Կորիւն/Koryun 1- 15:3 |
He |
placed |
his skill at their disposal |
Կորիւն/Koryun 1- 16:21 |
he commended to God and |
placed |
them there |
Կորիւն/Koryun 1- 18:1 |
loving piety welcomed him and |
placed |
himself along with his office |
Կորիւն/Koryun 1- 18:4 |
man, whose name was Ashusha, |
placed |
himself along with his entire |
Կորիւն/Koryun 1- 19:5 |
of Nicaea and Ephesus, and |
placed |
before the fathers the testaments |
Կորիւն/Koryun 1- 24:7 |
altar of All the Martyrs, |
placed |
him with sweet-smelling incense |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:26 |
him very grand gifts. He |
placed |
a crown on his head |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:7 |
his back and a noose |
placed |
round his chest |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:5 |
kept the commandment that you |
placed |
on us not to eat |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:9 |
garden in which you had |
placed |
us |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:22 |
which faces me I have |
placed |
my hope in you |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:21 |
back, his head to be |
placed |
in a carpenter’s vice, and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 9:1 |
And he had a funnel |
placed |
in his bottom and had |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:32 |
May words be |
placed |
in our mouth for us |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 6:4 |
each of the saints and |
placed |
them, wrapped in their clothing |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 8:12 |
her thirty-two companions they |
placed |
in the chapel built to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:13 |
temples were gathered up and |
placed |
in service to the holy |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 21:7 |
in every hamlet should be |
placed |
in service to the priesthood |
Բուզանդ/Buzand 3- 1:4 |
the contents like a brick |
placed |
in the wall of a |
Բուզանդ/Buzand 3- 6:15 |
They |
placed |
him by the church which |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:7 |
wild beasts be gathered and |
placed |
behind the walls so that |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:4 |
the spot where he had |
placed |
his head a fountain gushed |
Բուզանդ/Buzand 3- 10:44 |
And he |
placed |
Yakob’s chair above many of |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:16 |
after his grandfather, Artawazd. They |
placed |
him on the pillow of |
Բուզանդ/Buzand 3- 11:17 |
presence of the king they |
placed |
his father’s patiw on his |
Բուզանդ/Buzand 4- 2:8 |
in military matters. They were |
placed |
in the natural orders of |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:31 |
to such a calling, and |
placed |
the thought in everyone’s mind |
Բուզանդ/Buzand 4- 3:32 |
dignity of God which they |
placed |
on him |
Բուզանդ/Buzand 4- 12:31 |
that they wash and he |
placed |
a meal before them, and |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:14 |
sins of your father, but |
placed |
you in his position, that |
Բուզանդ/Buzand 4- 14:10 |
which was very captivating, he |
placed |
his evil eye on it |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:57 |
circumstance: Tirit’s lust, how he |
placed |
his eye on her, the |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:46 |
the captives of Armenia, and |
placed |
the treasures and tikin Paranjem |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:48 |
the concourse a contrivance be |
placed, |
and that the woman be |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:38 |
heavens by a span and |
placed |
the dust of the earth |
Բուզանդ/Buzand 5- 6:11 |
down. A sword was also |
placed |
on him, but the garments |
Բուզանդ/Buzand 5- 7:18 |
him recline. Before him he |
placed |
food befitting kings, and wine |
Բուզանդ/Buzand 5- 9:1 |
hostages from the survivors. He |
placed |
the inhabitants of the country |
Բուզանդ/Buzand 5- 11:1 |
took many of them captive, |
placed |
the remainder under taxation, and |
Բուզանդ/Buzand 5- 12:1 |
took the remainder hostage, and |
placed |
the others under taxation |
Բուզանդ/Buzand 5- 36:3 |
back onto the torso and |
placed |
it on the roof of |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:27 |
The sinful malefactor Meruzhan had |
placed |
his own weapon, ornament and |
Բուզանդ/Buzand 6- 8:13 |
the man to the ground, |
placed |
his hand on, him making |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:47 |
appeared to the wise, he |
placed |
himself in the rank of |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:204 |
wrapped in swaddling clothes, was |
placed |
in a manger, brought the |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:264 |
Its foundations have been |
placed |
on a firm rock; powers |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:277 |
all our dear ones and |
placed |
them bound like Isaac on |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:55 |
his crucifiers, died and was |
placed |
in a tomb, rose by |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:96 |
He also |
placed |
before them a table of |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:212 |
rays, since he (God) has |
placed |
the light in its globe |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 15:355 |
place to avoid scattering. He |
placed |
these separately into six caskets |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 15:356 |
And the iron chains he |
placed |
with each one’s bones, for |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:66 |
with remorse and regret and |
placed |
the blame for all the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:11 |
the secrets of the prophets, |
placed |
the most lavish tables of |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:10 |
with oil and wine and |
placed |
upon a pack-animal and |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:6 |
repository for the saint and |
placed |
the pure body of this |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:28 |
Gospel and all of them |
placed |
their hands on it and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:23 |
