Կորիւն/Koryun 1- 24:1 |
of Vram, the King of |
Persia, |
in the district of Bagrevand |
Կորիւն/Koryun 1- 29:2 |
The |
Persian |
king Krman [Bahrain IV] reigned six years |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:2 |
united the troops of the |
Persians |
who had abandoned, rejected, and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:3 |
of the lordship of the |
Persians ( |
since whoever the Armenian king |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:3 |
be was second in the |
Persian |
kingdom |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:7 |
the Huns to raid the |
Persian |
areas and to invade the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:9 |
end the lordship of the |
Persians |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:14 |
had sent emissaries for the |
Persians |
to come forth to aid |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:17 |
when the king of the |
Persians |
saw the mob of brigades |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:18 |
all the troops of the |
Persians, |
covering the plains and roads |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:3 |
kingship and rule of the |
Persians |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:4 |
when the king of the |
Persians |
saw all these evils which |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:13 |
against the king of the |
Persians |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:20 |
with the aim of invading |
Persia |
again |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:21 |
with the king of the |
Persians |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:33 |
guardians), one fleeing to the |
Persian |
areas, and the other, to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:1 |
When the king of the |
Persians |
heard about all this, he |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:4 |
Thereafter the king of the |
Persians |
came to the country of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:5 |
Digging trenches, the |
Persians |
established the new borders, naming |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:6 |
other people led to their |
Persian |
country, and he seized that |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:29 |
Armenian areas, he found many |
Persian |
troops there, since they had |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:30 |
to flight back to the |
Persian |
areas. He conquered his patrimonial |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:9 |
ruining the country of the |
Persian |
kingdom and the land of |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:13 |
He put to the sword |
Persian |
troops and took an incredible |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:13 |
the captured camps of the |
Persians |
over to them. He removed |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:13 |
of the Huns, and seized |
Persian |
areas |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:14 |
reign, King Trdat attacked the |
Persian |
dominion, seeking vengeance through warfare |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:15 |
waged intense warfare against the |
Persian |
kingdom, for all the days |
Բուզանդ/Buzand 3- 8:0 |
forests, the wars with the |
Persians, |
and the extermination of the |
Բուզանդ/Buzand 4- 1:0 |
in battle king Nerseh of |
Persia |
enthroned Tiran’s son Arshak, returning |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:0 |
summoned by Shapuh, king of |
Persia, |
and how he was honored |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:0 |
Armenians, Vasak Mamikonean, killed the |
Persian |
king’s stable-master; how king |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:0 |
Gospels to the king of |
Persia; |
how he later broke his |
Բուզանդ/Buzand 4- 35:0 |
About the |
Persian |
nuirakapet Zik, who was sent |
Բուզանդ/Buzand 4- 36:0 |
Concerning the |
Persian |
Suren, who came after Zik |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:1 |
the race of Sasan the |
Persian |
ruled over Armenia. They governed |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:2 |
the tribute went to the |
Persian |
court, yet the Armenian cavalry |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:8 |
And the |
Persians |
who had fled from Persia |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:8 |
Persians who had fled from |
Persia |
because of their Christianity and |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:46 |
possessions of the Christians in |
Persia |
should be seized |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:36 |
But the |
Persian |
king assailed his provinces, regions |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:56 |
The |
Persians |
reduced everyone’s set pay and |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:71 |
in his place brought a |
Persian |
to the country. In addition |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:298 |
and wherever else in the |
Persian |
empire they secretly observed Christianity |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:2 |
For behold, in the great |
Persian |
camp, those of the various |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:53 |
and fill the whole of |
Persia, |
and even reach the east |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:55 |
so fearless and audacious in |
Persia |
that in every city of |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:60 |
throughout the whole land of |
Persia, |
they made every house a |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:63 |
sects there were throughout the |
Persian |
Empire |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:85 |
he had sincerely accepted the |
Persian |
religion |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:107 |
in the host of the |
Persians’ |
army. Many they killed, and |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:125 |
fortresses and towns which the |
Persians |
held in various strong places |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:137 |
exhorted the soldiers, saying: “The |
Persian |
army which was in the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:141 |
to deal with them (the |
Persians) |
deceitfully for a while, so |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:154 |
Elpharios as ambassador to the |
Persian |
king and contracted a firm |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:171 |
rapidly move to attack the |
Persian |
army in order to expel |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:172 |
quickly sent messengers to the |
Persian |
army: “Behold I have broken |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:193 |
fortresses and towns which the |
Persians |
held in Albania. After a |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:196 |
of the Huns, which the |
Persians |
were holding in force. They |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:218 |
Releasing one of the foremost |
Persian |
captives and bringing him before |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:221 |
impious Vasak had previously reached |
Persia |
with the sad news of |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:259 |
to all the churches in |
Persia |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:275 |
and commander of the whole |
Persian |
Empire. His name was Mihrnerseh |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:42 |
the Roman army on the |
Persian |
border, but in his actions |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:52 |
he did not give the |
Persian |
King any pause at all |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:54 |
to the great hazarapet of |
Persia, |
who was lurking hidden in |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:0 |
Time the Armenians Oppose the |
Persian |
King in War |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:52 |
A few days later the |
Persian |
general set out with his |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:56 |
He opposed the |
Persians |
with two thousand men, slew |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:115 |
when the general of the |
Persian |
army saw that there were |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:138 |
host blocked the river. The |
Persian |
army, fearing the difficulty of |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:140 |
the bravest warriors of the |
Persian |
army had dislodged the left |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:140 |
the right wing of the |
Persian |
army, throwing it back on |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:2 |
under a pact without (the |
Persians) |
engaging in any deceit. Two |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:4 |
one. In front of the |
Persian |
general he rehearsed all the |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:5 |
but even more of the |
Persian |
soldiers |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:7 |
they well knew that the |
Persians’ |
oaths were false, had no |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:14 |
on Yovsep and Ḷevond, the |
Persians |
ordered them to be kept |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:30 |
he urged and pressed the |
Persian |
army in the neighboring parts |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:33 |
struck down many of the |
Persian |
troops, and threw the survivors |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:34 |
But they (the |
Persians) |
resorted to soft words, wishing |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:40 |
reaching the neighboring part of |
Persia |
they slaughtered the inhabitants mercilessly |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:41 |
of Khaltik saw that the |
Persian |
army was fearlessly daring to |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:44 |
broke the strength of the |
Persian |
troops, slaughtered many of them |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:52 |
attacked the borders of the |
Persian |
empire. They ravaged many provinces |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:53 |
of all this reached the |
Persian |
general, he erupted in anger |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:54 |
set off and went to |
Persia, |
giving the court a full |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:98 |
the fortresses seized from the |
Persians, |
since he had been governor |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:105 |
that Heran had slaughtered the |
Persian |
troops in Albania and had |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:21 |
in the Pahlavik and the |
Parskaden |
|
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:59 |
name, for the latter knew |
Persian |
very well |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:138 |
to a distance of twelve |
Persian |
leagues |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:63 |
The |
Persian |
king sent another message to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:11 |
except the blessed Sahak knew |
Persian |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:2 |
nations have histories, especially the |
Persians |
and Chaldaeans, in which particularly |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:7 |
