Headwords Alphabetical [ << >> ]

wintertime 7
wintry 3
wipe 12
wisdom 155
wise 169
wish 429
wit 5
witch 5
witchcraft 3
Headword

wise
169 occurrence(s)


Wordforms Alphabetical [ << >> ]

wintry 3
wipe 2
wiped 10
wisdom 155
wise 147
wisely 17
wiser 2
wisest 3
wish 190


Կորիւն/Koryun 1- 2:15 states as follows: “Art thou wiser than Daniel; or were they
Կորիւն/Koryun 1- 2:15 than Daniel; or were they wise councilors who have advised thee
Կորիւն/Koryun 1- 14:4 that brave Vasak Siuni, a wise and ingenious, far-sighted man
Կորիւն/Koryun 1- 22:9 of the Lord, the only wise God
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:12 the earth [cf. Gen. 2.1,7] and rendered him wise and made him increase over
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 2:3 Like a wise doctor he tried to find
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 4:3 furnace of instruction of the wise, divine teaching
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 5:1 of all, God the all- wise, the almighty and omnipotent Lord
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 24:3 Lord, the one and only wise God; for scripture says: “Jesus
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 31:9 is not hidden from the wise; for the Father is not
Բուզանդ/Buzand 3- 5:17 of an old man, he wisely tended toward the immortal
Բուզանդ/Buzand 3- 12:17 wishes of God, or act wisely
Բուզանդ/Buzand 3- 13:17 peoples, to the believers and wise men, who thankfully accepted and
Բուզանդ/Buzand 3- 21:10 He himself selected two principal wise men from the Armenian army
Բուզանդ/Buzand 4- 4:68 Spirit which dwelled within him, wisely, throughout the course of his
Բուզանդ/Buzand 4- 5:7 earth as a reasonable, talking, wise ( being) and with free will
Բուզանդ/Buzand 4- 5:52 is true, makes the simple wise
Բուզանդ/Buzand 4- 5:71 Because the wise advisers, after much thought, discovered
Բուզանդ/Buzand 4- 5:75 them, “You are right, O wise people, it is so. If
Բուզանդ/Buzand 4- 15:38 take the medicine from the wise dispenser of medicine, so you
Բուզանդ/Buzand 4- 20:57 this since he was a wise man, he realized in his
Բուզանդ/Buzand 4- 56:12 his church, He made all wise
Բուզանդ/Buzand 5- 1:7 could grace them with his wise advice, and, as events would
Բուզանդ/Buzand 5- 1:27 Blessed Nerses, the wise patriarch, directed, illuminated, advised, arranged
Բուզանդ/Buzand 5- 4:52 salvation, and made us earthly wise and reasonable, and became our
Բուզանդ/Buzand 5- 35:2 age said, than to what wise old people who could have
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:15 at their last gasp and wise men retreat and flee from
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:47 as it appeared to the wise, he placed himself in the
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:155 else you are a very wise man and did not consider
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:262 or the discovery of the wise, or the booty of valiant
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:73 at other times you were wise, and I knew it; but
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:73 matter you did not act wisely
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:23 He fought against the wise with cunning and against the
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:161 family of the Dimaksean, the wise Hmayeak with [22] men
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:12 of bodily life, but were wisely seeking to be a means
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:20 the Zoroastrian religion than most wise men
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:191 Or which wise merchant would exchange a valuable
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:208 nobles. But if any really wise man were to do that
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:213 its course guided by a wise and skillful captain, so too
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:283 the fire? For the all- wise Creator of Creation took care
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:56 old men became modest and wise; through him their princes learned
Եղիշէ/Yeghishe 8- 4:85 his fame the ignorant became wise, and at the close sight
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:10 which, to those spiritual and wise listeners who dined on the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:25 is no man among you wise enough to decide between members
Փարպեցի/Parpetsi 3- 22:1 by the mages and other wise and senior men of the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:16 drawn from the people more wise than the vardapets
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:3 Now such a great and wise intellect must recognize the benevolence
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:10 When the wise Vahan heard all of these
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:0 after many days had passed, wise and learned people observed a
Փարպեցի/Parpetsi 4- 87:7 people); to consult with the wise; to love those who love
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:9 who are not meritorious; keep wise people around you and consult
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:14 men, but good, perspicacious, and wise folk), and now all of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:4 from good, brave from cowardly, wise from stupid, deserving from undeserving
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:8 anything having to do with wise words, and do not even
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:8 and the speech of the wise sit there
