Headwords Alphabetical [ << >> ]

forbad 21
forbear 2
forbearance 2
forbid 7
force 633
forceful 19
forcible 36
fore 1
forearm 1
Wordform

forces
276 occurrence(s)



Wordforms Alphabetical [ << >> ]

force 273
forced 77
forceful 7
forcefully 12
forces 276
forcible 3
forcibly 33
forcing 7
ford 9


Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:11 in the multitude of his forces and the bravery of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 4:3 combatant champion from my own forces here, and you as an
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:78 that we may overcome the forces of the enemy. Remove and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:13 leader of the Greek cavalry forces and gave the captured camps
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:1 be convened of all his forces
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 27:2 assembled the multitude of his forces by the shore of the
Բուզանդ/Buzand 3- 20:11 and toward all the Iranian forces that to preserve a single
Բուզանդ/Buzand 4- 5:20 that all unthinkable and rational forces hoped with us for this
Բուզանդ/Buzand 4- 5:23 and states and powers, and forces, was confirmed by him
Բուզանդ/Buzand 4- 20:20 together with all the military forces of the Ayraratean gund
Բուզանդ/Buzand 4- 20:26 said, “we, the entire Aryan forces would have been able to
Բուզանդ/Buzand 4- 21:13 Vasak advanced and struck the forces of the Iranian king
Բուզանդ/Buzand 4- 22:1 king of Iran, assembled his forces, as countless and immeasurable as
Բուզանդ/Buzand 4- 26:0 was conquered by the Armenian forces
Բուզանդ/Buzand 4- 36:0 killed him together with his forces
Բուզանդ/Buzand 5- 4:0 king Pap and the Iranian forces
Բուզանդ/Buzand 5- 4:1 a muster of all his forces and troops. With all his
Բուզանդ/Buzand 5- 4:6 of Iran was deploying his forces against the land of Armenia
Բուզանդ/Buzand 5- 4:7 to go against the Byzantine forces, so let me go against
Բուզանդ/Buzand 5- 5:9 Iranians fell, all of the forces of the Armenian warriors would
Բուզանդ/Buzand 6- 1:3 king also sent all the forces at his disposal along with
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:69 powerful, should they unexpectedly join forces with soldiers, who would be
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:81 Siunik he increased his own forces for the support of the
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:154 would not support the Armenian forces with troops, arms, or any
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:158 They divided all their forces into three sections
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:163 of the Bagratunik with his forces
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:164 of the Khorkhorunik with his forces
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:165 of the Apahunik with his forces
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:166 of the Vahevunik with his forces
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:167 of the Palunik with his forces
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:168 of the Gabeleank with his forces
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:169 prince of Urts with his forces
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:195 too assembled and joined their forces. Together and in concert they
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:211 unable to supply all his forces in one area; so, he
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:214 He sent numerous forces into the land of Siunik
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:267 trust his unworthy mouth, which forces heinous apostasy? Will he today
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:45 and caused all the Greek forces to doubt the covenant
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:52 Pass; he gathered the entire forces of Georgia, the troops of
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:52 Poskh, Piwkuan and all the forces of Tavasparan, from the hill
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:68 line or set all their forces against one spot
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:10 All these joined forces for war on the plain
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:26 valor, cruelly smote the royal forces, mercilessly slew the magi, cleansed
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:77 fearsome sword. He scattered the forces of the foreigners and saved
Եղիշէ/Yeghishe 5- 8:171 terrible casualties of his own forces were three times worse than
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:55 much damage on the royal forces
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:13 My troubled heart forces me to relate this to
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:2 to go against the Iranian forces. You duplicitously betrayed the land
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:2 in the army, the brave forces of Armenia were more prominent
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:4 the Huns that the Iranian forces will be unable to resist
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:12 As for the entire Armenian forces as well as the useless
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:0 Thus were the forces of Armenia scattered, each one
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:2 fight, talking along all the forces. As he went he took
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:6 there with all of his forces. Despite the fact that we
Խորենացի/Khorenatsi 2- 4:4 From there, bringing together the forces of all regions of our
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:37 the ranks of the armed forces: first, second, third, and so
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:19 were a part of his forces; all Hellas held him in
Խորենացի/Khorenatsi 2- 14:3 He assembled the Armenian forces and marched against the Greek
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:9 in Jerusalem with all his forces but only with five hundred