between the wars, and the |
Persians |
and Greeks had scripts that |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 8:2 |
the Great, king of the |
Persians |
and Parthians, who was Parthian |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 9:1 |
Arshak the Great, king of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:28 |
own name Siunik’; but the |
Persians |
more precisely call it Sisakan |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:38 |
the Greeks, Armenia, and the |
Persians |
and Syrians, Armenik |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:13 |
of the Chaldaeans, Assyrians, and |
Persians, |
since their names and deeds |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 26:2 |
bond of friendship between the |
Persian |
and the Armenian with his |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 30:6 |
the wishes of the Medo- |
Persian |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 32:6 |
empire of the Medes and |
Persians |
|
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:1 |
From the Fables of the |
Persians |
Concerning Biurasp Azhdahak |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:2 |
for those absurd and incoherent |
Persian |
stories, notorious for their imbecility |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:13 |
I shall reveal their, the |
Persians’, |
most ancient events, which are |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 1:2 |
descended from Arshak, king of |
Persia, |
and his brother Vaḷarshak, whom |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 7:19 |
later, as I hear, the |
Persian |
monarchy appointed other companies and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:16 |
about him, just as the |
Persians |
say that Ṙostom Sagdjik had |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 11:2 |
year of Arshakan, king of |
Persia. |
As his fortunes progressed, he |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 11:3 |
built his own palace in |
Persia |
and was striking his own |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 11:3 |
own authority as king of |
Persia, |
and likewise Tigran his own |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:2 |
year of Arshakan, king of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:2 |
friendship of Artashēs, king of |
Persia, |
because of his father’s pride |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:4 |
commander of the Armenian and |
Persian |
armies. He sent him against |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:6 |
commander of the Armenians and |
Persians, |
and promised him five hundred |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 20:4 |
again obtained help from the |
Persians, |
attacked Silon and threw him |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:4 |
died, leaving the throne of |
Persia, |
to his son Arshavir, a |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:2 |
year of Arshavir, king of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:9 |
a foray for plunder into |
Persia |
and commanded them to cross |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:10 |
this army should cross into |
Persia |
through the desert |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 27:5 |
son Artashēs ruled over the |
Persians |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 27:8 |
among his kinsmen of the |
Persian |
kingdom. Gathering an army, he |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:1 |
and making Artashēs king of |
Persia, |
how he brought order to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:2 |
of Arshavir, reigning over the |
Persians |
and his brothers opposing him |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:5 |
take precedence over all other |
Persian |
nobility, as being truly offspring |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 29:3 |
reasons for his going to |
Persia |
and at the same time |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 30:7 |
that he had contracted in |
Persia |
seven years before and no |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:44 |
name, has been sent to |
Persia. |
If you seek him out |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:46 |
wrote to Artashēs, king of |
Persia, |
as follows |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:48 |
my brother Artashēs, king of |
Persia, |
greetings |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 34:13 |
as for Simon, who drew |
Persia |
as his lot, I can |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 36:10 |
year of Artashēs, king of |
Persia, |
and after living for thirty |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:14 |
over to Darius, king of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:15 |
was greatly honored among the |
Persian |
generals - as was the child |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 38:4 |
he sought to placate the |
Persian |
king so that he would |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 43:1 |
gained the assistance of the |
Persian |
princes and sought to make |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 44:2 |
province of Uti that the |
Persian |
king had gathered a great |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 46:20 |
Eruand had sent to the |
Persian |
king and to Smbat, calling |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 47:2 |
year of Darius, king of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 47:3 |
armies of the Medes and |
Persians |
and dispatched them to their |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 48:6 |
taken to Darius, king of |
Persia, |
adding to them from his |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 48:8 |
He himself crossed into |
Persia |
bearing the gifts for Darius |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 48:9 |
when Smbat had gone to |
Persia, |
the emperor’s tax collectors and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 48:10 |
which the books of the |
Persians |
and the epic songs of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:2 |
the last Arshak, king of |
Persia, |
our Artashēs made his homonym |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:2 |
king over the land of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 54:8 |
armies of the Armenians and |
Persians |
made more forays into Greece |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 55:2 |
marched to the east against |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 55:4 |
Trajan passed on into |
Persia, |
and having accomplished all his |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 56:4 |
same to be done in |
Persia |
and that they be called |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:7 |
And some |
Persians |
call them Manuean after the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:4 |
all the Syrians, Mesopotamians, and |
Persians |
refused to pay tribute to |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:9 |
our Artashēs to go to |
Persia |
with his own supervisors. In |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:2 |
Peroz the First, king of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 62:12 |
Druasp. The latter was a |
Persian |
friend of his who had |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:2 |
year of Peroz, king of |
Persia. |
He enjoyed a long life |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:3 |
Peroz, king of |
Persia, |
invaded the Roman empire, whence |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:3 |
Greek tongue. But what the |
Persians |
called him I do not |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:2 |
his homonym, Vaḷarsh king of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:12 |
year of Artavan, king of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 67:3 |
the death of Artavan, the |
Persian |
king, the seizing of the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 67:3 |
Sasan, the subjection of the |
Persians |
under his hand, the vengeance |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 67:3 |
devastation of the land of |
Persia |
and Assyria in a raid |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 69:1 |
that of Artashēs, king of |
Persia, |
until its extinction |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 69:5 |
of that period among the |
Persians |
and Syrians and also the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:2 |
the scribe of Shapuh, the |
Persian |
king, and he fell into |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:3 |
Barsuma by name, whom the |
Persians |
called Rastsohun. We have based |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 71:4 |
the alliance of all the |
Persian |
troops and nobles - both of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 73:3 |
For this reason the |
Persians |
have composed myriad fables about |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:6 |
fled from Artashir, and the |
Persian |
army pretended to pursue him |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 75:7 |
war against Vaḷarsh, king of |
Persia, |
in Mesopotamia and died between |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 76:2 |
in Phrygia, to oppose the |
Persians |
and save the country |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:1 |
Concerning the peace between the |
Persians |
and the Greeks, and Artashir’s |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:10 |
of his own territories with |
Persian |
governors for twenty-six years |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 79:6 |
he gave battle to the |
Persian |
king, and after gaining the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:2 |
A certain |
Persian, |
not one of the lesser |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:2 |
name was Burdar, went from |
Persia |
to the province of Cappadocia |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 80:3 |
set out to return to |
Persia |
with his wife. But Euthalius |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:2 |
he left the throne of |
Persia |
to his son Shapuh |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:6 |
came to Artashir, king of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:15 |
not turn back with the |
Persian |
army but advanced with all |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:15 |
him in his war against |
Persia. |
However, he gave his entourage |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:9 |
in Armenia and then in |
Persia, |
gaining the victory himself in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:11 |
on another occasion, the powerful |
Persians |
felt the strength of the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:14 |
deeds while he remained in |
Persia |
and Assyria, even making an |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 83:10 |
him to send magicians from |
Persia |
and India. But even they |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:2 |
While Shapuh, king of |
Persia, |
rested from his wars, Trdat |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:8 |
bringing them together marched to |
Persia |
to attack Shapuh, son of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:18 |
