Headwords Alphabetical [ << >> ]

hollow 13
holocaust 3
holy 999
homage 8
home 86
homeland 8
homeless 2
homily 1
homogeneous 1
Wordform

homes
39 occurrence(s)



Wordforms Alphabetical [ << >> ]

homeland 8
homeless 2
homer 1
homeric 1
homes 39
homilies 1
homogeneous 1
homonym 5
homonymous 1


Եղիշէ/Yeghishe 2- 13:303 the people in their own homes, and the believers in Christ
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:201 and expelled them from their homes
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:84 men were invited to their homes. Nor did they have any
Փարպեցի/Parpetsi 3- 31:1 mass) with priests in their homes. Others celebrated mass with a
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:3 had gone to their own homes to celebrate the Easter holiday
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:5 to take it to their homes
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:2 should be sent to your homes well and with honor
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:15 to the court pledging their homes and goods in exchange for
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:12 then joyously returning to their homes without a care. In just
Խորենացի/Khorenatsi 2- 49:2 and the burning of their homes; the envy of the sons
Սեբէոս/Sebeos 1- 43:5 let go to their own homes
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:73 have funeral meals in their homes. Neither could they even bury
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:18 to their native lands and homes, or of being cut short
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:16 gradually to their lands and homes one after the other
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:11 their parents with pain. Their homes became their graves, and they
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:14 and banishing us from our homes, disappeared whirling away like a
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:10 up and take away the homes of each one of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:17 would all go to their homes without suffering any harm
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:5 way they lived in their homes, as if in a peaceful
Թովմա/Tovma 3- 2:53 the sake of their own homes and lands and families and
Թովմա/Tovma 3- 6:20 over your land and your homes— you and your sons. You
Թովմա/Tovma 3- 8:10 the patrimony of their ancestral homes
Թովմա/Tovma 3- 22:25 families they all abandoned their homes and ancestral domains in their
Թովմա/Tovma 3- 29:21 from their ancestral lands and homes, settled the confused and turbulent
Թովմա/Tovma 4- 13:15 and) Senek’erim, exchanged their ancestral homes in the year [470] of the
Ասողիկ/Asoghik 1- 16:3 into the city to their homes and (thus) set fire to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:7 the troops returned to their homes. Then the emperor himself, in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:17 And she ordered that their homes be plundered, pillaged, and destroyed
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:17 For (our) cities were ruined, homes burned, palaces transformed into furnaces
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:17 squares, women taken from their homes into slavery, suckling babes hurled
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:6 The wealthy (mecatunk’n) ravished the homes of neighboring poor people and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:19 Mercilessly setting fire to the homes and churches wherein refugees had
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:2 polluted all the cultivated places, homes and churches
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:19 went off to their own homes. As for those (Seljuks) who
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:33 and grow dim? The squares, homes, and vast chambers, the lanes
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:4 Horrible looking insects entered their homes, yet (these same pests) crept
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:4 same pests) crept into our homes and churchesit terrifies me
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:37 persecuted them and ruined their homes. The assembly blessed the judge
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:16 bankrupt, and which fortify their homes with usury and injustice, having