escape. As you have always |
placed |
us in straits and yet |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:1 |
the fortified strongholds of Armenia, |
placed |
their fortress-commanders in them |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:4 |
had been seized earlier and |
placed |
in different secure fortresses in |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:13 |
should be cut off and |
placed |
in the hand of lord |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:13 |
should be cut off and |
placed |
in the hand of lord |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:9 |
and may your bones be |
placed |
there with those of your |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:18 |
depart from those who have |
placed |
us on the path to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:7 |
the nails. Subsequently (the blacksmiths) |
placed ( |
the chains) on anvils and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:4 |
Chairs were |
placed |
for the three princes, and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:29 |
then, setting to work, they |
placed |
each saint’s body in a |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:38 |
old age and was peacefully |
placed |
in the tomb of his |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:16 |
are any of your ostikans |
placed |
above me to compel me |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:3 |
God had helped those who |
placed |
their hopes on Him. (He |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:12 |
Vahan, Nerseh, and Hrahat. He |
placed |
himself to the right of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:1 |
venerable lord of Gnunik’; he |
placed |
the venerable aspet Sahak and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:19 |
His remains were gathered and |
placed |
in the holy chapel of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:5 |
from the Teghac’ retreat was |
placed |
as our guardian, and, that |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:9 |
yet another cleric, and they |
placed |
the three of us on |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:12 |
the lord of the Aryans |
placed |
on our land and insisted |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:18 |
We who |
placed |
our lives in peril of |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:40 |
And Mestrayim, |
placed |
as fourth from Noah and |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:40 |
Ham, we do not find |
placed |
in our translation or anywhere |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:41 |
we have found him so |
placed |
by a certain very learned |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:13 |
the foremost of his treasures |
placed |
it in the palace, in |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:4 |
mountain and bound him and |
placed |
himself there opposite him; cowed |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:10 |
Chroesus he ordered to be |
placed |
in a cauldron |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:38 |
Abgar wrote this and |
placed |
a copy of the letter |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 36:11 |
of Abgar and Sanatruk and |
placed |
it in the archive in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 47:2 |
crown of King Sanatruk, he |
placed |
it on Artashēs’ head and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:16 |
sculpture called the Palladium and |
placed |
it in the Forum under |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 14:7 |
body of Saint Yusik they |
placed |
beside his father in the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 18:4 |
set up a column and |
placed |
a lion on top with |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:23 |
was still red hot, he |
placed |
it on Mehrujan’s head, and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:22 |
letters in Greek to be |
placed |
in his archives so that |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:6 |
Christians took his body and |
placed |
it in the sepulcher of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:1 |
Shawsh, in the royal treasury, |
placed |
in a bronze container. The |
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:3 |
in Dvin were taken and |
placed |
in safe-keeping in the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 29:3 |
to his ancestral sepulcher, and |
placed |
it in a tomb in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:8 |
a youth in royal garb, |
placed |
a crown on his head |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:2 |
ostan) of his realm, and |
placed |
in it the icon of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:10 |
roads of the town and |
placed |
guards over them until dawn |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:14 |
both treasures which they had |
placed |
in hiding under water to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:14 |
the lawless Jewish people, God |
placed |
declarations, parables and clear predictions |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:184 |
the order (of God) Moses |
placed |
on the forehead of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 21:4 |
desert called Yemen (Eman) and |
placed |
in confinement in prison for |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:9 |
to be treacherously taken and |
placed |
in the hands of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:7 |
was leaving our land he |
placed |
Yazid (Ezit) (Yezid ibn Usaid |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:10 |
the treasuries they revealed and |
placed |
before him without exception:
precious |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:25 |
Ara after his father, and |
placed |
him in charge of supervising |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:25 |
Croesus, ordered him to be |
placed |
on an iron cauldron to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:9 |
and at his own will |
placed |
it in his church in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:12 |
Iberians and the Albanians were |
placed |
