Headwords Alphabetical [ << >> ]

Mary 13
Masada 1
Mase 1
Mashkoten 1
Mashtots 49
Masis 20
Maskagheos 1
Maskut 2
Maskutk 1
Headword

Mashtots
49 occurrence(s)


Wordforms Alphabetical [ << >> ]

mashkawarzan 1
mashkoten 1
mashtoc 29
mashtocs 1
mashtots 19
masik 1
masis 14
mask 4
maskaḷēos 1


Կորիւն/Koryun 1- 1:1 our Venerable and Blessed Vardapet Mashtots, Written in His Memory by
Կորիւն/Koryun 1- 3:1 Mashtots was the name of the
Կորիւն/Koryun 1- 6:8 King rejoiced with Sahak and Mashtots
Կորիւն/Koryun 1- 7:1 of Saint Sahak, the blessed Mashtots took leave with a kiss
Կորիւն/Koryun 1- 13:1 After this the blessed Mashtots obtained permission so that while
Կորիւն/Koryun 1- 14:2 From him Mashtots obtained much assistance in his
Կորիւն/Koryun 1- 20:1 Then the blessed Mashtots with his excellent erudition began
Կորիւն/Koryun 1- 23:2 church had informed Sahak and Mashtots, the faithful glorifiers of God
Կորիւն/Koryun 1- 25:1 colleague, by this I mean Mashtots, seared with yearning, was immersed
Կորիւն/Koryun 1- 26:11 he transferred the body of Mashtots, the witness for Christ’s religion
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:0 with a truthful man named Mashtoc. He was from the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:3 a student of the venerable Mashtoc’ which provides information about (Mashtoc’s
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:3 Mashtoc’ which provides information about ( Mashtoc’s) life, his Armenian letters, about
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:4 plan of that venerable man Mashtoc’ which the latter had been
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:5 The venerable Mashtoc’ had always been concerned and
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:7 a long while the venerable Mashtoc’ had been considering this situation
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:8 encouragement of the holy spirit, ( Mashtoc’) went to the blessed kat’oghikos
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:8 for such a long while. ( Mashtoc’) received encouraging good news from
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:11 Armenia, Sahak, and the venerable Mashtoc’ went into king Vrhamshapuh’s presence
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:16 Sahak, and to the venerable Mashtoc’. They received the letters from
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:17 the discovered letters, the venerable Mashtoc’ set to work adapting (the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:17 priests who, as the venerable Mashtoc’, were only slightly familiar with
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:18 aided and strengthened the venerable Mashtoc’, who put the Armenian alphabet
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:23 The venerable Mashtoc’ and the honorable priests who
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:0 of Armenia, with the venerable Mashtoc’, all the naxarars of Armenia
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:1 before you, and the venerable Mashtoc’ ( urge you to undertake the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:1 translation). Divine grace awoke (in Mashtoc’) the desire to put into
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:2 for those seeking knowledge. When ( Mashtoc’) found the letters, Christ aided
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:7 of Armenia, from the venerable Mashtoc’, from the entire covenant of
Փարպեցի/Parpetsi 2- 19:0 of saint Sahak, the venerable Mashtoc’ died in the city of
Փարպեցի/Parpetsi 2- 19:2 By order of the venerable Mashtoc’, the blessed Yovsep’ succeeded on
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:8 vardapet the man of God, Mashtoc’, had chanced upon (Ghewond) while
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:8 the venerable Koriwn and Arjan, ( Mashtoc’) saw in waking how a
Խորենացի/Khorenatsi 2- 10:5 guarantee, which our blessed teacher Mashtots’ had had translated into Armenian
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:28 the blessed man of God Mashtoc’, who mirrored the radiance of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:0 the City of Dvin and Mashtoc’ Vardapet’s Letter of Consolation to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:7 the blessed man of God Mashtoc’, who dwelled on the island
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:0 The Pontificate of the Vardapet Mashtoc’ and Yovhannes the Historian
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:4 heaven-graced man of God Mashtoc’, whose soul was permeated by
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:8 After Mashtoc’ I, Yovhannes, who wrote this
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:10 a disciple of the blessed Mashtoc’ ever since my childhood, and
Թովմա/Tovma 1- 11:32 Vardan with the holy teacher Mashtots’ had gone to the emperor
Թովմա/Tovma 1- 11:49 months later, the holy patriarch Mashtots’ also died. Accompanied by a
Թովմա/Tovma 1- 11:50 Levond, a pupil of Saint Mashtots’, became locum-tenens for Saint
Թովմա/Tovma 3- 26:13 Saint Gregory by the blessed Mashtots’, who came from the island
Թովմա/Tovma 3- 26:16 at the feet of Saint Mashtots’. Bedewed with the latter’s learned
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:2 by the man of God, Mashtots
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:7 But the man of God, Mashtots, having served as patriarch for
Ասողիկ/Asoghik 1- 31:2 blessed man of God, Bishop Mashtots