Կորիւն/Koryun 1- 15:6 |
so many distinct and dissimilar |
tongues, |
he bound together with one |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:36 |
mute and shall bind your |
tongue |
in your palate |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:2 |
tried to cut out her |
tongue |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 18:3 |
mouth and stuck out her |
tongue, |
offering it to them |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:13 |
virtuous Gayane first have her |
tongue |
pulled out and then be |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:21 |
gullets and pulled out their |
tongues |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:21 |
I shall narrate, with unwearying |
tongue |
and tireless mouth, that the |
Բուզանդ/Buzand 3- 5:24 |
will be glorified by many |
tongues |
|
Եղիշէ/Yeghishe 6- 7:161 |
Only his |
tongue |
remained alive in his mouth |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:22 |
words) as if with one |
tongue, |
in loud voices. They were |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:9 |
frequently and they made their |
tongues |
reduce superfluous talk |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:8 |
dragon because Azhdahak in our |
tongue |
is dragon |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:20 |
into the open by his |
tongue |
|
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:15 |
Athenian, said in his own |
tongue: |
’Solon, Solon, you said well |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:11 |
and he cut off the |
tongue |
of one of them, called |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 38:12 |
schools, one for the native |
tongue |
of its inhabitants, Syriac, the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:3 |
is called in their own |
tongue |
the province of Patizhahar, that |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:3 |
called Vaḷegesos in the Greek |
tongue. |
But what the Persians called |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:4 |
bakur, which means in their |
tongue “ |
honor of the kingdom,’’ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:16 |
of Georgia with her pure |
tongue, |
traveling around without pomp or |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 88:13 |
the sun, in the Thracian |
tongue |
Xeuxippus, by which name the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:24 |
have not restrained the evil |
tongues |
and ignorance, with their useless |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:4 |
of the Greek and Armenian |
tongues, |
and with the help of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:7 |
harsh, barbarous, and very rough |
tongue |
of the Gargarats’ik’ |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:7 |
interest he had rendered his |
tongue |
into a murderous sword |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:8 |
was so dazzling that the |
tongues |
of the magi turned to |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:17 |
I strengthen my mind and |
tongue |
and repay in words my |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:27 |
directed persons and bridled dissentient |
tongues [cf. James 1:26]? |
Or is it myself, who |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:11 |
with unceasing mouths and unresting |
tongues |
let us bless our Lord |
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:2 |
proud and haughty man whose |
tongue |
was like a sharp sword |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:4 |
Martine, he cut out her |
tongue |
and then killed her with |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:14 |
many words in his own |
tongue. |
Then the king ordered (the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:59 |
thanks”, or in our own |
tongue, “ |
to render grace” eucharistein, a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:72 |
from us and speak a |
tongue |
other than ours; above all |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:2 |
pronounce it properly in our |
tongue, |
they called him Abgar |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:8 |
their highly consonantal and harsh |
tongue, |
and there also founded schools |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:20 |
murderous sword out of his |
tongue, |
and expected to occupy the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:21 |
Sahak he set the wicked- |
tongued |
Surmak who could not persevere |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:3 |
They had forgotten their native |
tongue |
and their knowledge of (Armenian |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:35 |
the latter possessed a slanderous |
tongue |
which instigated the aspet Varaztiroc’ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:42 |
admonished Nerses for his deceitful |
tongue. |
Subsequently that bishop also received |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:11 |
and greeted him in his |
tongue, |
saying salamalek’ |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:15 |
the Katholikos uttered with malicious |
tongues |
evil slander concerning the blessed |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:16 |
time, the unworthy and vain- |
tongued |
vilifiers of the man of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:16 |
approached him and spreading their |
tongues |
around the land uttered their |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:17 |
Seduced by the diabolic |
tongues |
and venting hidden rancor, Bagarat |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:19 |
by the empty and venomous |
tongues |
of the wicked slanderers, whereupon |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:25 |
on them for their insolent |
tongues |
as an example to posterity |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:61 |
torment and agony, which the |
tongue |
is incapable of narrating and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:27 |
had previously let their impious |
tongues |
thread about the land, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:45 |
mouth become dumb and my |
tongue |
cleave to the roof of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:46 |
Let my |
tongue |
go forth upon the earth |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:61 |
taking into consideration the (wicked) |
tongues, |
do not be afraid, for |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:61 |
is not new that the |
tongue |
has been sharpened in bitterness |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:62 |
Now, those were |
tongues |
with which the prophets were |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:67 |
men, who have sharpened their |
tongues |
like serpents, and under whose |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:5 |
at the instigation of wicked |
tongues |
he inclined toward to evil |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:24 |
the Lord. They sharpened their |
tongues |
with insidiousness and impiety, and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:3 |
cruel Hagarite with the effeminate |
tongue |
was made aware of this |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:26 |
The |
tongues |
of suckling babes cleaved to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:9 |
was called Mu’nis in their |
tongue, |
cunningly advised the caliph to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:48 |
the enemy in their own |
tongue: “ |
like you, we are of |
Թովմա/Tovma 1- 2:13 |
one person retained his own |
tongue, |
the patriarch of the Hebrews |
Թովմա/Tovma 1- 10:19 |
shameless dog he drew his |
tongue |
over the earth |
Թովմա/Tovma 1- 11:57 |
I shall outdistance the charlatan |
tongues |
of vainglorious persons |
Թովմա/Tovma 2- 4:29 |
for the impiety of your |
tongue |
and filthiness of habits, whereby |
Թովմա/Tovma 2- 4:30 |
for the filthiness of your |
tongue, |
which you sharpened against the |
Թովմա/Tovma 2- 7:9 |
of them lose their native |
tongue |
from living so far apart |
Թովմա/Tovma 3- 7:17 |
is the utterance of the |
tongue. |
And the Creator of the |
Թովմա/Tovma 3- 7:17 |
And the Creator of the |
tongue |
does not permit it to |
Թովմա/Tovma 3- 7:17 |
one else who created the |
tongue, |
and there is no one |
Թովմա/Tovma 3- 7:19 |
Spirit of the gifts of |
tongues, |
and for the duplicity of |
Թովմա/Tovma 3- 11:9 |
ordered that first the saint’s |
tongue |
be cut out so that |
Թովմա/Tovma 4- 13:75 |
he was praised by all |
tongues |
|
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:3 |
him to cut out his |
tongue. ( |
Zak’aria) went and never again |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:28 |
still alive. From thirst their |
tongues |
had dried up, and with |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:36 |
beast speak with a prophetic |
tongue, ( |
or if God) during a |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:7 |
the right belief and the |
tongue |
of confession. Why should we |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:4 |
They whet their |
tongues |
like swords, and aimed bitter |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:19 |
India, wicked peoples speaking foreign |
tongues |
to flood like gushing water |