Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:2 |
since troops of the Tachiks |
Arabs |
had come to his aid |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:26 |
is this Mount Sinai in |
Arabia, |
and corresponds to Jerusalem, and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:11 |
of the king of the |
Arabs |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:17 |
to the king of the |
Arabs |
or to the king of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:13 |
as the borders of the |
Arabs, |
because that was yours in |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:19 |
armed to repel you, fast |
Arabian |
horses, axes and swords of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:6 |
king. He began to organize |
Arabian |
horses and to prepare arms |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:0 |
the Greeks and Ismaelites in |
Arabia. |
Defeat of the Greeks; they |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:9 |
Greek army had camped in |
Arabia. |
Falling on them unexpectedly, they |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:9 |
they returned and camped in |
Arabia |
|
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:12 |
ordered them to go to |
Arabia. |
He commanded them not to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:13 |
the Jordan and crossed into |
Arabia, |
they left their camps on |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:6 |
to (your) fortresses, nor an |
Arab |
army - neither many, nor even |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:18 |
princes, from both Greek and |
Arab |
territory, Hamazasp and Musheł, and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:5 |
finish his own undertaking. The |
Arabs |
attacked the Greeks who were |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:11 |
of Ṙshtunik’ died and the |
Arab |
invasion had come to an |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:17 |
in the territory of the |
Arabs |
and the place called Askarawn |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:18 |
in the area of the |
Arabs |
united; they killed their king |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:19 |
in the region of the |
Arabs, |
and inflicted great slaughter on |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:0 |
crowned Heraclius was living, the |
Arabs |
did not dare to conduct |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:2 |
The |
Arabs |
began to form brigades and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:4 |
shall hold our realm.” The |
Arabs |
were encouraged further hearing this |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:9 |
place called the Rock of |
Arabia. |
The Byzantines saw the boundless |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:10 |
on foot, armored, against the |
Arabs. |
Exhausted from the sun’s heat |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:11 |
The |
Arabs, |
who had rested themselves, quickly |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:0 |
A year later the |
Arabs |
became insolent toward the shah |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:2 |
The |
Arabs |
struck the Iranian troops, destroying |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:9 |
gorges, waiting to ambush (the |
Arabs). |
They slew many of them |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:10 |
took to flight and the |
Arabs |
pursued them to their camp |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:11 |
stored in the camp, the |
Arab |
army turned about and returned |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:1 |
there in advance of the |
Arab |
army because the enemy had |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:14 |
retribution for the evils the |
Arabs |
had wrought, He sent Prince |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:1 |
The caliph of the Tachiks ( |
Arabs) |
began to assemble troops to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:9 |
troops in their midst (the |
Arabs) |
hurled some of them into |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:12 |
The |
Arabs) |
requested hostages, and (the assembly |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:16 |
the merciless slaughter which (the |
Arabs) |
visited upon the Christian peoples |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:9 |
in their pursuit of the |
Arabs |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:6 |
For the |
Arabs |
had seen the wonderful, venerable |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:8 |
town of Vardanakert. The Tachik ( |
Arab) |
troops continued to come after |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:13 |
troops, nonetheless they slaughtered many |
Arabs |
