Կորիւն/Koryun 1- 2:4 |
And in the Mosaic |
story |
manifest is the nobility of |
Կորիւն/Koryun 1- 3:1 |
beginning of our account, whose |
story |
we have been eager to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:1 |
presence these compositions of fabulous |
stories |
which you have pieced together |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 30:7 |
not make skillful yet false |
stories |
from our own words, but |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:34 |
twenty-one chapters of the |
stories |
of Pawstos Buzand, the great |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:66 |
of the Lord. Hear the |
story |
of Job’s patience, look to |
Բուզանդ/Buzand 4- 13:22 |
justice, and constructs the upper |
story |
not with right,” and “They |
Բուզանդ/Buzand 4- 14:20 |
tell the mardpet a fictitious |
story, |
saying: “I saw a bear |
Բուզանդ/Buzand 5- 3:1 |
fled. They told this entire |
story |
to the king |
Բուզանդ/Buzand 5- 4:18 |
king Pap recalled the old |
stories |
and note: “I remember that |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:3 |
to have the books and |
stories |
of all nations translated into |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:4 |
trustworthy from among the old |
stories, |
and on our part with |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:1 |
and concerning the unwritten ancient |
stories |
of the philosopher Olympiodorus |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:4 |
out above: how the first |
story |
tellers were pleased to write |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:4 |
changing the names and the |
stories |
and the times according to |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:21 |
the races. Some interpreted the |
stories |
found in books in one |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 7:2 |
different writers tell many differing |
stories. |
But I say that the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:8 |
having learned about him from |
stories. |
And for long years he |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:21 |
the old reports and ancestral |
stories |
of foreign nations and remote |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:23 |
he ordered many books and |
stories |
of the ancients concerning deeds |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:13 |
colors, of two and three |
stories, |
each one turned to the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 19:2 |
ancestors of our nation, whatever |
stories |
concern them and each one’s |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:25 |
sign of probability in those |
stories |
that might indicate the truth |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 24:3 |
The |
story |
concerning Senek’erim has fallen into |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 25:12 |
repeat his praises and the |
stories |
about him |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 27:15 |
for me to prolong the |
story? |
For the end of the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:6 |
Without prolonging the |
story |
I shall say |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 33:9 |
now at the end these |
stories, |
which are important and worthy |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:2 |
those absurd and incoherent Persian |
stories, |
notorious for their imbecility? His |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:13 |
too we shall accomplish. The |
stories |
and deeds of which we |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:21 |
powerful and worthy of such |
stories |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:24 |
of whose existence the ancient |
stories |
tell. But he was a |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:4 |
And there are |
stories |
about him as follows |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:17 |
is the truth of the |
story |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:9 |
the man who gave this |
story |
to us; he met Artashēs |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 61:11 |
But this |
story |
seems to me more reliable |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:10 |
keeping the course of my |
story |
free from what is unsuitable |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:9 |
Here I repeat a |
story |
of the wonderful old man |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:14 |
of the rest of the |
story |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:18 |
us now return to the |
story |
of Trdat’s invasion of Persia |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:32 |
But this |
story |
concerning Saint Trdat is true |
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:25 |
So, I shall expound the |
story |
of the destructive and ruinous |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:25 |
say that he recounted this |
story |
about himself |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:180 |
are not aware of the |
story |
of the uncircumcised stranger whose |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:214 |
Far from us such idle |
stories |
and fabulous tales. “For the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:14 |
I shall dwell on the |
story |
of Smbat son of Ashot |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:22 |
your) ears and acquire the |
story |
by following my brief summary |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:24 |
K’serk’ses)—yet they have identical |
stories |
about their lineage |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:18 |
the testimony of our authentic |
stories |
became known to us and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:12 |
of so many names and |
stories, |
let him know that the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:27 |
native, and relinquished their own |
stories |
|
Թովմա/Tovma 1- 1:3 |
aberrations of these opinions. The |
story |
runs like this |
Թովմա/Tovma 1- 1:8 |
the established account. For the |
story |
runs like this. Titan dominated |
Թովմա/Tovma 1- 1:45 |
follow the thread of our |
story |
|
Թովմա/Tovma 1- 3:10 |
on Assyria. Similarly, condemning the ( |
stories) |
about Bel and the other |
Թովմա/Tovma 1- 3:32 |
these fables and similar motiveless |
stories |
according to their merits in |
Թովմա/Tovma 1- 6:40 |
undertaken an abbreviation of the |
stories |
of the past. So I |
Թովմա/Tovma 1- 10:6 |
have not pursued the multifarious |
stories |
which previous (historians) set down |
Թովմա/Tovma 2- 1:17 |
But why the |
story |
of Vahan’s martyrdom is not |
Թովմա/Tovma 3- 6:1 |
great princes and nobles. My |
story |
is full of tears, and |
Թովմա/Tovma 3- 13:1 |
am happy to undertake the |
story |
of the noble, glorious, and |
Թովմա/Tovma 3- 15:19 |
vengeance, but not the whole |
story |
|
Թովմա/Tovma 3- 15:21 |
indicated the details (of the |
story) |
of the wife of Sahak |
Թովմա/Tovma 3- 29:24 |
had made his own—the |
story |
of which we recorded above |
Թովմա/Tovma 4- 1:53 |
a final conclusion the extensive |
story |
of the valiant men of |
Թովմա/Tovma 4- 8:1 |
histories, we passed over many |
stories, |
especially those that would be |
Թովմա/Tovma 4- 8:2 |
proceed to review the profitable |
stories. |
From the beginning of the |
Թովմա/Tovma 4- 13:99 |
summer lodgings as an upper |
story |
on top of the palace |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:2 |
the other) in the right |
story |
to convey the memory of |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:3 |
will not follow the false |
stories |
of impostor philosophers who say |
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:1 |
duty to spread my deplorable |
story |
about the death of the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:15 |
Houses, desirable, many- |
storied |
and grand, became the habitations |