story of Trdat’s invasion of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:3 |
the northern regions of the |
Persian |
empire in a year-long |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 89:10 |
Nisibis and John, bishop of |
Persia, |
who were traveling to the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 4:3 |
he assisted Ormizd, king of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 5:2 |
country over to the godless |
Persians, |
but help us with an |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 6:5 |
keep them secure from the |
Persian |
king |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 6:7 |
the city of P’aytakaran with |
Persian |
troops, fled with the princes |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 7:2 |
flight his army and the |
Persians |
who had come to his |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:2 |
year of Ormizd, king of |
Persia, |
and the eighth year of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:2 |
the Greek armies. Leaving the |
Persian |
king to his wishes, he |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:5 |
place is called Duin in |
Persian; |
in translation it means “hill |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:2 |
command of Shapuh, king of |
Persia, |
they made an incursion into |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:1 |
of the Armenians with the |
Persians |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:2 |
Khosrov realized that Shapuh, the |
Persian |
king, was assisting his enemies |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:2 |
Greek army he opposed the |
Persian |
king |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:6 |
But the |
Persian |
king Shapuh, when he heard |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:8 |
gaining the victory, put the |
Persian |
army to flight and guarded |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 11:3 |
making a treaty with the |
Persians |
and not war. Paying tribute |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 11:3 |
a special tribute to the |
Persians, |
he lived in tranquility like |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 12:4 |
took up arms against the |
Persians. |
And when they gave battle |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 12:5 |
When Constantius returned from |
Persia, |
after a long illness he |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 13:3 |
justice armed him against the |
Persians, |
he crossed Cilicia and reached |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 13:3 |
Cilicia and reached Mesopotamia. The |
Persian |
army defending that area cut |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 13:4 |
to meet Julian, attacked the |
Persian |
army, and dispersed it. Offering |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 13:5 |
take him with him to |
Persia |
on the grounds that he |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:8 |
two reasons. First, lest the |
Persians |
say of us that it |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 17:2 |
the intestines and died in |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 17:4 |
The |
Persian |
king Shapuh pressed behind them |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 17:7 |
emperor to the land of |
Persia |
but by recalling and sending |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 18:4 |
animals, so too is the |
Persian |
king among kings; and the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 19:2 |
the northern nations against the |
Persian |
king Shapuh |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 19:3 |
to Anatolia and expelled the |
Persian |
army |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 19:7 |
on you by the godless |
Persians |
and the blessings that you |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 26:5 |
a fierce battle, and many |
Persians |
were killed. Shapuh’s force, being |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 27:7 |
When the |
Persian |
general arrived in Armenia, with |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 28:5 |
He ordered his |
Persian |
army to surround the city |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 28:9 |
army entered inside, and the |
Persian |
soldiers did not tire of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 28:11 |
the massacre and returned to |
Persia. |
He sent messengers to his |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 34:4 |
to the leader of the |
Persian |
army: “Why do you, my |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 35:2 |
given assistance to Shapuh, the |
Persian |
king, rather than to Arshak |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 36:3 |
many villages and estates in |
Persia. |
He also promised to give |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 36:6 |
and had them sent to |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 36:7 |
not be studied but only |
Persian, |
and that no one should |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:2 |
from Shapuh that all the |
Persian |
forces should march with Mehrujan |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:7 |
Their contemporaries from the |
Persian |
army also came forward and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:8 |
mingled together. And when the |
Persian |
youth turned back, ours followed |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:9 |
When the |
Persians |
began to surround ours, they |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:12 |
Greek line escending on the |
Persian |
army |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:15 |
the sight of them the |
Persian |
host lost heart, and ours |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:16 |
side toward that of the |
Persians |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 41:4 |
after violent battles against the |
Persians |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:1 |
subjection to two nations-the |
Persians |
and the Greeks |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:5 |
all the part of the |
Persian |
sector, and went to rule |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:8 |
bear to live under a |
Persian |
ruler, they followed me. Now |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 43:2 |
in the provinces of the |
Persian |
sector heard that Shapuh had |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 44:2 |
inheritance of those from the |
Persian |
sector who had remained with |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 45:9 |
inheritance of those from the |
Persian |
sector who had remained with |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:7 |
our hereditary lands in the |
Persian |
sector that you confiscated to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:21 |
and being afraid of the |
Persians |
and of his Artsruni uncles |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 49:3 |
him and give to the |
Persians, |
he fulfilled Khosrov’s requests |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:5 |
person to Artashir, king of |
Persia, |
who after the seventy-year |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:15 |
to fight against them in |
Persia |
but even to come to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:20 |
all of Artashir’s gifts, the |
Persian |
king Artashir died, and in |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:22 |
tribute - to Vṙam for the |
Persian |
part and to Arcadius for |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:2 |
other, as well as the |
Persians |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:4 |
there, since they used the |
Persian |
script |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:2 |
peace with Yazkert, king of |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:3 |
the entire area of the |
Persian |
sector, but not the Greek |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:9 |
the division of Armenia, the |
Persian |
governors did not allow anyone |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:1 |
him that of Shapuh the |
Persian |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:3 |
to the court of the |
Persian |
king Yazkert to request the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:10 |
saying: “Go on, go on, |
Persian |
hero, if you are a |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:13 |
time Atom said to him: “ |
Persian |
hero, behold your father is |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 56:2 |
magnates and bring them to |
Persia |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 56:5 |
and gave battle to the |
Persian |
force. They cut down their |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 56:7 |
the Second became king of |
Persia, |
and he sought vengeance from |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:2 |
all these misfortunes in the |
Persian |
sector, he went to the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:5 |
The king of |
Persia, |
Vṙam, knowing that without the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:8 |
to the court of the |
Persian |
king |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:9 |
Armenia to him without a |
Persian |
governor. He reigned for six |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 63:3 |
in denouncing him to the |
Persian |
king, in deposing their own |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 63:3 |
king, and in bringing a |
Persian |
as lord of this country |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 63:12 |
went to the king of |
Persia, |
Vṙam, with a certain Surmak |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:2 |
Then the |
Persian |
king Vṙam summoned the Armenian |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:4 |
honored by the king of |
Persia, |
and he will set your |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:9 |
sent them off with a |
Persian |
Marzban whose name was Veh |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:10 |
Then he obtained from the |
Persian |
king the bishopric of his |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:1 |
The sending from |
Persia |
of Sahak the Great and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:2 |
had sent to ask the |
Persian |
king for a vicar: Vachē |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:8 |
the multitude of the elegant |
Persian |
court stood on tiptoe and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:9 |
until today, so that the |
Persian |
governors, having due notice of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:13 |
his public speech to the |
Persians, |
let him know that its |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:4 |
same, seeking permission from the |
Persian |
king with the assistance of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 66:7 |
They promised to gain the |
Persian |
king’s confirmation, and they all |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:2 |
Second died after ruling over |
Persia |
for twentyone years; he left |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:4 |
offered safety from the harassing |
