Կորիւն/Koryun 1- 19:5 |
placed before the fathers the |
testaments |
of the Holy Church which |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:34 |
with them the divine holy |
testaments, |
with many ministers and priests |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:37 |
were obedient to the holy |
testaments |
of God, they continually recalled |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:4 |
you do with your Holy |
Testaments |
or where will you take |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:35 |
indeed said in the Holy |
Testament: |
’Where sin abounded, there the |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:76 |
than I in the Holy |
Testaments |
|
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:5 |
the land of Armenia; the |
testament |
of baptism in light, which |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:22 |
Armenian translation of the holy |
testaments |
for the Church |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:0 |
and to translate the Biblical |
testaments |
from Greek into Armenian |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:8 |
night, (Sahak) translated all the |
testaments, |
spoken by the true prophets |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:8 |
envivifying sermons of the new |
testaments ( |
pronounced) by the blessed Apostles |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:11 |
majestic with offerings of the |
testaments |
which were always blossoming within |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:5 |
for themselves and studied the |
testaments |
of the Church, impressing upon |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:10 |
that Elianan in the Old |
Testament [cf. 2 Kings 23; Chron. 11:11], |
he raised his spear over |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:10 |
he also translated the New |
Testament |
into Armenian - he and his |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:3 |
their blood relationship through the |
testament |
of scripture |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:48 |
too did they exterminate the |
testaments |
and vardapets of the church |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:48 |
of the church. Now our |
testaments |
and vardapets are no more |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:13 |
the Old and the New |
Testaments, |
seeing that God, the unique |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:20 |
the Old and the New |
Testaments |
is in fact the reason |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:26 |
in the Old and New |
Testaments. |
You despise then so many |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:31 |
two, and so the Old |
Testament |
contains twenty-two books received |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:40 |
be that, the temple, the |
testaments, |
and the priesthood continued to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:43 |
people carry with them the |
Testament, |
but also some of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:44 |
as the captives taking the |
Testament |
with them, you should hear |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:45 |
You have stated that “the |
Testament |
was composed by human genius |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:45 |
Jerusalem, bringing with them the |
Testament, |
there was seen the marvellous |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:46 |
men, the writers of the |
Testament |
were exposed to faults of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:154 |
laid down in the Old |
Testament |
and established the true law |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:187 |
have, however, in the Old |
Testament |
the divine command which authorized |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:5 |
to this day as a |
testament |
to the bravery of their |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:7 |
evangelical, prophetic, and apostolic holy |
testaments, |
also all the possessions, the |
Թովմա/Tovma 2- 4:7 |
things, especially concerning the old |
testaments |
and that God has by |
Թովմա/Tovma 3- 29:14 |
the elders of the new |
testament, |
the bishops and priests, before |
Թովմա/Tovma 4- 13:90 |
wisdom of the divine holy |
testaments, |
orthodox in faith and in |
Թովմա/Tovma 4- 13:94 |
in the Old and New |
Testaments. |
He had no one as |