the |
enemy |
troops |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:16 |
so; and when no outer |
enemy |
is found they wage war |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:43 |
flee or hide because the |
enemy |
dwelt all around—then he |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:280 |
detachment had separated from the |
enemy |
and had ruined many royal |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:285 |
and cruelly ruined by the |
enemy |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:133 |
great fortresses fell on the |
enemy, |
making the sign of the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:180 |
much less numerous than the |
enemy, |
they were not at all |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:191 |
But one of the |
enemy |
soldiers crossed the great river |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:211 |
wintertime had arrived and the |
enemy |
troops had seized the provisions |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:14 |
we have valiantly beaten the |
enemy, |
and sometimes they have defeated |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:86 |
let us eagerly attack the |
enemy |
who has risen up against |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:105 |
in opposition to the invisible |
enemy; |
armed with breastplates you will |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:106 |
won the battle, scattered the |
enemy, |
amassed plunder, restored the captives |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:81 |
have confirmed blessing that the |
enemy |
and opponent will be destroyed |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:112 |
For behold, the |
enemy |
of our lives who crowns |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:130 |
nor will the darkness-loving |
enemy |
of your lives rejoice |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:159 |
but today as a total |
enemy, |
do not pity me from |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:248 |
friend of Satan and an |
enemy |
of God |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:62 |
gilded script, that when the |
enemy |
of righteousness grows haughty, a |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:16 |
and belongings, and perhaps my |
enemy |
will be lost in this |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:17 |
witness the destruction of my |
enemy— |
even more (satisfying) than (achieving |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 23:0 |
the covert arrow of the |
enemy |
so bitter and full of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:29 |
from the attacks of the |
enemy |
who has set this trap |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:5 |
were unexpectedly attacked by the |
enemy, |
dispersed thoroughly and became as |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:14 |
of evil with which the |
enemy |
has pierced us and made |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:8 |
God’s care, they attacked the |
enemy |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:28 |
your anger, you made an |
enemy |
of him |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:11 |
same day they appointed his |
enemy, |
Varazvaghan, the apostate sepuh of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:3 |
reached the borders of the |
enemy, ( |
the Iranians) were unable to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:4 |
For the |
enemy |
did not battle with the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:9 |
we have had from the |
enemy. ( |
The cause) is rather the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:13 |
by the trickery of the |
enemy, |
returns again to earth, fallen |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:4 |
feet, and necks. Should an |
enemy |
or a tyrannical prince by |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:5 |
were inwardly worshipping; attacking the |
enemy, |
there were prayers in their |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:9 |
through the justice of his |
enemy |
the lord of Siwnik’ |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:15 |
the brigade belonged to the |
enemy. |
Then the two brothers, with |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:18 |
When the |
enemy |
of justice, Satan, saw that |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:29 |
great triumph, while giving the |
enemy |
a status of dissolution and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:10 |
Armenian brigades armed against the |
enemy, |
the venerable Yohan continued praying |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:16 |
out and weakening before the |
enemy, |
he called to Vren Vanandac’i |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:16 |
Vren Vanandac’i: “Advance against the |
enemy |
and do battle |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:7 |
the severe destruction of the |
enemy |
and the elevation of the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:4 |
two Kamsarakan brothers attacked the |
enemy |
opposite them and dispersed them |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:0 |
left the slaughter of the |
enemy |
and went to spend the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:7 |
to chase away [1000] of the |
enemy] |
then the multitude of the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:7 |
then the multitude of the |
enemy |
is lacking to become [300,000] (as |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:7 |
unquenchable fire, swallowed up the |
enemy |
of justice together with the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 25:9 |
