Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:5 |
place formerly called Soyzn (“the |
Pit”), |
the “Gate of Trenches |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:6 |
let down into the bottommost |
pit |
that was incredibly deep until |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:7 |
And he was in that |
pit |
thirteen years |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:14 |
thirteen years in the deep |
pit. |
The woman had received a |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:14 |
to throw into that deep |
pit |
a loaf of bread which |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:15 |
In that |
pit |
which they had thrown him |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:15 |
that Grigorios was in the |
pit - |
some thirteen years - Trdat waged |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:21 |
thrown into the incredibly deep |
pit, |
where he immediately became food |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:11 |
thrown into the incredibly deep |
pit. |
And you are saying that |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:11 |
lowered him down into the |
pit |
he would have perished merely |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:15 |
the prison of the deep |
pit |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:19 |
the dark and incredibly deep |
pit, |
dwelling amidst snakes - yet for |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:35 |
day in that terribly deep |
pit |
in which I was buried |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:8 |
which were in the terrible |
pit |
with me, his unworthy servant |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:14 |
For in the deep |
pit |
every day I saw a |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:15 |
threw me into the deep |
pit, |
that fearful place of death |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 3:4 |
come forth from the dungeon- |
pit |
and reached the place of |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:23 |
But he dug himself a |
pit |
and in it for seven |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:23 |
completed, came out from the |
pit |
to take communion with others |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:24 |
he sank into the same |
pit |
all the days of his |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:24 |
life, and in the same |
pit |
this brother died |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:69 |
Fourth: by slander he |
pitted |
the nobility against each other |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:16 |
They had dug the |
pit; |
why did you fill it |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:232 |
his body into a dry |
pit |
|
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:4 |
so many years in the |
pit, |
and the prescient concern from |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:5 |
Gregory’s emergence from the deep |
pit |
and the removal from the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:29 |
threw him into a great |
pit |
of sulfur |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:3 |
and fell into a great |
pit |
and was swallowed up without |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 32:3 |
very deep and extremely wide |
pits |
had been dug in the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 32:4 |
buried them in the same |
pits |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 32:5 |
hung on gallows over the |
pits |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 36:3 |
down the stairs of the |
pit |
where he was trapped and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:9 |
of confinement in the deep |
pit |
in the citadel of Artashat |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:18 |
built a sanctuary over the |
pit |
where Saint Grigor, the dedicated |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:4 |
into a large and deep |
pit, |
whose entrance was barred |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:6 |
he went and uncovered the |
pit ( |
containing the corpse) of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:58 |
at least these into the |
pit |
of damnation |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:8 |
Thus the very |
pit |
which Hasan had dug (for |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:27 |
cast into the depths of |
pits |
and dungeons which I suffered |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:49 |
prison and dark dungeons, unbearable |
pits |
and uncomfortable places |
Թովմա/Tovma 3- 6:44 |
darkness in the deep, gloomy |
pit |
in bonds. It was very |
Թովմա/Tovma 3- 20:63 |
fearless falls into traps and |
pits, |
and into places where there |
Թովմա/Tovma 4- 3:43 |
fulfilled: “He who dug the |
pit |
will fall into the abyss |
Թովմա/Tovma 4- 10:9 |
river Araxes opposite the holy |
pit |
from which the great saint |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:32 |
Rather, you were a mud |
pit |
in which the entire population |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:20 |
after descending into the deep |
pit |
and being tested by fatiguing |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:39 |
and refuge, it became a |
pit |
of ruin. For all the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:3 |
display to anyone their own |
pit |
of perdition. Otherwise, who in |