Persian |
troops |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:5 |
the second Yazkert, king of |
Persia, |
at the end of the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:17 |
because at that time the |
Persians |
had entrusted him with the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:0 |
their rule from Egypt to |
Persia |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:4 |
the divine road. How the |
Persian |
army advanced on them in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:5 |
and the revolt of the |
Persian |
troops against Ormizd; the death |
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:6 |
P’aytakaran; the coming of the |
Persian |
army from the east to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:9 |
the royal court of the |
Persians, |
all the cities of Syrian |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:1 |
years of Peroz king of |
Persia |
there took place a suppression |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:1 |
Mamikonean Vahan rebelled, expelled the |
Persians, |
and seized power by force |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:3 |
and poured it onto the |
Persians, |
surrounding them as with thick |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:3 |
corpses of the fallen - neither |
Persian |
nor Armenian soldier. However, the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:3 |
gained strength and defeated the |
Persian |
army with a massacre. After |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:4 |
the great churches which the |
Persians |
had ruined in the city |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:5 |
Now although Peroz the |
Persian |
king wished to gather another |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:7 |
destroyed the host of the |
Persian |
army, so not a single |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:8 |
reigned over the land of |
Persia. |
Because the power of his |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:9 |
time, then died. After him |
Persian |
marzpans came. But the Armenians |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:10 |
rebelled and rejected submission to |
Persian |
rule in unison with all |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:11 |
He requested Khosrov, king of |
Persia, |
that they might move the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:12 |
to bottom, and expelled the |
Persian |
troops who were stationed in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:13 |
fell on them. For the |
Persians |
had turned the church of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:14 |
of Khałamakhikc. They defeated the |
Persian |
army with tremendous losses, put |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:15 |
the Vardan against whom the |
Persian |
king, called Anush Ĕṙuan Khosrov |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:16 |
dense. The Lord delivered the |
Persian |
king and all his army |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:0 |
baptism of Anushěṙuan Khosrov. The |
Persian |
marzpans and generals who came |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:7 |
are the generals of the |
Persian |
king who came one after |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:10 |
to escape because they (the |
Persians) |
put to the sword and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:17 |
marzpan Hratrin Datan. Thereafter the |
Persians |
were unable to resist in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:18 |
Then |
Persian |
governors came, until the end |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:18 |
end of the peace between |
Persians |
and Greeks and between the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:19 |
Then (came) Vndatakan Khorakan. The |
Persian |
troops killed him at Gaṙni |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:1 |
all the land of the |
Persians. |
His mother, called Kayēn, was |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:2 |
houses from the land of |
Persia. |
He killed the great asparapet |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:2 |
court of their king, to |
Persian |
territory. The king presented him |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:4 |
regions of the country of |
Persia, |
valiantly attacked the army of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:6 |
with the news to the |
Persian |
king through his messengers, and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:10 |
was embroiling the land of |
Persia, |
Yovhan patrik and a Greek |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:11 |
Sasanian court and Ormizd the |
Persian |
king, not a little fear |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:15 |
king over the land of |
Persia, |
and began to make preparations |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:3 |
their advice. He note: ’The |
Persians |
have killed their king Ormizd |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:22 |
I mentioned above, and about [8,000] |
Persian |
mounted troops |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:27 |
Then the |
Persian |
army collected not a little |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:1 |
in his tent and the |
Persian |
army was encamped around him |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:14 |
of the royal tent. The |
Persian |
army surrounded the tent, fully |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:16 |
recognize the malevolence of the |
Persians? |
’ He commanded one of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:28 |
among the clothes which the |
Persian |
kings used for their adornment |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:33 |
gund was subject to the |
Persian |
king |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:34 |
and a few in the |
Persian. |
He also gave over a |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:1 |
Greek king requested from the |
Persian |
king the body of that |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:1 |
in a bronze container. The |
Persians |
called it the body of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 15:0 |
Greek sector of Armenia to |
Persia |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 15:1 |
to be written to the |
Persian |
king concerning all the Armenian |
Սեբէոս/Sebeos 1- 15:2 |
and to submit to the |
Persians, |
especially those whose land was |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:0 |
the princes go to the |
Persians, |
and others to the Greeks |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:1 |
Now when the king of |
Persia |
saw the flight of these |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:6 |
authority of the king of |
Persia. |
But Atat Khorkhoṙuni and Samuēl |
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:7 |
soldiers who were from the |
Persian |
sector. Urging them with entreaties |
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:6 |
to the court of the |
Persian |
king. He ordered him to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:1 |
problems in Syria from the |
Persian |
empire. He ordered them all |
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:2 |
other Yovhan - Movsēs in the |
Persian |
sector and Yovhan in the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:3 |
captivity in the land of |
Persia, |
to the capital Ahmatan |
Սեբէոս/Sebeos 1- 21:1 |
nobles and troops on the |
Persian |
side, I mentioned above that |
Սեբէոս/Sebeos 1- 21:2 |
to the court of the |
Persian |
king Khosrov in the sixth |
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:3 |
the many lands of the |
Persian |
empire. Then king Khosrov took |
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:2 |
He put under his control |
Persian |
and Armenian troops, and ordered |
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:3 |
Taparastan had rebelled against the |
Persian |
king. He defeated them in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:3 |
them into subjection to the |
Persian |
king. He established prosperity over |
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:5 |
that place. They defeated the |
Persian |
army, put them to flight |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:0 |
is summoned again to the |
Persian |
court, is honoured with the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:0 |
him. A small battalion of |
Persians |
is surrounded by the K’ushans |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:0 |
of the K’ushan army. The |
Persian |
army plunders their country. Smbat |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:10 |
their force was a certain |
Persian |
prince named Datoyean, appointed by |
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:11 |
them. However, they defeated the |
Persian |
troops and put Datoyean to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 29:0 |
the Armenian nobles from the |
Persians |
and their submission to the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:0 |
Khosrov and his death. The |
Persian |
and Greek governors in Armenia |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:2 |
rebel and go to the |
Persian |
king. Turning aside from the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:4 |
The |
Persians |
received him, and he secured |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:5 |
He rapidly went to the |
Persian |
king, who received him in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:7 |
are the governors for the |
Persian |
kingdom during the years of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:7 |
of Dvin: Vndatakan Nikhorakan - the |
Persian |
troops killed him in Dvin |
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:2 |
escaped and gone to the |
Persian |
king |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:0 |
plain of Ełevard and the |
Persian |
defeat. Another battle on the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:0 |
T’ēodos Khorkhoṙuni surrenders to the |
Persian |
general; he goes to the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:2 |
in the komopolis Ełevard. The |
Persian |
army attacked them and a |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:2 |
of Ełevard. They defeated the |
Persian |
army and destroyed them with |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:3 |
After plundering the |
Persian |
camp, they returned to their |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:4 |
the city of Dara, another |
Persian |
army assembled in Armenian territory |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:5 |
The |
Persian |
army rushed upon them like |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:5 |
plain called Akank’, while the |
Persian |
army came up on them |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:9 |
general was T’ēodos Khorkhoṙuni. The |
Persian |
army came and camped near |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:10 |
something. The next day the |
Persian |
army attacked them. Not a |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:11 |
The |
Persian |
army came up and formed |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:12 |