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:0 man who could distinguish the wise from the stupid, and the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:21 wine about which the aforementioned wise Solomon said in the Song
Խորենացի/Khorenatsi 1- 1:6 gave similar commands to those wise men who were under their
Խորենացի/Khorenatsi 1- 1:6 from outside the assistance of wise men - now that we have
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:9 and honored such discoveries of wise men
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:3 and ordered their annals and wise acts and inscribed each one’s
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:3 civilization when we peruse such wise discourses and narratives - those of
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:47 record only the brave and wise and victorious ancestors and not
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:20 in earlier times among the wise men of the Greeks and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:6 various workers and skilled and wise craftsmen was brought
Խորենացի/Khorenatsi 1- 19:2 from books and similarly from wise men learned in these matters
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:5 rhapsodies of that eloquent and wise man, indeed the wisest of
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:5 and wise man, indeed the wisest of wise men
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:5 man, indeed the wisest of wise men
Խորենացի/Khorenatsi 1- 25:11 of the flesh; he was wise and eloquent and eminent in
Խորենացի/Khorenatsi 1- 28:2 have heard many thoughtful and wise things from you, my friends
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:2 of friends, and especially truly wise and powerful ones. For thus
Խորենացի/Khorenatsi 1- 33:9 are here acting like a wise or like an unskilled workman
Խորենացի/Khorenatsi 2- 1:2 bravery were performed here, the wise actions and ordinances of each
Խորենացի/Khorenatsi 2- 3:4 his benefits the powerful and wise man, Shambat Bagarat, who was
Խորենացի/Khorenatsi 2- 6:6 And he dismissed them with wise men and overseers
Խորենացի/Khorenatsi 2- 9:2 father’s virtues, he established many wise institutions. Waging war against Pontus
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:7 When Artashēs heard such wise words he went to the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:11 therefore Artashēs made Vroyr, a wise and erudite man, hazarapet and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 56:2 noble deeds and acts of wise government, Artashēs ordered the boundaries
Խորենացի/Khorenatsi 2- 75:10 matters from the reports of wise men and antiquarians, we have
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:4 persevering man, reliable and very wise; for although he did not
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:10 straightaway he set to translating, wisely beginning with Proverbs. Completing the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:5 as someone before us has wisely expressed it
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:13 and Vndoy himself was a wise and prudent man valiant of
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:11 fearful and severe, yet the wise architect, who chose and purified
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:61 our Lord Jesus Christ’. Like- wise David glories in the Cross
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 23:2 loathsome obscenity, they consulted reliable ( wise men) of their faith, whom
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:4 not want to adopt this wise advice. Resisting him, they retorted
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:15 conduct. I shall show how wisely he regulated the prosperity of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:19 Thus he was a very wise, virtuous, and assiduous man, praiseworthy
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:7 his brother Vagharshak, a prudent, wise and valiant man, as king
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:8 As a wise man Abgar went to reconcile
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:31 to receive (medication) from the wise physician. Soon thereafter the life
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:7 wickedness from (our) midst by wisely routing their spiritual death through
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:5 accept this instruction obediently and wisely and through it he brought
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:3 He was wise and soft-spoken, temperate at
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:8 he was more powerful and wiser than all the other kings
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:65 Those were intelligent and wise men, who were able to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:14 Smbat. With great veneration he wisely submitted himself to the king
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 44:3 was joined by the handsome, wise and generous sparapet of Armenia
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:11 adviser and the investigator, the wise and the prudent, the old
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:5 into his confidence the great, wise and prudent prince of Armenia
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:19 His wise listener did not trust him
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:2 captive the renowned, religious, and wise mother of prince Smbat of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:34 Gugark’ and Iberia, with the wise king Atrnerseh, who was staying