Խորենացի/Khorenatsi 2- 20:1 the Armenians against the Roman forces and the defeat of Silon
Խորենացի/Khorenatsi 2- 20:2 wage war against the Armenian forces and destroy Antigonus
Խորենացի/Khorenatsi 2- 21:2 person with all the Roman forces. On reaching Samosata he heard
Խորենացի/Khorenatsi 2- 22:5 Mesopotamia and expelled the Roman forces
Խորենացի/Khorenatsi 2- 29:5 his city Edessa and joined forces with Aretas, king of Petra
Խորենացի/Khorenatsi 2- 72:2 unable to spare any Roman forces to give military assistance to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 72:6 families, and to all the forces of the land of the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 73:2 Artashir himself with his united forces had caught up with them
Խորենացի/Khorenatsi 3- 6:6 unison with all the Greek forces marched against Sanatruk
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:3 the Amatunik’, for our northern forces were with King Khosrov in
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:3 Mihran, cut down our northern forces, and put them to flight
Խորենացի/Khorenatsi 3- 9:9 flight and strengthened the Armenian forces to gain the victory
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:7 Kamsarakan with all the Armenian forces, who gave battle on the
Խորենացի/Khorenatsi 3- 15:8 been able with our innumerable forces to send after them and
Խորենացի/Khorenatsi 3- 19:8 to join with our forces and fight against them; and
Խորենացի/Khorenatsi 3- 27:6 of the Caucasus and joined forces with the Georgians
Խորենացի/Khorenatsi 3- 27:10 The Armenian princes joined forces and attacked the royal city
Խորենացի/Khorenatsi 3- 28:11 He sent messengers to his forces in Armenia, ordering them to
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:2 Shapuh that all the Persian forces should march with Mehrujan into
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:3 Shapuh had commanded all his forces to march against us, with
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:4 to take all the Greek forces, and not to leave anyone
Խորենացի/Khorenatsi 3- 67:3 at Nisibis and ordered the forces of Azerbaijan to enter our
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:15 Antiochus forces us to abandon our ancestral
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:9 him many auxiliaries from the forces of the innumerable races who
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:9 royal throne. Rapidly they joined forces and went off, taking a
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:14 this, but went with his forces close to the door of
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:5 So, the forces of the two kings joined
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:6 the auditor, they submitted their forces to the authority of the
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:7 unable to rely on the forces of the Huns, they then
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:2 spearmen. He also ordered other forces to be brought from the
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:1 his kingdom for himself. His forces were (posted) to right and
Սեբէոս/Sebeos 1- 27:1 year came round, all the forces of the enemy gathered together
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:6 Then king Khosrov divided (his forces) into two parts. One part
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:14 a commander; then gathering his forces he himself marched to the
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:6 of Satala; then collecting his forces he camped around the city
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:8 naval battle with Byzantium. Naval forces came out from Byzantium to
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:31 from the whole kingdom. Joining forces they pursued Heraclius. But Heraclius
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:17 them. So, they divided their forces into three parts. One part
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:8 saddened, and immediately ordered the forces under his authority toarm
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:1 snakes. Thus they left Armenian forces behind them and headed to
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:9 Then the Armenian forces sent a message to the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:13 God came to the Armenian forces, for although there were less
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:0 summoned general Muhammad and his forces and ordered him to take
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:3 a general. Smbat, uniting his forces with the Byzantine general’s, came
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:3 about this he assembled his forces with great preparation and went
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:5 the land. Gathering up his forces, Muhammad returned to the city
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:11 squabbling or fighting among your forces.” Then Chenbakur had boats sent
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 12:5 his gigantic and strong-bodied forces— whose renown for bravery was
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:2 The Byzantine forces also made preparations, moving the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:3 Byzantine general so that (his forces) not fall into a treacherous
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:1 the entire multitude of his forces and went off to make
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:1 his clan with his own forces. Many other sons of Ishmael
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:3 he was sleeping and his forces were dispersed throughout the district
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:5 site of the battle, Marwan’s forces enjoyed numerous successes and destroyed
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:2 a disastrous proposition. Clearly our forces are few when compared with
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:4 side of Syria. When Marwan’s forces went against them, they were
