Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:33 |
means of their [dayeaks] (nurses, tutors, |
guardians), |
one fleeing to the Persian |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:38 |
is truly the lord and |
guardian |
of the tombs. For he |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 5:12 |
southern area, where Gayane, her |
guardian, |
and two companions had been |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:17 |
appear as Manuel’s trustee and |
guardian. |
Next, he came to deliver |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:5 |
retreat was placed as our |
guardian, |
and, that same hour, one |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:17 |
a praetor, the Dziwnakan were |
guardians |
of the summer residences and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:3 |
family and had been the |
guardian |
of Khosrovidukht, the king’s sister |
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:5 |
to it a bishop as |
guardian |
of the church and primate |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:14 |
and servants as well as |
guardians |
of the throne, stewards of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:5 |
The |
guardian |
of the fortress was one |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:48 |
Because of our sins the |
guardian |
of the flock of Christ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:3 |
you wish to become the |
guardian |
of his doctrine you shall |
Թովմա/Tovma 3- 10:19 |
tribulations and relieve distress like |
guardians, |
but not to ruin (the |
Թովմա/Tovma 3- 29:19 |
powers and principalities, through the |
guardians |
of this dark (region) who |
Թովմա/Tovma 4- 7:1 |
Armenia as a father and |
guardian. |
In his benevolent mercy he |
Թովմա/Tovma 4- 13:21 |
had chosen as overseer and |
guardian |
of these divinely protected and |
Թովմա/Tovma 4- 13:29 |
chosen to be overseer and |
guardian |
of the house of Vaspurakan |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:18 |
was the abbot and faithful |
guardian |
of the faith in the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:25 |
lot of good, being the |
guardian |
of our faith. He lived |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:18 |
and the country, resembling a |
guardian |
took on a beautiful appearance |