was sufficient to disperse the |
enemy |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 28:3 |
is taking precautions against the |
enemy |
and wishes to know his |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:19 |
When |
enemy |
ships had reached the shore |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:11 |
There once again the |
enemy |
united and drew up their |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:12 |
turn overthrowing many of the |
enemy. |
Seizing the horse of one |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:2 |
cut the host of the |
enemy |
into two, assailing them like |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:3 |
an infinite number of the |
enemy |
were struck to the ground |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:9 |
Vzurk Khak’an who was an |
enemy |
of Kamsar, his Perozamat’s son |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:7 |
feared him as a real |
enemy, |
for he knew that every |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 91:10 |
and thus was accounted an |
enemy |
of all the unjust and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:3 |
the land of Tsop’k’. The |
enemy |
killed Mihran, cut down our |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:5 |
Finally the |
enemy |
unwillingly drew up his battle |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:9 |
Such a disaster put the |
enemy |
to flight and strengthened the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:18 |
Spandarat attacked, cut through the |
enemy |
force, smote the brave warrior |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:19 |
plain with corpses of the |
enemy |
and pursued all the fleeing |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:5 |
five heroes from among the |
enemy |
attacked him, he killed them |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:5 |
opportunity; for news of the |
enemy |
gave him no respite in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:7 |
he arrived to confront the |
enemy |
in the east. There was |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:1 |
be able to defeat my |
enemy; |
and restore my kingdom; then |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:2 |
to seize another king, his |
enemy, |
the plunderer of his kingdom |
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:1 |
regions of Thrace against the |
enemy |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:2 |
land of Thrace against the |
enemy, |
and Musheł Mamikonean as their |
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:3 |
land. The power of the |
enemy |
was crushed before the Greek |
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:4 |
They (the |
enemy) |
went raiding into the inner |
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:4 |
to flight before them. The |
enemy |
occupied the narrow place in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:0 |
battle of Smbat with the |
enemy |
in Taparastan and his victory |
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:1 |
all the forces of the |
enemy |
gathered together and went and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:7 |
there is danger from an |
enemy. |
’ The order came back |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:10 |
attacked the troops (of the |
enemy). |
The commander of their force |
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:2 |
regions of Thrace against the |
enemy. |
The emperor Maurice had a |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:4 |
an assault by a foreign |
enemy |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:12 |
The |
enemy |
pierced the fortification and poured |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:25 |
to Khoṙeam in Archēsh: ’The |
enemy |
has attacked you; and they |
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:3 |
’Although we escaped from the |
enemy, |
yet there is no escaping |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:1 |
from the hands of the |
enemy |
in the city of Byzantium |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:29 |
When the |
enemy |
reached the Metsamawr bridge, he |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:31 |
The |
enemy |
army rushed within and put |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:7 |
An |
enemy |
shall not enter Armenia; and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:9 |
seen the faces of the |
enemy |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:10 |
weapons, they fell upon the |
enemy |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:10 |
troops to go against the |
enemy. |
The army of the Ishmaelites |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:1 |
the Arab army because the |
enemy |
had attacked with the speed |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:4 |
by the insolent and merciless |
enemy. |
Delicate women, who had never |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:9 |
unable to attack the pillaging |
enemy. |
Even though they saw their |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:14 |
troops killed some [3,000] of the |
enemy, |
freed the bound men, pursued |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:14 |
Who demanded vengeance from their |
enemy |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:5 |
and to unite with the |
enemy |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:10 |
men continued pursuing them. The |
enemy, |
growing stronger, turned back on |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:11 |
quickly, striking and killing the |
enemy. |
They took the prince, fatally |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:5 |