under Nerses’s jurisdiction as archbishops |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:4 |
it to sparkling flames, he |
placed |
it on his head and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:7 |
After him they |
placed |
on the throne Shahak, a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:9 |
On his throne they |
placed |
his brother Zawen who distinguished |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:21 |
confined Artashir in prison, and |
placed |
a Persian marzpan in charge |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:7 |
the impious Peroz, and who |
placed |
on their heads the crown |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:25 |
After him they |
placed |
on the throne of Saint |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:29 |
of the holy church, he |
placed |
the relics of the blessed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:20 |
relics of Saint Grigor and |
placed |
them under the four well |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:21 |
But he |
placed ( |
Grigor’s) venerable skull, which bore |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:24 |
were disseminated to all. He |
placed |
in the hands of his |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:1 |
After him (Yovhannes), they |
placed |
on the patriarchal throne Dawit’ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:25 |
covered with expressive designs, he |
placed |
on his head the royal |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:10 |
dressed him in royal robes, |
placed |
on his head a golden |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:5 |
amount of booty which he |
placed |
under guard. Then, ransacking the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:10 |
Then they |
placed |
him on the rack, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:1 |
the name of P’arkini, who |
placed |
on the head of king |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:7 |
and whom the shahanshah had |
placed |
in charge of the transactions |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:9 |
ready for immediate use, he |
placed |
his family in the security |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:14 |
Thus, having |
placed |
the caravan of the refugees |
Թովմա/Tovma 1- 1:68 |
the father of all, and |
placed |
them in the ark—which |
Թովմա/Tovma 1- 1:75 |
the first father’s bones were |
placed, |
a place of death and |
Թովմա/Tovma 1- 2:3 |
of his earlier deeds and |
placed |
it in a bronze vessel |
Թովմա/Tovma 1- 3:35 |
a clean clear glass and |
placed |
in the heat of the |
Թովմա/Tovma 1- 6:38 |
arranged with accuracy. Then they |
placed |
it carefully in the archival |
Թովմա/Tovma 3- 2:18 |
bushel, but let it be |
placed |
on the high candlestick” of |
Թովմա/Tovma 3- 2:22 |
his hands to heaven, he |
placed |
his neck before the executioners |
Թովմա/Tovma 3- 2:36 |
naphtha; the fluid materials were |
placed |
in glass containers. They mixed |
Թովմա/Tovma 3- 2:37 |
called the fine hairs “felt.” |
Placed |
in water, it soaks it |
Թովմա/Tovma 3- 5:9 |
the standards and flags unfurled, |
placed |
a princely crown on his |
Թովմա/Tovma 3- 5:10 |
land of Vaspurakan has been |
placed |
in the hands of Gurgēn |
Թովմա/Tovma 3- 6:42 |
bound in iron bonds and |
placed |
in prison |
Թովմա/Tovma 3- 7:2 |
valiant holy teachers whom God |
placed |
in the church. It did |
Թովմա/Tovma 3- 10:9 |
more decisively. So they were |
placed |
in a great dilemma: they |
Թովմա/Tovma 3- 11:16 |
had wood brought, and they |
placed |
the blessed Solomon on the |
Թովմա/Tovma 3- 20:66 |
of the same province; they |
placed |
it in a coffin in |
Թովմա/Tovma 3- 24:5 |
wife, took the body and |
placed |
it in a tomb in |
Թովմա/Tovma 3- 29:28 |
vessels. In it he also |
placed |
the cross which we mentioned |
Թովմա/Tovma 3- 29:36 |
too in similar fashion he |
placed |
inside dwellings, streets, and buildings |
Թովմա/Tovma 4- 1:47 |
forsook their tasks to be |
placed |
on knees and cheeks as |
Թովմա/Tovma 4- 3:10 |
that was in darkness he |
placed |
a shining torch on the |
Թովմա/Tovma 4- 4:6 |
he and his accomplices were |
placed. |
Suddenly, like a fruit that |
Թովմա/Tovma 4- 4:32 |
to all the weary, and |
placed |
his hopes not only in |
Թովմա/Tovma 4- 4:58 |
On his head he |
placed |
a crown of pure gold |
Թովմա/Tovma 4- 13:27 |
pleased to dwell therein. She |
placed |
for safekeeping (there) the divine |
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:19 |
crown, which he brought and |
placed |
on the head of Smbat |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:16 |
Nicomedian prince who came and |
placed |
a capitation tax (mardahark) on |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:19 |
And (Basil) believed him, and |
placed |
his hopes on that (happening |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:3 |
they embellished the plan and |
placed |
an army on the vast |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:6 |
be made into piles and |
placed |
along the road, to shock |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:15 |
the emperor saw this, he |
placed |
the crown of the kingdom |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:1 |
him and his advisors, and |
placed |
them in prison in a |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:2 |
it was (Komianos) who had |
placed ( |
the city of) Archesh with |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:2 |
numerous relatives and brothers, he |
placed |
the supreme authority in their |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:3 |
reign through God but rather |
placed |
his hopes on the power |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:50 |
son), named Xach’ik, whom they |
placed |
in the fortress called Seaw |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:20 |
and (that) Your name was |
placed |
upon us. But now, lo |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:39 |
to pull (back) ropes. They |
placed |
a rock weighing sixty liters |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:28 |
Stopping the boat, they |
placed |
the bishops in prison. When |