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:6 cooperated and added to their forces. When Marwan realized what was
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:0 peace treaty between the Khazars’ forces and himself
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:2 other neighboring districts where (Gagik’s forces) worked deeds unpleasing to God
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:4 saw the destruction of his forces, ( he realized) that he would
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:2 intimate (supporter) of the Ishmaelite forces, someone who wanted to fight
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:6 other lords and pursued (Artawazd’s forces) to the district called Samts’xe’
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:14 the Arabs) had encamped their forces in the vineyards. (The Mushegheans
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:18 took to flight, but (Mushegh’s forces) pursued as far as Aruch
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:33 and the qualities of) his forces and materiel. He never once
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:43 the caliber of the Armenian forces, their numbers, whether they were
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:47 the Bagratunik’ clan with his forces, and they advanced upon the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:5 Armenia, had also assembled his forces and came to the aid
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:2 severe famine among the Ishmaelite forces
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:10 be a traitor in our forces
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:3 pursued Hayk with his own forces, composed of men skilled in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:20 to glorify him; it rather forces me to turn to other
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:11 valiantly driven out the Greek forces, Vagharshak also took possession of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:30 great confusion rose among his forces, who began to cut down
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:30 with others by his own forces. He reigned for twenty-five
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:7 the multitude (of the Roman forces), and took flight in the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:13 of the Romans, sent numerous forces to Jerusalem, which they instantly
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:17 gathered the multitude of his forces and ferociously attacked not only
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:17 out the Armenian and Persian forces
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 6:19 Subsequently, the Armenian forces gathered together at the order
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 13:2 Mehruzhan the Apostate with numerous forces ruling as the absolute master
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:3 he bravely vanquished all the forces coming against him, and collecting
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:21 king of Persia, gathered numerous forces and sent them against Vardan
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:20 But the forces of Maurice rebelled against him
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:21 marched with a great many forces to Basean in order to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:21 of Xosrov marched upon the forces of the Greeks and defeated
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:25 son instead and with numerous forces advanced on Asorestan
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:3 by the naxarars and his forces, he was persecuted
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:12 commanding the armies, the infectious forces of Agar took the liberty
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:19 repeated incursions of the enemy forces, he laid with wonderful enthusiasm
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:23 against anyone, but only sent forces to raid the ends of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:52 Then, the Ishmaelite forces in Egypt joined the Emperor
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:4 him and massacred his entire forces. (‘ Okbay) himself fled and went
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:17 the azats and the cavalry forces, and registered their names in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:8 had clashed in battle, the forces ( of Sawada) turned to flight
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:29 of Sisakan, quarrelled and levied forces to fight against one another
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:30 raised an army, mustered his forces, and dividing them into detachments
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:33 of Taron with all his forces, Bugha struck the land like
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:33 in prison, he scattered his forces over the entire district (of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:4 informed of this, Bugha sent forces to pursue and seize him
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:18 of the prince, the Ishamelite forces suddenly came out of their
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:6 carefully selected detachments of military forces clad in arms and ornaments
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:14 summoned the mass of their forces, and filled the land with
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:4 Afshin, he immediately mobilized his forces as well as the multitude
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:12 night and took flight. The forces ( of Smbat) learned of this
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:3 summoned the multitude of his forces on the pretext that he
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:4 he tried to summon his forces with great haste upon receiving