The |
enemy |
grew stronger and slew many |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:8 |
from the clutches of the |
enemy |
by a hairsbreadth |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:93 |
Creator and flee from the |
enemy, |
from time to time, He |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:147 |
knowledge, acknowledging him as the |
enemy |
of our (humanity), and refusing |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:204 |
the spiritual influence of the |
enemy, |
will be reclothed in new |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:209 |
And the same |
enemy |
who led the Jews into |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:210 |
It was then the |
enemy |
who deplored its desolation, and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:211 |
of these two elements, (the |
enemy) |
finally succeeded, by occult means |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:9 |
exact vengeance on the malevolent |
enemy |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:10 |
psalm which says: “How the |
enemy |
have corrupted Your holy place |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:21 |
allow anyone to fight the |
enemy. |
For he remained awaiting a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:28 |
had exacted revenge upon the |
enemy, |
showed great mercy on them |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:2 |
and fell in among the |
enemy. |
When (the enemy) saw that |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:2 |
among the enemy. When (the |
enemy) |
saw that (their attackers) were |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:4 |
and was surrounded by the |
enemy, |
who killed him |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:6 |
to catch up with the |
enemy. |
So they turned back to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:7 |
As for the |
enemy, |
they returned by the same |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:7 |
by). Afterwards some of (the |
enemy) |
fell into Gagik Artsruni’s hands |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:0 |
insatiable greed of this hellish |
enemy |
was not satisfied by eating |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:54 |
month of Hrotits’ (December). The |
enemy |
pursued and struck the Armenian |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:55 |
of Armenia, while the infidel |
enemy |
was delighted and overjoyed. After |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:60 |
River and courageously attacked the |
enemy, ( |
after first) leaving their equipment |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:60 |
ferociously prepared to battle the |
enemy. |
Enemy brigades also arose against |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:60 |
prepared to battle the enemy. |
Enemy |
brigades also arose against them |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:61 |
delivering many blows, putting the |
enemy |
to flight, and killing many |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:67 |
we learned directly from the |
enemy, |
a multitude of angels was |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:67 |
side and appeared to the |
enemy |
in human form. They also |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:71 |
of the bestial and crazed |
enemy |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:0 |
Then the |
enemy |
extended their raiding in the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:4 |
Now when that malicious |
enemy ( |
Khouzaima) saw their magnificent and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:1 |
herds and fled, while the |
enemy |
captured their livestock and property |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:3 |
The impious and brutal |
enemy |
pursued them with their troops |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:4 |
with the corpses of the |
enemy. |
There Smbat in fact seized |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:3 |
had been destroyed by the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:4 |
pious prince T’eodoros confronted the |
enemy |
invaders in as much as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:6 |
the enslaved princes of the |
enemy, |
namely the faithful whom he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:10 |
be seized again by the |
enemy |
and they themselves capitulated in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:19 |
the repeated incursions of the |
enemy |
forces, he laid with wonderful |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:6 |
found no refuge from the |
enemy, |
for the prince of Gardman |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:3 |
on those who withstood the |
enemy |
troops with amazing fortitude, as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:20 |
that the attacks of the |
enemy |
troops had become more intense |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:5 |
But before he reached the |
enemy |
line, he sent an envoy |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:17 |
There, among the |
enemy |
the katholikos suffered the physically |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:20 |
by the coming of the |
enemy, |
quickly put on their armor |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:20 |
a gallop and putting the |
enemy |
forces to flight, dispersed them |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:9 |
had been taken by the |
enemy, |
he did not allow himself |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:9 |
bring utter destruction upon his |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:25 |
hands make us shake. The |