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:36 Also the wise, prudent, and righteous prince of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:13 heeded (my) sound advice, and wisely accepted the benefit of mutual
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:6 Thereupon, the wise and intelligent king, accompanied by
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:8 king Gagik saw this, he wisely reasoned that he could not
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:66 The trustworthy words of the wise poet, thatwhile there is
Թովմա/Tovma 1- 1:3 that by your intelligent and wise erudition you may be able
Թովմա/Tovma 1- 3:36 foolishly held themselves to be wise and transformed the glory of
Թովմա/Tovma 1- 3:42 These are wise conclusions. But we, following Divine
Թովմա/Tovma 1- 4:7 his time appeared Prometheus, a wise man
Թովմա/Tovma 1- 6:22 at his stoutheartedness and his wise argument, Alexander’s generals Ptolemy and
Թովմա/Tovma 1- 6:31 and even more so for wise intelligence, progressing in station, rank
Թովմա/Tovma 1- 6:55 in support Khuran Artsruni, a wise and valiant man, mighty with
Թովմա/Tovma 1- 10:17 three noble families heard the wise Vahan Amatuni and followed him
Թովմա/Tovma 2- 1:9 and powerful man, shrewd and wise, humble, liberal, and quick-witted
Թովմա/Tovma 2- 6:34 of counsellors and all the wise men of Syria and Babylonia
Թովմա/Tovma 2- 6:51 Tarōn, who was a woman wise in words and deeds, very
Թովմա/Tovma 3- 2:12 and familiar with Divine Scripture, wise and knowledgeable, he sat digging
Թովմա/Tovma 3- 2:72 him. On hearing observant and wise replies from him, he ordered
Թովմա/Tovma 3- 13:9 was Catholicos of Armenia, acted wisely in not opposing the evil
Թովմա/Tovma 3- 14:14 was not unresponsive, and with wise courage abandoned the castles. The
Թովմա/Tovma 3- 14:49 But the prince of princes, wisely inspired, hastened to fulfill Gurgēn’s
Թովմա/Tovma 3- 20:36 By wise and judicious counsel, with sweet
Թովմա/Tovma 3- 20:48 I need some, even all, wise men gathered together in order
Թովմա/Tovma 3- 20:65 tremble.” And another of the wise men of the world note
Թովմա/Tovma 3- 20:69 country; he dealt with them wisely and with profound skill; and
Թովմա/Tovma 4- 1:4 fathers’ (claims), by his supremely wise resourcefulness, and especially encouraged by
Թովմա/Tovma 4- 1:12 of rebellion. When the all- wise and mighty (prince) saw this
Թովմա/Tovma 4- 3:15 to the saying of the wise man: “A brother helped by
Թովմա/Tovma 4- 4:6 When the valiant and wise Gagik, prince of Vaspurakan, saw
Թովմա/Tovma 4- 4:6 great vigour of this most wise hero and the daily shining
Թովմա/Tovma 4- 4:31 The wise and foresighted prince Gagik had
Թովմա/Tovma 4- 4:43 deeds and also of the wise intelligence of the prudent and
Թովմա/Tovma 4- 4:71 understanding the saying of the wise man: “The mourning of a
Թովմա/Tovma 4- 4:71 man: “The mourning of a wise man lasts seven days, but
Թովմա/Tovma 4- 6:2 themselves the saying of the wise man: “Alas and woe to
Թովմա/Tovma 4- 7:1 Artsrunik’, as I record the wise and intelligent acts of Gagik
Թովմա/Tovma 4- 8:6 the concepts and accomplishments of wise men previously achieved
Թովմա/Tovma 4- 8:8 Then the king in his wise understanding, with many artisans took
Թովմա/Tovma 4- 8:10 one of these men, a wise and skillful architect, to construct
Թովմա/Tovma 4- 9:2 others, and slaughtered with his wise sword thousands and myriads of
Թովմա/Tovma 4- 9:7 which is very pleasing to wise men. He extended around the
Թովմա/Tovma 4- 10:12 comprehending the (saying) of the wise man: “Battle is the Lord’s
Թովմա/Tovma 4- 12:23 He questioned wise men about the depths of
Թովմա/Tovma 4- 13:22 did God choose this all- wise protocuropalates Abdlmseh, son of the
Թովմա/Tovma 4- 13:59 The great and most wise Abdlmseh the curopalates divided his
Թովմա/Tovma 4- 13:72 him by God. By his wise knowledge he strove for peace
Թովմա/Tovma 4- 13:82 divinely crowned, pious and most wise king of Armenia, Gagik, who
Թովմա/Tovma 4- 13:83 venerable, blissful and thrice blessed, wise patriarch of Armenia, Lord Zak’aria
Թովմա/Tovma 4- 13:83 the request of the divinely wise and worthy vardapet, Lord Step’anos
Թովմա/Tovma 4- 13:86 this task was the most wise and high-minded, modest and
Թովմա/Tovma 4- 13:93 Amir-Gurgēn and the young, wise Zak’aria
Թովմա/Tovma 4- 13:100 spiritual son, the wonderful and wise youth Lord Dawit’, son of
Թովմա/Tovma 4- 13:108 and Amir Sēfēt’in, who were wise, intelligent, eloquent, and fluent, he
Ասողիկ/Asoghik 1- 16:4 This wise action reminds him of Samson
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:3 wisdom, not inferior to the wisest people of his time
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 8:0 for this emperor, in no wise is he worthy of good
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:14 out of his wits. The wise, however, note: “That ’Woe’ will
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:4 and does this in the wisest fashion. He who is more
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:4 so thatLet not the wise man glory in his wisdom
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:24 made him their king, then wisely and with strategems they brought
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:39 As the learned say: “The wise man swears, and the fool
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:6 his friend boasted about being wise, while he who ravished said
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:0 Zoan) are utterly foolish; the wise counselors of Pharaoh give stupid