himself in the fortress. The |
Persians |
remained there that night in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:13 |
of the agreement. But the |
Persian |
general summoned T’ēodos Khorkhoṙuni and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:0 |
Mesopotamia are subjected to the |
Persians. |
Ashtat defeats the Greeks and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:3 |
of the multitude of the ( |
Persian) |
troops and their victory in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:12 |
caused many losses to the |
Persian |
army, yet all the Persian |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:12 |
Persian army, yet all the |
Persian |
troops mourned him for his |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:0 |
the Greeks. Shaken takes Melitene. |
Persian |
generals in Armenia. P’ilippikos makes |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:0 |
land of Palestine submits to |
Persian |
sovereignty. Rebellion of the city |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:6 |
Caesarea for one year; the |
Persian |
army was pressed for food |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:6 |
entered Armenian territory, and the |
Persian |
army wintered in Armenia |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:7 |
to the court of the |
Persian |
king. The king ordered him |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:8 |
He fought a battle in |
Persia |
and won. Then Ĕṙoch Vehan |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:13 |
But the |
Persian |
army was unable to pursue |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:15 |
succumbed to exhaustion. However, the |
Persians |
gained strength, put the Greeks |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:16 |
Cilicia. The Greeks smote the |
Persian |
force of [8,000] fully-armed men |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:16 |
themselves turned in flight. The |
Persian |
army, strengthened, seized the city |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:17 |
submitted to subjection to the |
Persian |
king; especially the survivors of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:17 |
They went to them (the |
Persians) |
and made close union with |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:17 |
time the army of the |
Persian |
king was encamped at Caesarea |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:18 |
to the general and the ( |
Persian) |
princes splendid gifts. They requested |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:18 |
killed the officers of the |
Persian |
king, and themselves rebelled against |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:19 |
walls and went to the |
Persian |
army. Then Khoṙeam, that is |
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:20 |
ten days after Easter, the |
Persian |
army captured Jerusalem. For three |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:0 |
In a naval battle the |
Persian |
force is destroyed. Insolent letter |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:0 |
of Heraclius; he destroys the |
Persians |
bit by bit |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:5 |
destroy the empire of the |
Persians |
when God gave him into |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:8 |
The |
Persian |
king accepted the presents brought |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:8 |
at sea from which the |
Persian |
army returned in shame. They |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:18 |
to the court of the |
Persian |
king. He travelled through the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:20 |
Then the |
Persian |
army reached Nisibis at great |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:23 |
camped in its fields. The |
Persian |
army came up, but were |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:29 |
Gogovit. Ṙoch Vehan and the |
Persian |
army thought that they had |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:31 |
on the plain, and the |
Persian |
army did not realize that |
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:1 |
Then Khosrov the |
Persian |
king fled across the river |
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:12 |
his troops, come back into |
Persia, |
and abandon Greek territory - although |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:0 |
Kawat’s son. Fragmentation of the |
Persian |
empire |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:14 |
For the army of the |
Persian |
empire had been divided into |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:14 |
three parts: one force in |
Persia |
and the east; one force |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:5 |
hold your authority on the |
Persian |
side.’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:10 |
But because all the |
Persian |
army loved the aspet, one |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:0 |
of the kingdom of the |
Persians. |
Death of Heraclius and the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:2 |
When they saw that the |
Persian |
army had departed from them |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:18 |
east, against the kingdom of |
Persia |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:19 |
The |
Persian |
kingdom was eclipsed at that |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:19 |
besieged Ctesiphon, because there the |
Persian |
king was residing. The army |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:21 |
A mutual attack ensued. The |
Persian |
army fled before them, but |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:22 |
When the survivors of the |
Persian |
army reached Atrpatakan, they gathered |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:36 |
to the south-east: to |
Pars, |
Sakastan, Sind, Krman, (and) the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:0 |
son of Constantine. War between |
Persians |
and Ismaelites in the province |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:0 |
Media, and defeat of the |
Persians. |
The Ismaelite brigand in accordance |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:5 |
of Yazkert king of the |
Persians, |
that the Persian army of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:5 |
of the Persians, that the |
Persian |
army of [60,000] fully armed men |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:6 |
both sides diminished. Suddenly the |
Persian |
army was informed that an |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:6 |
support of the Ismaelites. The |
Persian |
troops fled from their camp |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:9 |
mouth’, the kingdoms of the |
Persians, |
Medes and Parthians |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:21 |
court of Khosrov, king of |
Persia |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:4 |
evil and impious kings of |
Persia |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:16 |
who had submitted to the |
Persian |
king. Hence, he commanded a |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:0 |
of the Ismaelites against the |
Persians. |
Death of Yazkert. Extinction of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:1 |
year of Yazkert, king of |
Persia, |
in the eleventh year of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:1 |
was in the land of |
Persia |
and of Khuzhastan marched eastwards |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:1 |
Parthians, against Yazkert king of |
Persia |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:3 |
extinguished the rule of the |
Persians |
and of the race of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:4 |
this victory and that the |
Persian |
kingdom had been destroyed, after |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:4 |
in the east assembled: from |
Persia, |
Khuzhastan, from the region of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:15 |
until the kingdom of the |
Persians |
had been destroyed and the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:1 |
Asorestan, the land of the |
Persians, |
and Khurasan, until he reached |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:5 |
of the Macedonians and the |
Persians |
were unable to rule over |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:56 |
Abu Turab, and Salman the |
Persian, |
who composed that, even though |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:74 |
yours, ninth that of the |
Persians, |
tenth the Armenian, eleventh the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:75 |
by you as Governor of |
Persia, |
who gathered up all your |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:219 |
God. You forget that the |
Persian |
also prolonged their tyranny for |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:5 |
from the country of the |
Persians |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:3 |
through the land of the |
Persians. |
He wanted to stand before |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:4 |
in the country of the |
Persians. |
He died suffering from horrible |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:17 |
archives of the kings of |
Persia, |
and in his search he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:16 |
of the Medes and the |
Persians |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:6 |
of Sarah—ruled over the |
Persians, |
Medes and Babylonians, and was |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:24 |
primacy to king Arshakan of |
Persia, |
and reduced the latter to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:17 |
wiped out the Armenian and |
Persian |
forces |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:19 |
of Artashes, the king of |
Persia, |
and set Arjam, the son |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:20 |
When Artashes, the king of |
Persia, |
died, his son Arshawir reigned |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:7 |
Then, Arshawir, the king of |
Persia, |
also died and discord prevailed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:1 |
assassinated Artabanus, the king of |
Persia, |
the Arsacids were deprived of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:1 |
and let not the godless |
Persians |
rule over us |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:1 |
blinded by the king of |
Persia, |
sent Nerses, the son of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:1 |
Shapuh king of |
Persia |
seized Arshak the king of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:12 |
But Shapuh king of |
Persia |
made Xosrov, a certain Arshakuni |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:3 |
son of king Shapuh of |
Persia, |
seized Xosrov, the king of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:4 |
went to Artashir king of |
Persia, |
and was greatly honored by |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:5 |
Then Artashir, the king of |
Persia, |
died, and Vram ruled instead |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:10 |
to Yazkert, the king of |
Persia, |
and begged him to release |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:12 |
second Vram ruled instead in |
