Headwords Alphabetical [ << >> ]

monastic 14
monasticism 2
money 31
monitor 1
monk 85
monster 1
monstrous 6
month 136
monument 5
Headword

monk
85 occurrence(s)


Wordforms Alphabetical [ << >> ]

monastics 4
monday 2
money 31
monitors 1
monk 32
monks 53
monomachus 8
monophysite 1
monster 1


Կորիւն/Koryun 1- 6:3 gracious, the council of blessed monks, devoted to the service of
Կորիւն/Koryun 1- 13:4 district he established orders of monks
Կորիւն/Koryun 1- 16:5 was to be called acoemeti ( monks, followers of Akimetes, order singing
Կորիւն/Koryun 1- 22:1 many and countries groups of monks in inhabited as well as
Կորիւն/Koryun 1- 26:11 And together with the assembled monks, he transferred the body of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 23:1 established many, countless, groups of monks in cultivated and uncultivated places
Բուզանդ/Buzand 5- 28:1 Mambre, left there numerous brother monks, equally believing Christian monks living
Բուզանդ/Buzand 5- 28:1 brother monks, equally believing Christian monks living in the mountains of
Բուզանդ/Buzand 5- 28:18 The little-believing brother monk, seeing this, was horrified and
Բուզանդ/Buzand 6- 16:0 was head of the Armenian monks, cenobites, and solitary religious communities
Բուզանդ/Buzand 6- 16:1 solitary lives, supervisor of the monks and teacher of all those
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:67 the same census the Christian monks living in monasteries
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:70 the church, driving away the monks, and wearing out the peasants
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:34 peasants and nobles, priests and monks. They exhorted and strengthened them
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:61 put to flight all the monks of the land who cursed
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:76 And the monks, who had disappeared, he ordered
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:60 said, “that when all the monks of Armenia see him, through
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:68 there he settled with the monks
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:11 king himself recalled what the monk had said to him regarding
Փարպեցի/Parpetsi 3- 23:2 Armenia), the venerable priests and monks. ( Their names) are as follows
Փարպեցի/Parpetsi 3- 23:4 honorable priests and many senior monks together with lord Aghan of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 23:6 pious bishops, senior priests and monks wrote the following reply to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:11 Now the blessed monk secretly took us about, to
Խորենացի/Khorenatsi 3- 49:6 the Spudaioi of the capital, monks who wore a hair shirt
Խորենացի/Khorenatsi 3- 52:6 he told them what the monk had said
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:9 His disciples scattered as zealous monks to each one’s province, built
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:31 The monks are hypocritical, ostentatious, vainglorious, lovers
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:3 Vaspurakan border where a certain monk resided, in order to ask
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:3 about these matters. For the monk was a blessed and select
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:5 Offering prayers for them, the monk entrusted them to the grace
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:22 by the opinions of a monk who, filled with the spirit
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:24 Thus did (the monk) on a daily basis narrate
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:31 to distance themselves from the monk’s fanatical and damaging counsel. He
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:37 of that delusional man. (The monk) continually exhorted them to stand
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:2 with fanatical spite the priests, monks, and their servitorsas though
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:37 in Maseac’otn. He gathered many monks and with his virtuous deeds
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:5 having imprisoned all the blessed monks, he bound them in fetters
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:12 him, and having become a monk there, he spent his days
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:20 mountain side and joined the monks in prayer. I remained here
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:6 cave, and having seized the monks that were there, subjected them
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:11 particular priests, deacons and celibate monks remained there, either because the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:40 the blessed priests, the celibate monks, and the psalmodists to their
Թովմա/Tovma 1- 11:39 a certain fanatical and vainglorious monk from Artskhēthey began to
Թովմա/Tovma 1- 11:45 again. Receiving from him a monk’s habit, he went to dwell
Թովմա/Tovma 2- 4:7 the regions of Egypt a monk called Sargis Bhira, who had
Թովմա/Tovma 2- 4:22 Now the Arian monk whom we mentioned above, Mahmet’s
Թովմա/Tovma 3- 14:40 Eragani, and came to a monk who was priest in the
Թովմա/Tovma 3- 14:40 died; he was a mad monk full of folly, (who did
Թովմա/Tovma 3- 18:3 and subjected to taxation the monks of the Holy Cross, and
Թովմա/Tovma 3- 29:42 to its base, where dwelt monks who wore the habit
Թովմա/Tovma 3- 29:44 he organised a settlement of monks and entrusted their direction to
Թովմա/Tovma 4- 3:45 opened. straightaway he became a monk, and lived a holy life
Թովմա/Tovma 4- 4:73 monasteries of holy and ascetic monks; he established days of festivity
Թովմա/Tovma 4- 8:7 and common people, bishops and monks, so that they might all
Թովմա/Tovma 4- 9:6 and wonderful construction. To the monk whom we mentioned above he
Թովմա/Tovma 4- 13:10 he adorned it with many monks and heavenly ranks of holy
Թովմա/Tovma 4- 13:87 the ranks of scribes and monks, Daniel by name, in my
Թովմա/Tovma 4- 13:95 holy bishops, vardapets, and many monks. Having prayed together, they blessed
Թովմա/Tovma 4- 13:96 and palaces; he established many monks at the monastery of the
Թովմա/Tovma 4- 13:101 Numerous bishops, monks, and priests with large congregations
Թովմա/Tovma 4- 13:102 and haraj from monasteries and monks; he endured many tribulations and
Թովմա/Tovma 4- 13:106 would seize convents and churches, monks and priests, virgins and abbesses
Թովմա/Tovma 4- 13:113 true Godwe the unworthy monks and priests and all believers
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:0 of life of hermits and monks who live in multitudes
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:35 Ananias, a great philosopher, a monk of Narek (monastery), who wrote
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:11 Bishop Xachik, Father Polycarpos - a monk of the Kamrjajsor Monastery, Father
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:11 Kamrjajsor Monastery, Father Sargis - a monk of the monastery, (called) Horomos
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:11 vank, Father Stepanos (Stephan) a monk of the Sewan Monastery and
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:13 Shahanshah Ashot, approved Stepanos, a monk of Sewan, as the Armenian
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:15 ruled western Armenia, summoned many monks from Taron, from Hashteank, Copk
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:1 birth, who had been a monk on the holy mountain, sent
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:9 for the convenience of the monks
Ասողիկ/Asoghik 1- 26:5 nephew (by brother) of the monk Tornik, who settled in the
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:6 time there were several hermit monks in the city, who, having
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:8 the next day, when the monks, having gone out of the
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:13 how the words of the monks were fulfilled by the Lord
Ասողիկ/Asoghik 1- 36:5 nephew (by brother) of the monk Tornik, was taken and taken
Ասողիկ/Asoghik 1- 39:9 nephew (by brother) of the monk Tornik, died, and the prince
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:2 he saw a multitude of monks and cenobites who, although possessed
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:4 their prayers. Record all the monks as bowmen for service in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:3 was a eunuch and a monk named Orht’anorhos, (Michael) set up
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 14:5 a prince, the other a monk. I do not know whether
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 20:3 they made him become a monk and set him off to
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:0 There was a certain adulterous monk named Kuncik who dwelled near
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:1 studied with a certain churlish monk who claimed to be from