Եղիշէ/Yeghishe 2- 13:303 |
the people in their own |
homes, |
and the believers in Christ |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:201 |
and expelled them from their |
homes |
|
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:84 |
men were invited to their |
homes. |
Nor did they have any |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 31:1 |
mass) with priests in their |
homes. |
Others celebrated mass with a |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:3 |
had gone to their own |
homes |
to celebrate the Easter holiday |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:5 |
to take it to their |
homes |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:2 |
should be sent to your |
homes |
well and with honor |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:15 |
to the court pledging their |
homes |
and goods in exchange for |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:12 |
then joyously returning to their |
homes |
without a care. In just |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 49:2 |
and the burning of their |
homes; |
the envy of the sons |
Սեբէոս/Sebeos 1- 43:5 |
let go to their own |
homes |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:73 |
have funeral meals in their |
homes. |
Neither could they even bury |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:18 |
to their native lands and |
homes, |
or of being cut short |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:16 |
gradually to their lands and |
homes |
one after the other |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:11 |
their parents with pain. Their |
homes |
became their graves, and they |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:14 |
and banishing us from our |
homes, |
disappeared whirling away like a |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:10 |
up and take away the |
homes |
of each one of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:17 |
would all go to their |
homes |
without suffering any harm |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:5 |
way they lived in their |
homes, |
as if in a peaceful |
Թովմա/Tovma 3- 2:53 |
the sake of their own |
homes |
and lands and families and |
Թովմա/Tovma 3- 6:20 |
over your land and your |
homes— |
you and your sons. You |
Թովմա/Tovma 3- 8:10 |
the patrimony of their ancestral |
homes |
|
Թովմա/Tovma 3- 22:25 |
families they all abandoned their |
homes |
and ancestral domains in their |
Թովմա/Tovma 3- 29:21 |
from their ancestral lands and |
homes, |
settled the confused and turbulent |
Թովմա/Tovma 4- 13:15 |
and) Senek’erim, exchanged their ancestral |
homes |
in the year [470] of the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 16:3 |
into the city to their |
homes |
and (thus) set fire to |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:7 |
the troops returned to their |
homes. |
Then the emperor himself, in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:17 |
And she ordered that their |
homes |
be plundered, pillaged, and destroyed |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:17 |
For (our) cities were ruined, |
homes |
burned, palaces transformed into furnaces |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:17 |
squares, women taken from their |
homes |
into slavery, suckling babes hurled |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:6 |
The wealthy (mecatunk’n) ravished the |
homes |
of neighboring poor people and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:19 |
Mercilessly setting fire to the |
homes |
and churches wherein refugees had |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:2 |
polluted all the cultivated places, |
homes |
and churches |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:19 |
went off to their own |
homes. |
As for those (Seljuks) who |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:33 |
and grow dim? The squares, |
homes, |
and vast chambers, the lanes |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:4 |
Horrible looking insects entered their |
homes, |
yet (these same pests) crept |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:4 |
same pests) crept into our |
homes |
and churches—it terrifies me |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:37 |
persecuted them and ruined their |
homes. |
The assembly blessed the judge |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:16 |
bankrupt, and which fortify their |
homes |
with usury and injustice, having |