enemy |
who loved darkness could not |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:4 |
latter within, they considered the |
enemy |
already apprehended |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:3 |
order not to allow the |
enemy |
to pass behind them |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:19 |
from the onslaught of the |
enemy, |
erected in the hermitages, awans |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:22 |
out to meet the wicked |
enemy |
and the remaining embittered rebels |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:18 |
cut down many of the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:19 |
the mighty rage of the |
enemy, |
and took refuge in the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:26 |
the demands of the stealthful |
enemy |
gave cause for no joy |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:4 |
the latter noticed that the |
enemy, |
among whom was king Gagik |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:5 |
Presently, the |
enemy |
encountered them in such a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:6 |
with the lines of the |
enemy |
army, wherein they caused much |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:9 |
into the midst of the |
enemy, |
displayed astonishing valor to everyone’s |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:3 |
by the swords of the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:4 |
one another, considered that the |
enemy |
might possibly drive them to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:6 |
back, the brothers attacked the |
enemy, |
wounded and slew many of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:10 |
wounds on many of the |
enemy, |
the latter did not dare |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:8 |
from him and joined the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:12 |
period of one year, the |
enemy |
laid siege to the stronghold |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:5 |
order to fall upon the |
enemy |
and liberate their families from |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:10 |
went in pursuit of the |
enemy, |
wherever there were raiding Ishmaelites |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:13 |
Shirak and falling upon the ( |
enemy) |
forces that were stationed there |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:1 |
preparations for war against the |
enemy, |
who had gathered in the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:2 |
roar of pernicious beasts, the |
enemy |
forces were hampered (by these |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:3 |
many lightening assaults on the |
enemy, |
and sending their armies against |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:21 |
inherent faith to withstand the |
enemy, |
so that they might be |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:25 |
they had been questioned, (the |
enemy) |
made many welcome and delightful |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:27 |
Subsequently, the |
enemy |
inflicted blows on their backs |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:29 |
But certain men of the |
enemy, |
who were present there, took |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:43 |
surmounted the wiles of the |
enemy |
and pruned off the branches |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:47 |
the promises made by the |
enemy, |
except to save their lives |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:7 |
flight the forces of the |
enemy |
with the sword of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:8 |
from the sway (of the |
enemy), |
as well as save the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:12 |
blood than that of the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:1 |
brought on us by the |
enemy), |
the elements of nature also |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:11 |
of the ransacking of the |
enemy |
and the fruitless barenness, severe |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:16 |
their beloved children to the |
enemy |
for a small amount of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:9 |
the children of the ungodly |
enemy |
Apusich so that you might |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:12 |
intercession having fought against the |
enemy, |
the so called accomplice of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:27 |
is made captive by the |
enemy, |
and turned barren like a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:37 |
the covert envy of the |
enemy |
of righteousness rose against us |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:47 |
by you? For the wicked |
enemy |
was more severe in repaying |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:48 |
at the hands of the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:61 |
against the insolence of the |
enemy, |
and rescue the inheritance which |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:24 |
in armed combat against the |
enemy |
forces and generals, and shed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:27 |
were unable to withstand the |
enemy |
in war, and marched forth |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:28 |
the other before the pursuing |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:29 |
the mountains of Bethel,”—the |
enemy |
forces could not catch up |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:35 |
had been hindered by the |
enemy |
from taking flight to the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:6 |
the great multitudes of the |
enemy |