Persia |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:13 |
between the Emperor and the |
Persians |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:15 |
Vardan to Vram king of |
Persia |
to seek peace. The king |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:16 |
Artashir before the king of |
Persia |
so that he would either |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:21 |
in prison, and placed a |
Persian |
marzpan in charge of Armenia |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:2 |
laws that were in the |
Persian |
scriptures, namely several intolerable customs |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:7 |
deacons (who were executed) in |
Persia |
by the impious Peroz, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:5 |
succeeded him as king of |
Persia. |
As he was a man |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:7 |
pontificate Peroz, who ruled over |
Persia, |
summoned Vahan to the royal |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:15 |
of Kotayk’. During his time |
Persian |
marzpans ruled over the Armenians |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:16 |
During his pontificate as well |
Persian |
marzpans ruled over the Armenians |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:18 |
his time Xosrov ruled over |
Persia |
instead of his father Kawat |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:21 |
time Xosrov, the king of |
Persia, |
gathered numerous forces and sent |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:21 |
of Vardan wore out the |
Persians |
with heavy blows |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:26 |
son of Kawat, king of |
Persia, |
the (calendrical) cycle of five |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:32 |
son of Kawat king of |
Persia, |
after numerous valiant and dauntless |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:38 |
on the royal throne of |
Persia |
and since he was under |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:1 |
to the royal throne of |
Persia, |
the brave Smbat Bagratuni waged |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:16 |
which was located in the |
Persian |
section, since the river Azat |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:31 |
second Xosrov, the king of |
Persia, |
and ruled instead |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:1 |
Ezr’s) time, Kawat king of |
Persia |
died and left his kingdom |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:2 |
Christ, crowned Xorem king of |
Persia |
and in return requested from |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:24 |
in a southeasterly direction to |
Persia, |
Sagastan, Sind, Moran, Taran, Makuran |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:12 |
time Dawit’, who was of |
Persian |
origin and of royal blood |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:2 |
certain Sawada, a man of |
Persian |
extraction, who had taken as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:3 |
to the ostikan Yusuf in |
Persia, |
and having offered him the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:7 |
and went to Atrpatakan in |
Persia, |
to the embittered ostikan with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:7 |
were taken to Atrpatakan in |
Persia, |
where they were confined in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:32 |
he sent to Atrpatakan in |
Persia |
the great and pious princess |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:9 |
confinement Yusuf, the ostikan of |
Persia, |
Armenia, Georgia, and Albania, whom |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:24 |
of Ray, which is in |
Persia, |
he sent a certain man |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:21 |
set out from Atrpatakan in |
Persia, |
and came to the region |
Թովմա/Tovma 1- 1:16 |
grandfather Sem—just as in |
Persian |
they call Zaruand after Zrvan |
Թովմա/Tovma 1- 3:5 |
and the eastern regions and |
Persia, |
even beyond Balkh and Depuhan |
Թովմա/Tovma 1- 3:7 |
and Khuzhastan and all eastern |
Persia. |
She herself went from Assyria |
Թովմա/Tovma 1- 3:10 |
so many regions of eastern |
Persia, |
from then on he no |
Թովմա/Tovma 1- 3:10 |
for all to separate the |
Persians |
and Medes from the Babylonians |
Թովմա/Tovma 1- 4:0 |
as far as Cyrus the |
Persian |
|
Թովմա/Tovma 1- 4:2 |
sole rule over all eastern |
Persia |
and subjected it to tax |
Թովմա/Tovma 1- 4:5 |
she exercised sole rule over |
Persia. |
In her third year Isaac |
Թովմա/Tovma 1- 4:37 |
to oppose the Medes and |
Persians, |
they debouched in war into |
Թովմա/Tovma 1- 5:3 |
the very astute Cyrus the |
Persian |
marched up with his own |
Թովմա/Tovma 1- 5:6 |
reigned over the Medes and |
Persians |
|
Թովմա/Tovma 1- 5:8 |
met him at Dmbuind in |
Persia. |
Advancing to Cyrus’s vanguard, they |
Թովմա/Tovma 1- 5:13 |
become sole ruler of the |
Persian |
kingdom, he captured Babylon and |
Թովմա/Tovma 1- 5:15 |
valiant heroism, astonishing the whole |
Persian |
army and the barbarians too |
Թովմա/Tovma 1- 6:11 |
Kings of the |
Persians |
|
Թովմա/Tovma 1- 6:19 |
exterminating the kingdom of the |
Persians |
|
Թովմա/Tovma 1- 6:24 |
all the North; Antipater for |
Persia |
and all the East |
Թովմա/Tovma 1- 6:29 |
the anarchy in Armenia and |
Persia, |
Arshak the Valiant ruled over |
Թովմա/Tovma 1- 6:29 |
ruled over the Medes and |
Persians |
and Egyptians and Elamites, in |
Թովմա/Tovma 1- 6:39 |
priest who was martyred in |
Persia |
with the other holy bishops |
Թովմա/Tovma 1- 6:44 |
year of the king of |
Persia |
|
Թովմա/Tovma 1- 7:4 |
with Artashēs the king of |
Persia |
when Abgar went to Persia |
Թովմա/Tovma 1- 7:4 |
Persia when Abgar went to |
Persia |
and they made a mutual |
Թովմա/Tovma 1- 7:6 |
went to Artashēs king of |
Persia |
and remained there until the |
Թովմա/Tovma 1- 7:14 |
maturity he went to the |
Persian |
king Artashēs; and demonstrating there |
Թովմա/Tovma 1- 7:14 |
was honoured by Artashēs the |
Persian |
king to the extent that |
Թովմա/Tovma 1- 8:10 |
coming of Artashēs,” because in |
Persian |
mat means “coming.” For when |
Թովմա/Tovma 1- 8:10 |
here to the Medes and |
Persians, |
he returned in great force |
Թովմա/Tovma 1- 8:13 |
had been devastated by a |
Persian |
raid about the time of |
Թովմա/Tovma 1- 8:24 |
with the cooperation of the |
Persian |
king Artavan |
Թովմա/Tovma 1- 9:1 |
death and the domination of |
Persia |
by Artashir the Sasanian from |
Թովմա/Tovma 1- 10:24 |
king of kings over the |
Persians. |
Arshak supported both kings, sometimes |
Թովմա/Tovma 1- 10:24 |
supported both kings, sometimes the |
Persians, |
sometimes the Greeks, or rebelled |
Թովմա/Tovma 1- 10:28 |
many places the Armenian and |
Persian |
armies battled against each other |
Թովմա/Tovma 1- 10:31 |
Mehuzhan and Vahan took the |
Persian |
army, entered Armenia, spread raiding |
Թովմա/Tovma 1- 10:44 |
of Armenia; but taking the |
Persian |
army he came to rule |
Թովմա/Tovma 1- 10:45 |
some distance away from the |
Persian |
army, Samuel raised his one |
Թովմա/Tovma 1- 10:45 |
Then he himself fled from |
Persia |
to the regions of Khałtik’ |
Թովմա/Tovma 1- 11:9 |
lived and died there (in |
Persia), |
evincing no deed worthy of |
Թովմա/Tovma 1- 11:11 |
into two, between Greece and |
Persia. |
Arshak went to the region |
Թովմա/Tovma 1- 11:11 |
than to submit to the |
Persian |
empire. And many of the |
Թովմա/Tovma 1- 11:11 |
of their acceptance of the |
Persian |
Magian religion, and Vasak Artrsuni |
Թովմա/Tovma 1- 11:12 |
strongly armed (followers) went to |
Persia |
to submit to the heathen |
Թովմա/Tovma 1- 11:12 |
Armenia. And they made the |
Persian |
king suppose that they accepted |
Թովմա/Tovma 1- 11:17 |
a Christian, and with the |
Persians |
one of theirs |
Թովմա/Tovma 1- 11:19 |
Artsruni fled to Artashir the |
Persian, |
thinking that it was (inspired |
Թովմա/Tovma 1- 11:20 |
and the despotism of the |
Persians |
|
Թովմա/Tovma 1- 11:25 |
to guard (it) and resist |
Persian |
attacks |
Թովմա/Tovma 1- 11:31 |
father’s illness, he hastened to |
Persia. |
His father died, and on |
Թովմա/Tovma 1- 11:31 |
to both the Greek and |
Persian |
kings thenceforth no one governed |
Թովմա/Tovma 1- 11:35 |
from the disorders of the |
Persian |
army and the royal registers |
Թովմա/Tovma 1- 11:35 |
had been withheld from the |
Persian |
court |
Թովմա/Tovma 1- 11:37 |
plan to turn to the |
Persian |
king. This indeed they carried |
Թովմա/Tovma 1- 11:39 |
he did not wish the |
Persians |
to rule over the Armenians |
Թովմա/Tovma 1- 11:45 |
on Saint Sahak’s return from |
Persia |
Ałan Artsruni went to him |
Թովմա/Tovma 1- 11:46 |
those bishops appointed by the |
Persians |
had (all) died—who, without |
Թովմա/Tovma 1- 11:51 |
the command of Yazkert the |
Persian |
general Mshkan occupied the position |
Թովմա/Tovma 2- 1:0 |
house of the Arsacids, then |
Persian |
marzpans ruled the country. The |
Թովմա/Tovma 2- 1:0 |
area and region, while the |
Persian |
tyranny waxed stronger and bands |
Թովմա/Tovma 2- 1:1 |
plan he went to the |
Persian |
king Peroz, accepted by self |
Թովմա/Tovma 2- 1:1 |
a chief magus of the |
Persians |
|
Թովմա/Tovma 2- 1:11 |
But the |
Persian |
king went away to wage |
Թովմա/Tovma 2- 1:11 |
of Armenia was free from |
Persian |
raids. The king was killed |
Թովմա/Tovma 2- 1:13 |
Vardan and Mshkan and the |
Persian |
army on the plain of |
Թովմա/Tovma 2- 1:14 |
the midst of the valiant |
Persians |
like a fire through reeds |
Թովմա/Tovma 2- 1:15 |
spurring his horse, turned the |
Persian |
champions to flight and strengthened |
Թովմա/Tovma 2- 1:15 |
Artsruni intervened; he turned the |
Persian |
force opposing Vardan. Rapidly a |
Թովմա/Tovma 2- 1:15 |
Rapidly a large number of |
Persian |
soldiers were struck down one |
Թովմա/Tovma 2- 2:6 |
on him because of the |
Persian |
king, but merely sent messages |
Թովմա/Tovma 2- 2:8 |
shall indicate what action the |
Persian |
king took against the house |
Թովմա/Tovma 2- 2:10 |
avoid the troubles of the |
Persian |
disturbances and the ruin of |
Թովմա/Tovma 2- 2:12 |
we were continuously preoccupied with |
Persian |
raids we had to abandon |
Թովմա/Tovma 2- 2:15 |
prelates were endangered by the |
Persian |
troubles.” Then our Artsruni magnates |
Թովմա/Tovma 2- 2:20 |
Vahan Mamikonean forcefully opposed the |
Persians. |
The Armenian nobles gathered around |
Թովմա/Tovma 2- 2:20 |
blood and violent martyrdom the |
Persian |
raids, the destruction of the |
Թովմա/Tovma 2- 2:21 |
those times that Hazaravukht the |
Persian |
general attacked Armenia with a |
Թովմա/Tovma 2- 2:21 |
warriors from among the armed |
Persian |
host, and marched through the |
Թովմա/Tovma 2- 2:22 |
a large number of elite |
Persian |
troops was bearing down on |
Թովմա/Tovma 2- 2:23 |
saw the multitude of the |
Persian |
army the (Armenian) force was |
Թովմա/Tovma 2- 2:24 |
unison they fell on the |
Persian |
army. The latter thought it |
Թովմա/Tovma 2- 2:25 |
Now the Armenians encountered the |
Persians |
at the village called Eriz |
Թովմա/Tovma 2- 3:0 |
How the evil |
Persian |
kingdom of the Sasanian dynasty |
Թովմա/Tovma 2- 3:1 |
the Greek emperor Maurice, the |
Persian |
king Ormizd of the house |
Թովմա/Tovma 2- 3:2 |
for himself the kingdom of |
Persia. |
Ormizd’s son Khosrov fled to |
Թովմա/Tovma 2- 3:12 |
dust.”