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:13 of death awaited the Ishmaelite forces at the hands of brave
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:13 and mustering all of his forces, approximately sixty thousand men, marched
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:18 All the remaining forces, tortured, worn out, frustrated by
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:20 Some of the forces that had been left behind
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:20 gallop and putting the enemy forces to flight, dispersed them
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:22 the war. He withdrew his forces and turned to flight
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:23 fifty in number. The remaining forces were scattered and each man
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:1 and dispersion of the Armenian forces, the treason of the higher
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:22 while the multitude of his forces were gathering together, and he
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:3 will, he secretly mustered his forces, got ready his assassins, marshalled
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:5 him. Therefore, he marshalled his forces in the komopolis of Aruch
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:1 wicked thoughts. Having gathered (his) forces, he marched forth to the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:3 secretary, he drew up his forces, marshalled them into battalions, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:18 brothers and all of his forces, made haste to hold the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:3 made haste to muster numerous forces and putting in their command
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:3 of this, he gathered his forces and sent them against the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:7 upon us, he gathered numerous forces in order to come to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:14 Christ who had joined the forces of the Hagarite, the latter
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:5 being unable to marshall their forces immediately, and to come in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:9 foreigners who sent their raiding forces throughout our land. At first
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:13 and falling upon the (enemy) forces that were stationed there, slew
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:16 men, and attacked the Ishmaelite forces against whom he fought with
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:2 with the spasalar and payazat forces they felled many of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:2 of pernicious beasts, the enemy forces were hampered (by these) from
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:7 and put to flight the forces of the enemy with the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:12 by God, will send large forces to your aid in accordance
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:12 of Armenia might join our forces, and with the help of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:21 brother and the armed spasalar forces remained in Mijerkrayk’, where they
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:24 king of Iberia and his forces had set up as king
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:24 armed combat against the enemy forces and generals, and shed much
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:25 muster the multitude of his forces
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:27 the multitude of the Arab forces which had come upon them
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:29 mountains of Bethel,”—the enemy forces could not catch up with
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:2 command many Roman generals and forces, and sent him back to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:7 king Smbat, and the Roman forces, and also the rest of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:3 soldiers there, he sent his forces to the nearby district, so
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:5 that the numbers of his forces had considerably decreased, and that
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:5 secretly summoned all of their forces; in order to carry out
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:6 great multitudes of the enemy forces surrounding them, with many tears
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:2 brought utter destruction upon the forces of Ashot, while the latter
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:9 taking with him also the forces of his father-in-law
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:9 there. Subsequently, they sent their forces against one another in combat
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:11 in the strength of his forces, and his own valiance, boasted
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:12 son of prince Sewaday, the forces of Ashot, the son of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:3 saw the multitude of the forces coming to him en masse
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:3 melange of daring but disorderly forces, rushing almost like torrents that
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:6 out with all of his forces. There they fell upon the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:7 When the forces of Movses saw the intensity
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:9 the two sides summoned their forces and encountered one another in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:10 and right then, when the forces of the Hagarites had raised
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:10 on their heels, the Gibeonite forces of prince Smbat which were
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:17 But Ashot left his forces behind, and chose only approximately
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:19 fearing the multitude of the forces of the princes, nor considering
