Headwords Alphabetical [ << >> ]

beatitudes 2
beauteous 1
beautiful 102
beautify 2
beauty 54
because 960
become 811
bed 31
bedeck 3
Wordform

beauty
54 occurrence(s)



Wordforms Alphabetical [ << >> ]

beautiful 90
beautifully 12
beautify 1
beautifying 1
beauty 54
became 469
because 960
become 279
becomes 11


Կորիւն/Koryun 1- 2:4 of their true faith, the beauty of godly and god-fearing
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:1 They would accurately depict the beauty of the woman’s face and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:4 virtuous women. Seeing the modest beauty of Rhipsime, they were astounded
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:5 the emperor saw the stunning beauty of Rhipsime’s portrait, he was
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 14:15 beautiful charmer. But if her beauty pleases you, then keep her
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:12 modest Rhipsime and her remarkable beauty became publicly known. Then the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:13 In order to glimpse her beauty, a great and disorderly crowd
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:16 come out to see her beauty - viewers who were the king’s
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:19 had told him about her beauty, the king planned to take
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:7 seen the like of this beauty, whom these magicians have destroyed
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:13 advice her, who had the beauty of the gods among mankind
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:14 had given that girl such beauty, therefore they should torture her
Բուզանդ/Buzand 4- 3:8 of pleasing size and captivating beauty, so much so that his
Բուզանդ/Buzand 4- 3:26 his hair, because of its beauty, many who heard about this
Բուզանդ/Buzand 4- 3:26 it wept at how his beauty had been altered
Բուզանդ/Buzand 4- 3:27 saw him adorned with Christian beauty, many rejoiced that, thanks to
Բուզանդ/Buzand 4- 14:10 When he saw the beauty of those places, its lofty
Բուզանդ/Buzand 4- 15:1 extremely well known for her beauty and modesty
Բուզանդ/Buzand 4- 15:3 The girl’s renown for beauty spread about, and her reputation
Բուզանդ/Buzand 4- 15:3 and her reputation as a beauty grew and increased
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:91 honors and health of body, beauty of face, eloquence and longevity
Եղիշէ/Yeghishe 2- 10:248 valleys to destroy completely the beauty of the extensive plains
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:75 desirous to behold their heavenly beauty
Եղիշէ/Yeghishe 9- 5:102 longed to behold the dear beauty of their faces
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:0 sustain human life, full of beauty and refreshment. (Ayrarat contained) extensive
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:17 and ripe, its sight and beauty indescribable and marvelous
Խորենացի/Khorenatsi 1- 15:3 years had heard of his beauty and desired to visit him
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:3 Seeing the beauty of the land, the purity
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:9 but also because of her beauty made her the first in
Խորենացի/Khorenatsi 1- 30:17 limbs and perfect in the beauty of his frame, for he
Խորենացի/Khorenatsi 2- 42:6 the level plain recalled the beauty of smooth cheeks
Խորենացի/Khorenatsi 2- 42:8 Such was the beauty of the site that looked
Խորենացի/Khorenatsi 2- 51:5 was very remarkable for her beauty and carriage, as a concubine
Խորենացի/Khorenatsi 2- 52:2 he was notable for the beauty of his hair. He had
Խորենացի/Khorenatsi 2- 78:5 her because of her wonderful beauty
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:12 his splendid soul and the beauty of his face, and was
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:14 church grew dim without the beauty of its altar, and the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:101 with princely gifts). For the beauty of your saints I have
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:127 look at him, and no beauty that we should desire him
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:21 He noted the beauty of the superb estates (dastakert
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:18 For I saw beauty departed from the house of
Թովմա/Tovma 1- 1:24 Its surpassing beauty what human mouth could describe
Թովմա/Tovma 3- 2:13 handsome stature and the analogous beauty of his face, his gleaming
Թովմա/Tovma 3- 9:13 save her husband through her beauty and liberal treasures. But she
Թովմա/Tovma 3- 29:13 heaven on earth: the glorious beauty of the sun and moon
Թովմա/Tovma 4- 4:46 youthful figure and the wondrous beauty of his lovely face, he
Թովմա/Tovma 4- 13:71 of all for his’ splendid beauty, since his father, the great
Թովմա/Tovma 4- 13:78 all. For in his splendid beauty he resembled the morning star
Թովմա/Tovma 4- 13:78 smelling rose with its multicoloured beauty that reveals its hues in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:1 woman who, with her captivating beauty and glittering ornaments, is desired
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:3 precious gem shimmering with resplendent beauty among all other cities, completely
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 14:1 well-appointed embellishments and resplendent beauty. ( Petros) remained there for two
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:22 ingloriously, unadorned, stripped of all beauty, resembling a childless widow, stripped
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:16 of its former glow and beauty, to the beholders it seems