Vndoy, Vstam, and the |
Persian |
troops there amounted to about |
Թովմա/Tovma 2- 3:15 |
the two kings of the |
Persians |
and the Greeks |
Թովմա/Tovma 2- 3:20 |
The |
Persian |
army in Palestine and its |
Թովմա/Tovma 2- 3:20 |
empire, and having killed the |
Persian |
governor who was over them |
Թովմա/Tovma 2- 3:20 |
themselves for war against the |
Persians |
|
Թովմա/Tovma 2- 3:28 |
sea to converse with the |
Persian |
general: “What do you intend |
Թովմա/Tovma 2- 3:32 |
kill him and destroy the |
Persian |
kingdom at the time when |
Թովմա/Tovma 2- 3:35 |
Now when the |
Persian |
king received the gifts brought |
Թովմա/Tovma 2- 3:36 |
thousand armed cavalry of the |
Persian |
army perished with their ships |
Թովմա/Tovma 2- 3:43 |
East. The army of the |
Persian |
king that was in the |
Թովմա/Tovma 2- 3:45 |
everywhere he came across the |
Persian |
army he would slaughter absolutely |
Թովմա/Tovma 2- 3:46 |
alas for you, land of |
Persia. |
When the massed forces of |
Թովմա/Tovma 2- 3:49 |
this was brought upon the |
Persians |
by the Greek sword |
Թովմա/Tovma 2- 3:50 |
of the whole land. The |
Persian |
army did not realise that |
Թովմա/Tovma 2- 3:76 |
Nisibis. From then on the |
Persian |
kingdom was weakened and split |
Թովմա/Tovma 2- 3:77 |
With him the |
Persian |
kingdom came to an end |
Թովմա/Tovma 2- 4:0 |
the evil kingdom of the |
Persians |
came to an end and |
Թովմա/Tovma 2- 4:1 |
the Roman emperor Heraclius the |
Persian |
kingdom reached its end. And |
Թովմա/Tovma 2- 4:1 |
they had seen that the |
Persian |
army had left and abandoned |
Թովմա/Tovma 2- 4:2 |
of Moab. And because the |
Persian |
power had become very weak |
Թովմա/Tovma 2- 4:23 |
hermit in the regions of |
Persia |
who had a pupil called |
Թովմա/Tovma 2- 4:33 |
the enfeebled kingdom of the |
Persians |
in the land of the |
Թովմա/Tovma 2- 4:33 |
Thenceforth the kingdom of the |
Persians |
and of the race of |
Թովմա/Tovma 2- 4:34 |
Now the reigns of the |
Persian |
kingdom begin with Cyrus (and |
Թովմա/Tovma 2- 4:34 |
the last king of the |
Persians, |
who was killed by the |
Թովմա/Tovma 2- 5:10 |
Likewise, the governors of |
Persia |
alarmed the king with charges |
Թովմա/Tovma 3- 2:25 |
of it from a certain |
Persian |
from the valley of Shatuan |
Թովմա/Tovma 3- 2:80 |
like Cyrus king of the |
Persians |
brought the people returning from |
Թովմա/Tovma 3- 3:2 |
canopies. He sent them to |
Persia, |
travelling via Atrpatakan, fearful lest |
Թովմա/Tovma 3- 4:8 |
himself a Muslim and a |
Persian |
by race who pursued the |
Թովմա/Tovma 3- 4:20 |
all magnates and all governors, |
Persians, |
Elamites, Babylonians, and Arabs, who |
Թովմա/Tovma 3- 4:27 |
army of Hamdoy, emir of |
Persia |
|
Թովմա/Tovma 3- 4:32 |
in previous times by the |
Persian |
army |
Թովմա/Tovma 3- 4:62 |
the direction of Atrpatakan and |
Persia |
|
Թովմա/Tovma 3- 4:63 |
royal army from Gard in |
Persia |
did not join in the |
Թովմա/Tovma 3- 5:6 |
more he despatched Hamdoy the |
Persian |
emir and Het’m of the |
Թովմա/Tovma 3- 14:22 |
his neck, sent him through |
Persian |
Atrpatakan, and brought him to |
Թովմա/Tovma 3- 15:2 |
sufferings of their tortures in |
Persia |
and brought the happy news |
Թովմա/Tovma 3- 15:5 |
of Vaspurakan remained there (in |
Persia) |
and were added to the |
Թովմա/Tovma 3- 20:53 |
with the help of the |
Persian |
army had been waiting for |
Թովմա/Tovma 3- 22:13 |
Awshin, who had brought his |
Persian |
dynasty to a high point |
Թովմա/Tovma 3- 22:13 |
his tyrannical control over the |
Persian |
chiefs and what they had |
Թովմա/Tovma 3- 22:13 |
he might well inflict the |
Persian |
fate on us and our |
Թովմա/Tovma 3- 25:2 |
to treat its (inhabitants) in |
Persian |
fashion |
Թովմա/Tovma 3- 28:5 |
the neighbouring citizens and the |
Persian |
brigands who used to make |
Թովմա/Tovma 3- 28:7 |
and their allies and the |
Persian |
troops were secretly provoking battle |
Թովմա/Tovma 3- 28:12 |
taxes to the tyrant of |
Persia. |
He himself gathered his own |
Թովմա/Tovma 3- 29:61 |
fallen in battle reached the |
Persian |
city and the borders of |
Թովմա/Tovma 3- 29:63 |
In such manner the |
Persian |
throng attacked the land of |
Թովմա/Tovma 3- 29:63 |
and cities from Media and |
Persia, |
from Elam and Khuzhastan, from |
Թովմա/Tovma 3- 29:67 |
No more did bands of |
Persian |
raiders attack the country |
Թովմա/Tovma 3- 29:74 |
in order to attack the |
Persian |
supply camp. Leaving the city |
Թովմա/Tovma 3- 29:78 |
others from various distant countries: |
Persia, |
Zhangan, Jurjan, the province of |
Թովմա/Tovma 4- 1:11 |
making him commander on the |
Persian |
frontier |
Թովմա/Tovma 4- 1:54 |
treachery of certain Armenians and |
Persians, |
and laments over him |
Թովմա/Tovma 4- 4:28 |
mischievous races of Ismaelites, Medes, |
Persians, |
and all the warriors of |
Թովմա/Tovma 4- 4:41 |
ostikan gained the ascendancy over |
Persia |
and Armenia; he was named |
Թովմա/Tovma 4- 4:47 |
Since the |
Persian |
ruler Yusup’ was a man |
Թովմա/Tovma 4- 4:50 |
beginning with the Medes and |
Persians, |
Judaea and Jerusalem, the Assyrians |
Թովմա/Tovma 4- 4:52 |
and even more did the |
Persian |
ruler Yusup’ observe the grace |
Թովմա/Tovma 4- 4:53 |
made an alliance with the |
Persian |
ruler Yusup’, in his jealousy |
Թովմա/Tovma 4- 4:56 |
no means of resisting the |
Persian |
ruler, he fled and fortified |
Թովմա/Tovma 4- 4:62 |
the emir Yusup’ went to |
Persia |
in rebellion against the court |
Թովմա/Tovma 4- 4:65 |
the emir Yusup’ went to |
Persia, |
King Gagik went to the |
Թովմա/Tovma 4- 4:68 |
him the whole land of |
Persia |
and all Armenia, as well |
Թովմա/Tovma 4- 5:1 |
wars stirred up by the |
Persians |
and the Sevordik’ of Hagar |
Թովմա/Tovma 4- 5:2 |
still ruling tyranically over the |
Persians |
and Armenians. Unable to resist |
Թովմա/Tovma 4- 5:2 |
peace treaty, he went to |
Persia |
|
Թովմա/Tovma 4- 5:4 |
troops, leaving as prefect of |
Persia |
one of his favourites named |
Թովմա/Tovma 4- 6:0 |
Concerning the anarchy in |
Persia |
|
Թովմա/Tovma 4- 6:1 |
these events, the land of |
Persia |
fell into anarchy |
Թովմա/Tovma 4- 9:1 |
beginning from the Medes and |
Persians, |
all of Atrpatakan as far |
Թովմա/Tovma 4- 10:1 |
described above the anarchy in |
Persia, |
according to Scripture: “Israel had |
Թովմա/Tovma 4- 12:22 |
hearts of the Babylonian, Mede, |
Persian, |
Greek, and barbarian tyrants he |
Ասողիկ/Asoghik 1- 2:6 |
the fire-worship of the |
Persians, |
and subsequently against the lawless |
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:16 |
who was an ostikan in |
Persia, |
who crowned Smbat, indignantly viewed |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:1 |
Yusuf, took his place in |
Persia |
and Atrpatakan |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:5 |
and he himself goes to |
Persia |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 12:2 |
Ablhaj, the grandson of the |
Persian |
Amir Salar, to Delmastan and |
Ասողիկ/Asoghik 1- 18:1 |
Atrpatakan, at the head of [100,000] |
Persian |
troops, attacking Abultup, took away |
Ասողիկ/Asoghik 1- 19:6 |
Gathering a horde of |
Persian- |
barbarians; he reached the Vaspurakan |
Ասողիկ/Asoghik 1- 37:3 |
The |
Persians |
and Arab, irritated by this |
Ասողիկ/Asoghik 1- 37:6 |
The |
Persian |