with their swords |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:15 |
Those |
Arabs |
who escaped the sword fled |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:19 |
they had severed from the |
Arabs’ |
corpses |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:22 |
sides faced off. When the |
Arabs |
saw that the Armenians were |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:23 |
The Armenians put all the |
Arabs |
to the sword except for |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:8 |
as they had arrived, the |
Arabs |
ordered that they be divided |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:9 |
And the |
Arabs |
put them under guard and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:13 |
Now the |
Arabs |
put the noble lords into |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:14 |
to keep them from these |
Arab |
pirates, and treasures kept on |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:15 |
eliminating all of them the |
Arabs |
emptied our land of its |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:11 |
to fetch them. Now the |
Arabs |
foolishly selected [30,000] renowned men from |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:12 |
emerged. The Chinese trapped the |
Arabs |
in their midst and put |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:1 |
striking and afflicting them. The |
Arabs |
demolished the walls of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:3 |
As soon as the |
Arabs |
discovered this inscribed rock, they |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:4 |
of the land spotted the |
Arab |
bandits who had arisen and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:5 |
and encamped close to the |
Arabs |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:15 |
besides, ’Umar, sovereign of the |
Arabs, |
addressed to the Emperor Leo |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:3 |
small number of men. (The |
Arabs) |
killed many of them and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:5 |
Khazars) clashed with the same ( |
Arab) |
troops, (the Arabs) dealt them |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:5 |
the same (Arab) troops, (the |
Arabs) |
dealt them many blows, even |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:7 |
Byzantine troops. After this (the |
Arabs) |
spread about raiding the surrounding |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:7 |
was more than [80,000]. Then (the |
Arabs) |
joyfully returned to their own |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:1 |
when warfare resumed among (the |
Arabs), ( |
the former hostages) slipped away |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:0 |
While warfare among (the |
Arabs) |
continued, all the (Armenian) lords |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:9 |
had been terminated. Moreover (the |
Arabs) |
demanded that expenses for the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:3 |
to distance himself (from the |
Arabs) |
he went to the city |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:14 |
village of Xars where (the |
Arabs) |
had encamped their forces in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:33 |
of the Armenians (from the |
Arabs). ( |
Emperor) Constantine, son of Leo |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:34 |
help you) against the invincible ( |
Arab |
commander’s) authority |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:52 |
battling against the fortress, (the |
Arabs) |
suddenly emerged from the ambuscade |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:52 |
and unskilled in warfare. (The |
Arabs) |
mercilessly slaughtered those they encountered |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:54 |
as Tay village. Then (the |
Arabs) |
turned back and their army |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:55 |
After catching their breath, (the |
Arabs) |
resumed their assaults, travelling by |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:57 |
severe there and, unwillingly, (the |
Arabs) |
wanted to give it into |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:62 |
But then (the |
Arabs) |
regained strength, turned from their |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:66 |
were not even [1,000] (soldiers) facing [30,000] |
Arab |
troops |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:4 |
some three months, nonetheless (the |
Arabs) |
were unable to capture it |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:5 |
all around it. Thus (the |
Arabs) |
were unable to inflict damage |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:10 |
someone who had rebelled from ( |
Arab) |
authority and aided the Byzantine |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:4 |
ensuing battle some (of the |
