Կորիւն/Koryun 1- 2:35 |
He moreover, exhorts them to |
resemble |
him and the Lord.
Again |
Կորիւն/Koryun 1- 26:6 |
was seen a luminous vision |
resembling |
a cross over the dwelling |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:3 |
human exterior was transformed to |
resemble |
a wild pig and, like |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:6 |
the churches with luminous orders, |
resembling |
his grandfather Gregory in his |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:19 |
He |
resembled |
his fathers and followed the |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:5 |
They |
resembled |
that flock of sheep which |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:27 |
in virtue. They did not |
resemble |
their fathers or their progenitor |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:28 |
Rather, they |
resembled |
the people of their own |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:34 |
and later, they tormented those |
resembling |
them, for the same thing |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:44 |
heirs, their colleagues and those |
resembling |
them, who did not agree |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:44 |
Apostle Thaddeus and Gregory, who |
resembled |
him |
Բուզանդ/Buzand 3- 17:5 |
position of the patriarchs. He |
resembled |
Parhen in his behavior |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:12 |
alighted upon you, for this |
resembled |
the time when the most |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:19 |
his conduct and course he |
resembled |
his father, the great Gregory |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:20 |
He especially |
resembled |
the first trees and during |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:41 |
daughters-in-law) or anything |
resembling |
it |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:64 |
you; see their course and |
resemble |
them in the faith |
Բուզանդ/Buzand 4- 24:20 |
in the district of Ayrayrat. |
resembling |
the sand on the seashore |
Բուզանդ/Buzand 4- 32:1 |
troops assembling countless, numberless troops, |
resembling |
the sand by the seashore |
Բուզանդ/Buzand 4- 35:2 |
battalions which in their number |
resembled |
the sands of the sea |
Բուզանդ/Buzand 5- 5:13 |
themselves were surrounded with shields, |
resembling |
a secure city |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:27 |
his brigade, causing many to |
resemble |
him. But he himself did |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:28 |
brigade he fell upon them, |
resembling |
a lion or a wild |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:46 |
Samuel because Meruzhan and Samuel |
resembled |
each other |
Բուզանդ/Buzand 6- 9:5 |
were visited on him. Protuberances |
resembling |
thorns appeared on all the |
Բուզանդ/Buzand 6- 9:11 |
was healed. The thorns, which |
resembled |
grass thorns, began to fall |
Բուզանդ/Buzand 6- 16:2 |
land did not deserve them. |
Resembling |
a flock of birds, they |
Բուզանդ/Buzand 6- 16:4 |
students of these clerics who |
resembled |
their vardapet. They were Vachak |
Բուզանդ/Buzand 6- 16:6 |
of God. Those with him, |
resembling |
him, performed very great miracles |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:248 |
He |
resembled |
the tumult of the surging |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:144 |
fallen so thickly as to |
resemble |
piles of rough stones |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:255 |
I wish that you |
resembled |
the medical art, since the |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 4:78 |
his diet, consider that he |
resembled |
the angels, who eat no |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:98 |
prisoners; in their lifetimes they |
resembled |
the valiant martyrs in their |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:100 |
They |
resembled |
bloodless grasshoppers who exist without |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:0 |
Armenia, which in its abundance |
resembles |
the Biblical country of Egypt |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:20 |
|
Resembling |
the silver which Joseph’s brothers |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:5 |
You did not strive to |
resemble |
the good and virtuous men |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:10 |
Brk’isho which in no way |
resembled |
the canon and doctrine of |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:11 |
the blessed patriarch Sahak—which |
resembled |
an Apostle’s—mourned and wept |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:2 |
Rather try to |
resemble |
the Creator of us all |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:24 |
|
Resembling |
those lambs which were transformed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:5 |
its grumbled, mumbled words which |
resemble |
the rattling of snakes and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:4 |
and informed Vasak, whom he |
resembled |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:14 |
the blessed champion Gregory who |
resembled ( |
the Apostles) and was their |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:6 |
and urged each other on, |
resembling |
a flock which hurries after |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:8 |
Thus they |
resembled |
the blessed Apostles, all of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:21 |
without delay. And let none |
resemble |
Judas who was torn from |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:25 |
of the venerable captive naxarars |
resembled |
those men who had assembled |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:4 |
They |
resembled |
the men and women who |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:1 |
the dread of kings, who, |
resembling |
the gods, dare to kill |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:3 |
powerful of his pack animals. |
Resembling |
a man on a caravan |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:15 |
A column of light, |
resembling |
a rainbow, descended from the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:28 |
area, perturbed, lo, suddenly something |
resembling |
a radiant eagle flew down |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:8 |
is no question of our |
resembling |
you (by converting). God forbid |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:4 |
with our own ears—indeed |
resembled |
celestial beings on earth, with |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:8 |
previously persisted in sleeping, now |
resembled |
celestial beings, and were sleepless |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:7 |
|
Resembling ( |
the Mamikonean youths) in striving |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:9 |
a Syrian man. He especially |
resembled |
the Syrians in excessive and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:16 |
|
Resembling |
his father, Nerseh Kamsarakan reached |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:8 |
appear greater to them, and, |
resembling |
briars tossed by a severe |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:4 |
his servants, money, and equippage, |
resembling |
an eagle in flight (flying |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:0 |