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:24 he marshalled all of his forces, more than eight thousand men
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:27 of the multitude of armed forces that were around him, he
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:1 inflict blows on the royal forces more than once, he was
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:5 on king Gagik, marshalled his forces a few days later, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:3 been killed by the armed forces of the province of Vur
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:8 invited by them to send forces, so that they might surrender
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:10 they fought fiercely against the forces of Gurgen in the hope
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:12 they were fighting against the forces of Gurgen seemingly on his
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:14 entered, he had all the forces of Gurgen taken into custody
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:12 assistance, and having gathered numerous forces with winged steeds, iron-studded
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:13 destination together with his cavalry forces, and thought that by encouraging
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:14 him, summoned great numbers of forces to their succor from all
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:15 enemy, he led away his forces and carelessly brought them into
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:19 place, and subjected all the forces to plunder, so much so
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:3 fell upon them with great forces, until he had brought them
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:11 him with a detachment of forces to his former post as
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:5 custom. Immediately Nasr sent numerous forces, armed cavalry and infantry, to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:8 out a large number of forces to come upon the fortress
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:12 But when the Ishmaelite forces realized the firing of their
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:12 camp, and having gathered numerous forces, made preparations in order to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:17 an impetuous tempest the Ishmaelite forces reached the gates of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:25 battle cries of the Ishmaelite forces became more intense. The clamor
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:56 The wicked Ishmaelite forces gathered in one place all
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:59 with the captives the Ishmaelite forces also had at their disposal
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:3 gathered a great number of forces, and set out for the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:12 the multitude of the enemy forces, and fled
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:14 joined battle with the cavalry forces ( of the enemy), he slashed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:16 The caravan of the enemy forces entered the city of Dvin
Թովմա/Tovma 1- 5:3 Tigran and Cyrus had joined forces, Ashdahak sent gifts to Cyrus
Թովմա/Tovma 1- 5:6 little slaughter, putting all Ashdahak’s forces to the sword. Then he
Թովմա/Tovma 2- 1:5 the great Vardan with their forces, bringing with them the troops
Թովմա/Tovma 2- 2:21 give battle to the Armenian forces, to ruin, take captive, and
Թովմա/Tovma 2- 2:22 fear the multitude of their forces. God it is who crushes
Թովմա/Tovma 2- 3:2 great strength, valiantly smote the forces of the T’etalians and by
Թովմա/Tovma 2- 3:11 on the multitude of your forces and the strength of elephants
Թովմա/Tovma 2- 3:46 of Persia. When the massed forces of the Greeks assail you
Թովմա/Tovma 2- 6:4 then he raised the entire forces of the whole land with
Թովմա/Tovma 2- 6:5 Gurgēn and Grigor with their forces; from the Artsruni family, Vahan
Թովմա/Tovma 2- 6:11 the battlefield while the two forces were being drawn up in
Թովմա/Tovma 2- 6:24 the host of his knightly forces, each with his troops according
Թովմա/Tovma 3- 4:31 Then he entrusted his forces to Musheł (son of) Apupelch
Թովմա/Tovma 3- 4:38 haste to marshal the (Armenian) forces, to form line, and prepare
Թովմա/Tovma 3- 9:4 the city; he reassembled the forces they had previously had in
Թովմա/Tovma 3- 13:14 come to attack the Greek forces in the castles. Gurgēn opposed
Թովմա/Tovma 3- 13:16 he frequently attacked the Greek forces that were waging war with
Թովմա/Tovma 3- 13:18 the Tsanars, they gathered their forces in one spot with the
Թովմա/Tovma 3- 18:8 attack, seemingly mocking the (enemy) forces and reckoning his own small
Թովմա/Tovma 3- 23:5 that the number of his forces was about [120,000]. He marched along
Թովմա/Tovma 3- 23:6 Ahmat’, he too assembled the forces of his province and those
Թովմա/Tovma 3- 28:5 of Apahunik’ gathered his own forces, including the neighbouring citizens and
Թովմա/Tovma 3- 28:12 He himself gathered his own forces, ten thousand soldiers, and occupied
Թովմա/Tovma 3- 29:61 the plain of Yush, combined forces with the turbulent occupants of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:1 cavalry, to enlarge the cavalry forces ( fighting) against enemies, (forces) which
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:1 cavalry forces (fighting) against enemies, ( forces) which, by vanquishing the enemies
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:6 say that they were the forces of Apusuar, who held Duin
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:14 The leaders (of these forces) were Komianos, who later ruled
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:18 When the two forces clashed, many were killed on
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:15 our weapons were destroyed, our forces weakened and deserted, for the