Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:79 |
down your life for your |
sheep [cf. Jn. 10.11], |
do not abandon your flock |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:15 |
of our covenant scatter the |
sheep |
of your holy apostolic church |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:22 |
through the water turned into |
sheep, |
and their color became white |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:68 |
to the waters turned into |
sheep, |
behold this means that the |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:5 |
They resembled that flock of |
sheep |
which made its own protecting |
Բուզանդ/Buzand 3- 14:48 |
You will become |
sheep |
without a shepherd, and like |
Բուզանդ/Buzand 4- 55:32 |
give his life for his |
sheep |
|
Բուզանդ/Buzand 5- 28:13 |
to look for a lost |
sheep, |
who laid down his life |
Բուզանդ/Buzand 5- 28:13 |
down his life for his |
sheep, |
save him too from the |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:259 |
I see you as |
sheep |
scattered and lost in the |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 13:308 |
to the gods, be they |
sheep, |
goats, cattle, fowl, or pigs |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:63 |
rushing to death like holy |
sheep |
to the heavenly salt, he |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:118 |
to seek a single lost |
sheep, |
therefore they share in his |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:20 |
faith and betray the wandering |
sheep |
of my fold (i.e |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:22 |
question of taking this injured |
sheep |
of my church to a |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:10 |
I see that the injured |
sheep |
of Christ’s flock, rather than |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:10 |
taken to a shelter; that |
sheep |
was mercilessly torn apart before |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:23 |
changed from being like white |
sheep |
to being black wolves, attacked |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:5 |
There are other |
sheep |
that are not of this |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:5 |
Indeed, God did unite (the |
sheep) |
and fulfilled what had been |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:19 |
roast and cook cattle and |
sheep; |
and you take water to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:16 |
you, Savior, for making the |
sheep |
of the flock of saint |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:21 |
long; we are regarded as |
sheep |
to be slaughtered.’ |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:10 |
join the flock (of Christ’s) |
sheep. |
Others, who were in communication |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 63:7 |
over to wolves my erring |
sheep |
and not bind up the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 63:10 |
I would exchange my sick |
sheep |
for a healthy wild beast |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:16 |
that of a flock of |
sheep |
surrounded by wolves. The enemies |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:129 |
All we like |
sheep |
have gone astray; we have |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:129 |
to the slaughter, and like |
sheep |
that before its shearers is |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:157 |
Lord of Lords, Servant, Lamb, |
Sheep, |
Shepherd, Eldest among brethren, Eldest |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:4 |
there were countless flocks of |
sheep |
and herds of cattle, which |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 41:3 |
Lord’s people, who were like |
sheep |
surrounded by evil wolves |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:18 |
he said, “to betray my |
sheep |
that has gone astray to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:19 |
would not exchange his diseased |
sheep |
for a healthy beast |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:4 |
heathen wolves might disperse the |
sheep, |
or acted according to the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:54 |
gradually over many days. Like |
sheep |
they were driven to slaughter |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:4 |
cattle and the flocks of |
sheep, |
so that he might divide |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:24 |
the shepherd of the reasonable |
sheep |
return, it was filled with |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:18 |
grazing herds of cattle and |
sheep |
on their flanks grew larger |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:10 |
and cattle, and flocks of |
sheep |
toward the payment of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:14 |
driving us to slaughter like |
sheep |
|
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:36 |
brought to the arena like |
sheep |
about to be immolated, they |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:44 |
Willingly they were driven like |
sheep |
in order to be immolated |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:3 |
At one time flocks of |
sheep |
grazed joyfully in meadows covered |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:24 |
treacherously in the likeness of |
sheep |
taken to be slaughtered and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:76 |
universal flock of your reasonable |
sheep |
congregated in the meadow and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:40 |
death as if they were |
sheep, |
and immolated them like the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:45 |
and pushing them forward like |
sheep, |
made them prey to the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:51 |
to be immolated like a |
sheep |
and was illuminated with the |
Թովմա/Tovma 1- 2:6 |
measures of flour and forty |
sheep. |
For that reason the king |
Թովմա/Tovma 3- 4:17 |
said likewise: “They are my |
sheep |
who are not from this |
Թովմա/Tovma 3- 4:33 |
men fleeing in terror like |
sheep |
from wolves |
Թովմա/Tovma 3- 4:42 |
a brave shepherd for his |
sheep |
|
Թովմա/Tovma 3- 5:19 |
strike the shepherd and the |
sheep |
will be scattered.” And again |
Թովմա/Tovma 3- 6:45 |
We have been considered as |
sheep |
for slaughter |
Թովմա/Tovma 3- 8:20 |
we have been considered as |
sheep |
for the slaughter |
Թովմա/Tovma 3- 9:1 |
distant journeys, shepherds gathered their |
sheep |
to drive them to the |
Թովմա/Tovma 3- 13:3 |
himself to death for his |
sheep, |
he modelled himself on the |
Թովմա/Tovma 3- 13:57 |
gave his life for his |
sheep |
opposing the ravenous wolves, mercilessly |
Թովմա/Tovma 3- 29:38 |
down his life for his |
sheep |
like a good shepherd, raising |
Թովմա/Tovma 3- 29:71 |
for the sake of Christ’s |
sheep |
|
Թովմա/Tovma 4- 4:73 |
of cattle and flocks of |
sheep, |
in the four corners of |
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:3 |
all going for Christ like |
sheep |
to the slaughter, then the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:41 |
as though they were slaughtering |
sheep |
penned up in a yard |