| Բուզանդ/Buzand 3- 11:16 |
who was a very little |
boy, |
named after his grandfather, Artawazd |
| Բուզանդ/Buzand 3- 13:10 |
useless, vain matters, like little |
boys |
prepossessed with their childish toys |
| Բուզանդ/Buzand 3- 18:9 |
jumped up, seized the little |
boys, |
each one taking one under |
| Բուզանդ/Buzand 4- 57:9 |
ordered that all the young |
boys |
should be made eunuchs and |
| Բուզանդ/Buzand 5- 22:1 |
king Pap was still a |
boy, |
a newborn baby, his impious |
| Բուզանդ/Buzand 5- 43:23 |
He was a small |
boy. |
In the fashion of children |
| Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:29 |
The |
boys |
whom I had seen in |
| Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:69 |
began to jolt, and the |
boys |
appeared to you to have |
| Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:2 |
the treacherous Vasak had the |
boys |
sent to the Iranian king |
| Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:4 |
preserve themselves and their captive |
boys, |
saying |
| Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:6 |
us. (Should we live), our |
boys |
will be preserved and grow |
| Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:6 |
also sent (to court) the |
boys |
whom he had seized from |
| Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:2 |
revolted, as well as the |
boys |
from the Mamikonean tohm and |
| Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:3 |
impious Mihrnerseh to take the |
boys |
and lads of the Mamikonean |
| Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:6 |
Vard, who was still a |
boy |
and was staying with his |
| Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:19 |
left (an orphan) as a |
boy |
by (the death of) my |
| Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:7 |
flame a red-headed young |
boy |
ran out. He had fire |
| Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:13 |
sun were oppressing a sleeping |
boy, |
and the shadow of a |
| Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:5 |
This Perozamat was the |
boy |
whom Burz had rescued and |
| Սեբէոս/Sebeos 1- 10:16 |
Since Khosrov was a young |
boy |
at the time he began |
| Սեբէոս/Sebeos 1- 40:5 |
Artashir; he was a young |
boy |
|
| Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:0 |
succeeded him, an extremely young |
boy |
|
| Թովմա/Tovma 1- 10:15 |
When the |
boys |
reached maturity, they gave them |
| Թովմա/Tovma 2- 3:64 |
who was a very young |
boy. |
Then Heraclius wrote to Khoṙeam |
| Թովմա/Tovma 2- 3:64 |
his son is a young |
boy. |
So now the kingdom has |
| Թովմա/Tovma 2- 3:76 |
a certain Khosroy, a young |
boy, |
and made him their king |
| Ասողիկ/Asoghik 1- 19:2 |
his people) saw handsome Christian |
boys |
playing; attacking them like wolves |
| Ասողիկ/Asoghik 1- 19:3 |
in half and returned the |
boys |
taken prisoner |
| Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 15:3 |
the lips of scribes and |
boys. |
There one could have seen |
| Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:22 |
They took the young |
boys |
and other little children and |
| Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:22 |
from their parents’ embrace: the |
boys |
were hurled against rocks, while |