troops, fearing to enter into |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:2 |
around him numerous troops of |
Persians |
and Mars (Medes), he thought |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:8 |
the passes, believing that the |
Persian |
army would first enter Bagrewand |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:10 |
camp stood, fearing a numerous |
Persian |
army. They only sent prayers |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:12 |
When the |
Persian |
army learned that they did |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:12 |
the Delmastanean shield-bearers, the |
Persians |
moved and began to approach |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:13 |
said that the number of |
Persian |
infantry and cavalry reached hundred |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:20 |
the numerous camp of the |
Persians, |
like a forest standing before |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:25 |
The horrified ( |
Persians) |
fled in different directions and |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:27 |
terrified Mamlan with the remaining |
Persians |
hastened to flee |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:8 |
part of the land, facing |
Persia |
and Georgia, to Ashot |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:8 |
Senek’erim, being harassed by the |
Persians, |
gave his patrimonial inheritance, the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:0 |
impediment on my road toward |
Persia |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:9 |
since the entire land of |
Persia |
was in terror and quaking |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:0 |
feats of bravery at the |
Persian |
court (? i durhn Parsic’, or |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:0 |
the Persian court (? i durhn |
Parsic’, |
or, “by the Persian border |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:0 |
durhn Parsic’, or, “by the |
Persian |
border”), and was renowned throughout |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:6 |
since been ravished by the |
Persians, |
who controlled it. The district |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:7 |
chiefs of the land of |
Persia, |
and they, quickly spreading the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:8 |
them of His aid. (The |
Persians) |
killed with the sword some |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:8 |
of the righteousness of the |
Persians, |
but because of the impiety |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:8 |
them (in Berkri). Then the |
Persian |
troops, taking the loot and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:9 |
a lodging-place, since (the |
Persians) |
had many captives with them |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:10 |
forth the domination of the |
Persians |
over that place was ended |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:33 |
without a lord, some in |
Persia, |
some in Greece, some in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:11 |
of rage moved forth from |
Persia, |
surging in gigantic waves. They |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:14 |
the first time that the |
Persians |
and other barbarous pagan peoples |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:14 |
similarity of righteous punishments. The |
Persians |
came against Jerusalem, and they |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:21 |
wounded the son of the |
Persian |
emir, Arsuban, when the Sultan |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:6 |
In the same year |
Persian |
troops under the Sultan’s name |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:7 |
Now the |
Persian |
troops came at night, seized |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:8 |
son of Aharon whom (the |
Persians) |
called Awan since (their alphabet |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:9 |
But then troops assembled from |
Persia |
and Turkestan sent to T’eodoros |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:0 |
the turmoil (caused by) the |
Persians, |
and to pacify the land |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:13 |
forth in war against the |
Persians |
and prevent the land from |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:13 |
else I shall pay the |
Persians |
your stipends and thus keep |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:23 |
Because as soon as the |
Persians |
realized that (the Byzantine nobles |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:24 |
with woe, troops came from |
Persia |
resembling ravenous wolves which, upon |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:24 |
flock, so the troops from |
Persia |
were not satiated by booty |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:28 |
And he sent to the |
Persians |
to bring him auxiliary troops |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:0 |
in His hand Turkestan and |
Persia, |
the scepter of chastisement, not |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:15 |
again another army arose from |
Persia, |
but whether it was the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:24 |
had assembled there. When the |
Persians |
reached it, they encamped, since |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:26 |
not advance. Now when the |
Persian( |
s) saw that another army |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:6 |
God moved the king of |
Persia |
to come in His place |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:11 |
of the sea. Putting the |
Persian |
sword to work, they spared |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:17 |
narrated. But the king of |
Persia, |
having ruled over numerous districts |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:2 |
saw that the king of |
Persia |
had taken not a small |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:8 |
place where the king of |
Persia |
was encamped, by the borders |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:8 |
his royal tent, opposite the |
Persian |
brigade, and he fortified the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:9 |
But the wily king of |
Persia |
out of fear sought to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:9 |
against the prepared and organized |
Persians |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:11 |
organized fashion. At this the |
Persians |
became aroused and turned bold |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:12 |
did not fear the able |
Persian |
archers, but rather were stoutly |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:14 |
corpses of many of the |
Persian |
braves and quickly struck terror |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:16 |
him before the king of |
Persia |
as though he were a |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:16 |
the beast-minded king of |
Persia, |
who looked upon (Diogenes) as |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:20 |
The king of |
Persia, |
Albaslan (Sultan Alp-Arslan, [1063-1072]), then |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:22 |
same with respect to the |
Persian |
lordship. But I shall keep |