Arabs) |
were put to flight while |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:9 |
of the Emperor Heraclius in |
Arabia. |
Then all the nations were |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:19 |
Barabay, the commander of the |
Arab |
army in Armenia and drove |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:2 |
And as the |
Arabs |
had (already) subjugated the district |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:27 |
saw the multitude of the |
Arab |
forces which had come upon |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:6 |
is in the region of |
Arabia. |
Also, many horsemen, brigands and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:2 |
our faith, and calls the |
Arabs, |
who are the disciples of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:39 |
Subsequently, (the |
Arabs) |
drove them out of the |
Թովմա/Tovma 1- 6:53 |
whose mother was Eupatra, an |
Arab, |
was king of the Jews |
Թովմա/Tovma 2- 4:2 |
desert road and went to |
Arabia |
to the sons of Ismael |
Թովմա/Tovma 2- 4:4 |
brothers in the regions of |
Arabia |
Petraea in the place (called |
Թովմա/Tovma 2- 4:29 |
alas for you, nation of |
Arabs, |
men and women of all |
Թովմա/Tovma 3- 1:24 |
bowmen of the Elamites and |
Arabians— |
adroit with both hands, who |
Թովմա/Tovma 3- 1:32 |
swifter than the wolves of |
Arabia. |
Their horses shall rush; they |
Թովմա/Tovma 3- 4:20 |
governors, Persians, Elamites, Babylonians, and |
Arabs, |
who had come with him |
Թովմա/Tovma 3- 13:3 |
his relentless struggles against the |
Arab |
raiders. He expended torrents of |
Թովմա/Tovma 3- 16:2 |
elite warriors of Asorestan and |
Arabia; |
among them was included our |
Թովմա/Tovma 4- 10:0 |
the great war with the |
Arab |
at the gates of the |
Թովմա/Tovma 4- 10:2 |
that time a certain man, |
Arab |
by race, versed in warfare |
Ասողիկ/Asoghik 1- 2:6 |
Muḥammad to the inhabitants of |
Arabia. ( |
Thus they) trace their genealogy |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:16 |
The |
Arab |
army, continuing to move forwards |
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:12 |
first who seceded from the |
Arab |
amir-al-Mumnik |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:30 |
time was owned by the |
Arabs, |
for he (was worthy) to |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:39 |
Armenian king Abas, in [383 = 934], the |
Arabs |
took Melitene. The Greeks summoned |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:41 |
took away Marash from the |
Arabs; |
and in the next year |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:19 |
their power terrified all the |
Arabs |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:27 |
obligation to pay tribute, the |
Arabs |
from the south, the Sarmatians |
Ասողիկ/Asoghik 1- 10:1 |
Mleh, who died at the |
Arabs |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 13:4 |
The army of |
Arabs, |
having attacked, captured their horses |
Ասողիկ/Asoghik 1- 13:5 |
The |
Arabs |
swore by their lawless law |
Ասողիկ/Asoghik 1- 13:6 |
madness, gave them weapons, the |
Arabs, |
violating the oath given according |
Ասողիկ/Asoghik 1- 16:9 |
was not forbidden by the |
Arabs |
|
Ասողիկ/Asoghik 1- 23:4 |
But the |
Arabians, |
who lived in the desert |
Ասողիկ/Asoghik 1- 23:5 |
Nprkert, with all the desert |
Arabians, |
expressed their obedience |
Ասողիկ/Asoghik 1- 24:3 |
to this and released the |
Arab |
troops that were with him |
Ասողիկ/Asoghik 1- 24:4 |
Meanwhile, the |
Arab |
troops, released by Skleros and |
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:4 |
sent all the troops of |
Arabia, |
Jerusalem and Libya to the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:6 |
The army of |
Arabs |
pursued him, put many to |
Ասողիկ/Asoghik 1- 36:4 |
camp, the army of the |
Arabs |
turned back, attacked them and |
Ասողիկ/Asoghik 1- 37:1 |
a battle with the desert |
Arabians, |
whose place was taken by |
Ասողիկ/Asoghik 1- 37:2 |
and sword. He led the |
Arabs |
out of there and let |
Ասողիկ/Asoghik 1- 37:3 |
The Persians and |
Arab, |
irritated by this, sent ambassadors |
Ասողիկ/Asoghik 1- 38:0 |
Bat, becoming Amir, leads the |
Arabs |
out of Nprkert and about |
Ասողիկ/Asoghik 1- 38:1 |
inhabitants of Nprkert from the |
Arabs, |
resorted to the following trick |
Ասողիկ/Asoghik 1- 38:2 |
so that not a single |
Arab |
remained in Nprkert; it was |
Ասողիկ/Asoghik 1- 38:3 |
Meanwhile, the |
Arabs |
scattered in different places: many |
Ասողիկ/Asoghik 1- 39:3 |
From the city walls, the |
Arabs |
shouted: “Do you, Christians, honor |
Ասողիկ/Asoghik 1- 39:8 |
|
Arabs |
and the townspeople, learning about |
Ասողիկ/Asoghik 1- 41:0 |
into the land of the |
Arabs, |
adjacent to Syria |
Ասողիկ/Asoghik 1- 45:6 |
sent letters to the nearest |
Arab |
Amirs to leave the Vaspurakan |