forces surrounding them, with many |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:7 |
thousand armed soldiers of the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:12 |
subverted and destroyed by the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:3 |
of the possessions of the |
enemy, |
their weapons, ornaments, horses, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:12 |
turned to flight before the |
enemy |
and many of them were |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:4 |
as if against a foreign |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:14 |
entirely the assault of the |
enemy, |
who raised before them the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:27 |
he came to confront the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:30 |
a tempest having dispersed the |
enemy |
in the twinkling of an |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:30 |
so that not even two |
enemy |
soldiers could be seen together |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:6 |
the wicked incursion of the |
enemy, |
they had been unable to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:6 |
to the fortresses, before the |
enemy |
came upon them like lightning |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:10 |
Thus, the incursions of the |
enemy |
were stopped, and the domain |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:13 |
ready at hand against the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:15 |
engage in combat with the |
enemy, |
he led away his forces |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:17 |
sent secret word to the |
enemy, |
and promised to hand over |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:19 |
Upon seeing this, the |
enemy |
besieged the gorge at the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:10 |
attacks and incursions of the |
enemy |
within the confines of his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:14 |
Avoiding the |
enemy |
and escaping from him, they |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:22 |
around us. Let them (the |
enemy) |
not befoul the robe of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:27 |
they gave battle to the |
enemy |
below, and shed much blood |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:33 |
Although the |
enemy, |
whose mind was plunged into |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:42 |
by the arrows of the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:48 |
and called on to the |
enemy |
in their own tongue: “like |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:61 |
number, were kept by the |
enemy. |
A short time later I |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:4 |
of the looting of the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:5 |
of the land against the |
enemy |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:7 |
bravely and valiantly upon the |
enemy, |
and threw many of them |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:7 |
by the sword of the |
enemy, |
yet the error of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:12 |
in order to meet the |
enemy |
on sea. Putting to use |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:12 |
eyesight of some of the |
enemy, |
and inflicted serious wounds on |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:12 |
across the multitude of the |
enemy |
forces, and fled |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:14 |
men, came out against the |
enemy. |
Thus, having joined battle with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:14 |
the cavalry forces (of the |
enemy), |
he slashed Bishr’s steed with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:15 |
slain great numbers of the |
enemy, |
turned the rest to flight |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:16 |
The caravan of the |
enemy |
forces entered the city of |
Թովմա/Tovma 1- 6:23 |
on the sword of the |
enemy |
or to win the victory |
Թովմա/Tovma 1- 10:13 |
the proposition of that impious |
enemy |
of God to be carried |
Թովմա/Tovma 2- 3:4 |
am able to defeat my |
enemy |
and reinstate my kingdom, I |
Թովմա/Tovma 2- 3:18 |
blood of Maurice from his |
enemy, |
so may it please you |
Թովմա/Tovma 2- 3:42 |
of the insults which the |
enemy |
had inflicted on him |
Թովմա/Tovma 2- 3:56 |
Although we escaped from the |
enemy, |
yet we cannot elude his |
Թովմա/Tovma 2- 4:20 |
into the hands of the |
enemy, |
who slew them with their |
Թովմա/Tovma 2- 6:25 |
shout, he rushed on the |
enemy. ( |
The combat) began at dawn |
Թովմա/Tovma 3- 2:8 |
bows and arrows, attacked the |
enemy. |
With help from God they |
Թովմա/Tovma 3- 2:46 |
be able to appease the ( |
enemy) |
general to abandon the plans |
Թովմա/Tovma 3- 2:47 |
decided to go to the ( |
enemy) |
general and seek peace |
Թովմա/Tovma 3- 2:69 |
to the ravages of the |
enemy |
who have come to ruin |
Թովմա/Tovma 3- 2:74 |
those taken captive by the |
enemy |
|
Թովմա/Tovma 3- 4:31 |
wept. Before he reached the ( |
enemy) |
generals but was still at |
Թովմա/Tovma 3- 4:37 |
observed the intention of the ( |
enemy) |
army. He was still on |
Թովմա/Tovma 3- 4:58 |
wild boars; they delivered (the |
enemy) |
to massacre and defeat, each |
Թովմա/Tovma 3- 4:62 |
They struck the ( |
enemy) |
troops, turned them, and put |
Թովմա/Tovma 3- 4:65 |
fanned the smoke towards the |
enemy. |
There was a sweet smell |
Թովմա/Tovma 3- 4:65 |
a little respite from the |
enemy |
|
Թովմա/Tovma 3- 10:23 |
victorious warriors; you are the |
enemy, |
and mine the troops that |
Թովմա/Tovma 3- 10:47 |
Lord’s cross; they crushed the |
enemy |
line, broke their ranks, turned |
Թովմա/Tovma 3- 13:27 |
The |
enemy |