and indolent, in no way |
resembling |
their earlier diligence and enthusiasm |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:15 |
urgings of the wives—which |
resembled |
a fire blazing in their |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:2 |
so, since nothing done previously |
resembled |
the great carnage which had |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:12 |
Such new deeds |
resemble |
nothing so much as diligent |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:26 |
parallel among men, but rather |
resembled |
a wild beast |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:14 |
against us whether indeed we |
resembled |
Aryans or Syrians |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:12 |
languished and waned and they |
resembled |
statues. And before all, indeed |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 94:7 |
faith, it was a sign |
resembling |
the passage of the Israelite |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:3 |
grace of these gushing fountains |
resembles |
the fountain of the Garden |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 42:5 |
A multitude of vineyards |
resembled |
the beautiful crescent of thick |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 42:7 |
river with its high banks |
resembled |
a mouth with matching lips |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 31:8 |
This Khad in every way |
resembled |
Nersēs the Great and even |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 49:5 |
He |
resembled |
his fathers in all virtue |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:24 |
of the Cross, you who |
resemble |
the pious servant of God |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:16 |
its lordly clans, the situation |
resembled |
that of a flock of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:8 |
who, by their hostile acts, |
resemble |
him |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:29 |
who by their hateful spirit |
resemble |
him”. In reply, I am |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:167 |
for you and such as |
resemble |
you that God said through |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:5 |
houses with firm foundation, which |
resembled |
the structures that Shamiram had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:12 |
with a horrible tumult which |
resembled |
the roar of rending beasts |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:5 |
devastated, our awans and shens |
resembled |
the orchards that are full |
Թովմա/Tovma 2- 6:32 |
massacred; for all peoples have |
resembled |
the Canaanites; and all those |
Թովմա/Tovma 4- 13:39 |
He |
resembled |
the great David and was |
Թովմա/Tovma 4- 13:41 |
He |
resembled |
the prophet Samuel, raised in |
Թովմա/Tovma 4- 13:45 |
He |
resembled |
Melchisedek, previously chosen by the |
Թովմա/Tovma 4- 13:46 |
He |
resembled |
Joshua, son of Nav; for |
Թովմա/Tovma 4- 13:47 |
He |
resembled |
Aaron with his robe and |
Թովմա/Tovma 4- 13:48 |
He |
resembled |
Elias the prophet who saw |
Թովմա/Tovma 4- 13:49 |
He |
resembled |
the great prophet John, son |
Թովմա/Tovma 4- 13:50 |
He |
resembled |
John the son of Zebedee |
Թովմա/Tovma 4- 13:54 |
and he even more so |
resembled |
his fathers the holy patriarchs |
Թովմա/Tovma 4- 13:70 |
Aluz |
resembled |
the great patriarch Noah, and |
Թովմա/Tovma 4- 13:78 |
in his splendid beauty he |
resembled |
the morning star, rising at |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:16 |
air, flickering here and there, |
resembled |
the waves of the sea |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:17 |
the power of the fire, |
resembled |
the spring mists settled around |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:28 |
their troops stood before them |
resembling |
spring gardens in their blazing |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:31 |
forth from the city, he |
resembled |
the bride-groom arising from |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:24 |
tumbled down upon each other |
resembling |
heaps of wood-shavings (left |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:31 |
sounds and unceasing cries, they |
resembled |
lambs newly separated from their |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:1 |
one would wish. Then it |
resembled |
a newly-wed woman who |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:4 |
come to (their) aid. They |
resembled |
the diseased Saul who ran |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:8 |
laments. From that day forth |
resembling |
carnivorous dogs or jackals (the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 15:2 |
many adornments, such that they |
resembled |
spring gardens |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:13 |
hair gleamed upon their brows |
resembling |
the glowing hues of roses |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:10 |
lad and exceedingly good looking, |
resembling |
the prophet David, and he |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:18 |
Our churches |
resembled |
a new bride, adorned with |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:18 |
womb of our mother Sarah, |
resembled |
dove chicks clustering together, singing |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:19 |
whose raiment shone with variegation |
resembling |
the hues of spring flowers |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:21 |
ranks of heretics which previously |
resembled |
mice running for cover into |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:21 |
words and orthodox confession, presently |
resemble |
lions which fearlessly, mightily, sally |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:22 |
unadorned, stripped of all beauty, |
resembling |
a childless widow, stripped of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:0 |
was roaring in her lair ( |
resembling) |
what Daniel had seen in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:16 |
It |
resembled |
the handsome face of a |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:18 |
cold fountains, and the country, |
resembling |
a guardian took on a |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:24 |
woe, troops came from Persia |
resembling |
ravenous wolves which, upon encountering |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:1 |
And He commanded that (we) |
resemble |
him in all matters, and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:9 |
it was still flourishing, it |
resembled |
a three-year-old heifer |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:16 |
it an altar of mystery, |
resembling |
the Tree of Life in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:24 |
Meanwhile (Yakobos), |
resembling |
Nestorius, sat at home greatly |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:29 |
asunder the lofty billows, which, |
resembling |
an intractable steed suddenly bridled |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:1 |
cup of the Lord’s goodness— |
resembling |
the foolish builders of that |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:20 |
among us for many years. |
Resembling |
the viper, their rage did |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:20 |
rage did not let up; |
resembling |
the fire, their greed had |