fell on these and slaughtered |
Թովմա/Tovma 3- 16:10 |
an eye they routed the ( |
enemy) |
cavalry, broke the ranks of |
Թովմա/Tovma 3- 16:11 |
All Musē’s plans against the |
enemy |
were accomplished |
Թովմա/Tovma 3- 18:8 |
the attack, seemingly mocking the ( |
enemy) |
forces and reckoning his own |
Թովմա/Tovma 3- 20:57 |
alone in a watercourse. The |
enemy |
troops split to either side |
Թովմա/Tovma 3- 23:7 |
down the host of the ( |
enemy) |
army |
Թովմա/Tovma 3- 25:6 |
dawn) they galloped upon (the |
enemy) |
and struck down more than |
Թովմա/Tovma 3- 25:7 |
drifts of thick snow, the |
enemy, |
being rested, returned to the |
Թովմա/Tovma 3- 28:8 |
the right wing of the |
enemy, |
where the bravest of the |
Թովմա/Tovma 3- 29:66 |
the numberless host (of the |
enemy) |
at the village of P’aytakshtan |
Թովմա/Tovma 3- 29:75 |
defiance they boldly attacked the |
enemy, |
captured and plundered the camp |
Թովմա/Tovma 4- 3:11 |
firmly nailed, unbreachable by the |
enemy; |
likewise, similar to an iron |
Թովմա/Tovma 4- 3:11 |
from the face of the |
enemy |
|
Թովմա/Tovma 4- 3:12 |
over the heads of the |
enemy; |
casting terror into them, he |
Թովմա/Tovma 4- 3:13 |
over the backs of the |
enemy, |
plunging those lying in ambush |
Թովմա/Tovma 4- 3:49 |
a great defeat on the |
enemy. |
He returned to the city |
Թովմա/Tovma 4- 8:3 |
it was a refuge from |
enemy |
raids, he undertook to build |
Թովմա/Tovma 4- 8:7 |
all the raids of the |
enemy. |
The king in his mercy |
Թովմա/Tovma 4- 13:31 |
the incessant raiding of the |
enemy |
|
Թովմա/Tovma 4- 13:42 |
vigils he overcame the artful |
enemy, |
in accordance with the apostolic |
Թովմա/Tovma 4- 13:82 |
days of his life from |
enemy |
brigands. He was responsible for |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:9 |
a powerful hand. He overturned ( |
enemy |
soldiers) with their half-dead |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:10 |
in the footsteps of the |
enemy, |
put them to the sword |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:26 |
courage; he cut through (the |
enemy |
ranks), who stood face to |
Ասողիկ/Asoghik 1- 10:1 |
sword and, scattering the entire |
enemy |
army, captured the demeslikos Mleh |
Ասողիկ/Asoghik 1- 12:4 |
that since I became an |
enemy |
to the cross of Christ |
Ասողիկ/Asoghik 1- 22:3 |
mountain passes through which the |
enemy |
could pass: these were impassable |
Ասողիկ/Asoghik 1- 22:5 |
and palace, surrendered to the |
enemy |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 29:2 |
I wrote this Chronicle, no |
enemy |
disturbed the peace in Armenia |
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:3 |
The |
enemy, |
having robbed a few places |
Ասողիկ/Asoghik 1- 36:5 |
and taken prisoner by the |
enemy |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:4 |
personally go out against the |
enemy |
by war, but sent to |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:21 |
the right wing of the ( |
enemy) |
horde, performed miracles (of courage |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:24 |
like a blow, cut the ( |
enemy) |
rider with his horse in |
Ասողիկ/Asoghik 1- 43:3 |
of the Armenian chronology. Both ( |
enemy) |
sides spent a whole year |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:25 |
no way out, for the |
enemy |
had blockaded them on all |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:6 |
took to flight, encouraging the |
enemy. ( |
The latter) urged each other |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:7 |
they turned in flight. The |
enemy |
pursued, killing an incalculable number |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:8 |
great quantity of booty, the |
enemy |
was delighted, while our (people |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:18 |
brigade grew stronger, vanquished the |
enemy, |
killed the head of their |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:1 |
of his reign when no |
enemy |
dared enter his territory), those |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:2 |
them every day. Consequently the |
enemy |
became as brazen as famished |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:27 |
Deuteronomy, “I shall be the |
enemy |
of your enemies, and shall |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:39 |
there. As soon as the |
enemy |
attacked, (the city’s) fortifications collapsed |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:40 |
urge them to resist the |
enemy, |
urging them to be brave |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:41 |
and hid underground. When the |
enemy |
attacked, they cut (the citizens |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:6 |
and Joseph learned. Should (the |
enemy) |
be from a people which |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:10 |
of grain, reposed, when the |
enemy, |
finding a way, sowed weeds |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:12 |
from the faith, becoming the |
enemy |
of God and His saints |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:15 |
the temptations of the wily |
Enemy |
were removed. The venerable Paul |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:12 |
within the city, when the |
enemy |
saw that they were unprepared |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:7 |
army, capable of terrifying the |
enemy. |
No, (the emperor) wanted to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:10 |
to the side of the |
enemy |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:14 |
unsheathe His sword against the |
enemy |
and stop them. And the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:15 |
and gave it to the |
enemy, |
because of our improper conduct |