Բուզանդ/Buzand 4- 23:2 |
Mazdaism, that is, of the |
mages, |
worshipping the sun and the |
Բուզանդ/Buzand 4- 47:0 |
About the |
Mages |
handerjapet who came with [180000] men |
Բուզանդ/Buzand 4- 47:1 |
Then the Mogats ( |
Mages) |
anderjapet arrived with [180000] troops to |
Բուզանդ/Buzand 4- 50:12 |
to revere the faith of |
magianism, |
that is, to worship the |
Բուզանդ/Buzand 4- 51:14 |
serve the godless impieties of |
magianism |
and to follow their clerics |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:1 |
by the religion of the |
magi, |
and frequently fought against those |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:21 |
The |
magi |
note: “Valiant king, the gods |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:45 |
He honored many of the |
magi |
and the greatest of the |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:45 |
the greatest of the chief- |
magi |
with crowns and distinctions |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 2:38 |
Then in unison the |
magi |
and astrologers raised their voices |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:70 |
to the religion of the |
magi |
|
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:71 |
he also brought a chief- |
magus |
as judge of the land |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:76 |
then they openly ordered the |
magi |
and chief-magi to write |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:76 |
ordered the magi and chief- |
magi |
to write a letter in |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:131 |
time one of the chief- |
magi, |
who was greatly versed in |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:204 |
in a manger, brought the |
magi |
from the East to worship |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:222 |
But the malicious chief- |
magus |
with the great hazarapet breathed |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:258 |
all the institutions of the |
magi |
|
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:287 |
all the rites of the |
magi |
|
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:292 |
them, and not a few |
magi; |
more than seven hundred teachers |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:292 |
certain great prince as chief- |
magus |
|
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:295 |
indicated in writing to the |
magi, |
chief-magi, and all the |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:295 |
writing to the magi, chief- |
magi, |
and all the magnates of |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:297 |
as to which group of |
magi |
would undertake the instruction of |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 13:304 |
the princes shall receive the |
magi’s |
instruction |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 13:305 |
the precepts of these same |
magi |
|
Եղիշէ/Yeghishe 2- 13:313 |
When the |
magi |
and chief-magi received all |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 13:313 |
When the magi and chief- |
magi |
received all these instructions, day |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:8 |
the wily deceit of the |
magi |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:39 |
auxiliaries and the crowd of |
magi |
arrived in Armenia in the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:41 |
twenty-five days the chief- |
magus |
himself and the magi arrived |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:41 |
chief-magus himself and the |
magi |
arrived with a great force |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:43 |
the strength of the chief |
magus’s |
force, he did not wait |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:43 |
tumult on the army and |
magi |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:44 |
at the skulls of the |
magi |
and chief-magus, forcing them |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:44 |
of the magi and chief- |
magus, |
forcing them to flee to |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:48 |
fearful anguish on the chief- |
magus |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:51 |
soldiers of this country were |
magi, |
these Armenians would not spare |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:63 |
their torments. He commanded the |
magi |
and chief-magi that no |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:63 |
commanded the magi and chief- |
magi |
that no one should molest |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:63 |
their own doctrines without fear— |
magus |
and Zandik and Jew and |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:78 |
marzpan replied to the chief- |
magus, |
saying: “All the words of |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:81 |
for the support of the |
magi |
and chief-magus |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:81 |
of the magi and chief- |
magus |
|
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:84 |
The chief- |
magus |
replied and said to the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:94 |
even more removed from the |
magi |
and the chief-magus and |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:94 |
the magi and the chief- |
magus |
and the impious Vasak |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:95 |
the mind of the chief- |
magus |
that he was unable to |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:96 |
He began to distribute the |
magi |
among the houses of the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:99 |
advice the marzpan and chief- |
magus |
are committing these impious crimes |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:138 |
with them another three hundred |
magi |
as teachers; they have created |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:138 |
of Vram, and to appoint |
magi |
and chief-magi as arbiters |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:138 |
to appoint magi and chief- |
magi |
as arbiters for the entire |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:142 |
inflicting great slaughter on the |
magi— |
and to seek from him |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:193 |
put to the sword numerous |
magi |
who had come ready to |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:237 |
these faults on the chief- |
magus |
and magi |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:237 |
on the chief-magus and |
magi |
|
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:26 |
royal forces, mercilessly slew the |
magi, |
cleansed from various places the |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:64 |
inflicted many sufferings on the |
magi |
by imprisonment and tortures; yet |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:97 |
in the death of the |
magi |
in Zarehavan |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:103 |
And the surviving |
magi |
and lifeguards, who had been |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:14 |
make suggestions to the chief- |
magus |
and magi, who came before |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:14 |
to the chief-magus and |
magi, |
who came before the king |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:20 |
But the chief- |
magus |
to whom they had been |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:31 |
they reported to the chief- |
magus |
and note: “These are not |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:35 |
When the chief- |
magus |
heard this, he arose and |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:42 |
Then the chief- |
magus |
truly realized that what had |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 2:46 |
executioners, on hearing the chief- |
magus’ |
orders, hastily ran and informed |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:56 |
When the chief- |
magus |
heard all that the chief |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:92 |
Since the chief- |
magus |
himself was the governor of |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 5:113 |
reply from him the chief- |
magus, |
whereby they were all greatly |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:127 |
able to save the chief- |
magus, |
lest when this news reached |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:135 |
who previously was the chief- |
magus |
and who had been entrusted |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:139 |
Secretly he asked the chief- |
magus |
the reason for his being |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:150 |
offer the same respect to |
magi |
and chief-magi, we ourselves |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 6:150 |
respect to magi and chief- |
magi, |
we ourselves will become the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:154 |
disciple of the learned chief- |
magus |
so quickly, how will ignorant |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:156 |
He questioned the chief- |
magus, |
saying: “I have received authority |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:271 |
confirmed, you also tortured the |
magi |
and removed the vessels of |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:282 |
inflict the bastinado on the |
magi, |
and the impure utensils that |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:305 |
I heard this from the |
magi, |
I greatly pitied them, for |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:306 |
then I threw out the |
magi |
|
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:322 |
their number also the chief- |
magus |
who believed in Christ, they |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:330 |
Also, the blessed chief- |
magus |
from the city of Niwshapuh |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:333 |
desert, Denshapuh and the chief- |
magus |
and Jnikan the maypet selected |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:348 |
The chief- |
magus |
responded, saying to them: “Did |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 14:349 |
investigation will be for us |
magi. |
Do not worry; do not |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:20 |
in the death of the |
magi, |
and then in all the |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:50 |
forced him to become a |
magus |
|
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:63 |
out, for they were originally |
magi |
and you made them Christians |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:3 |
divine covenant from the impious |
mages, |
and the scorn shown to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:15 |
praised them, and informed the |
mages |
and the other Aryan nobility |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:16 |
so Yazkert) quickly summoned the |
mage, |
had the principles of magianism |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:16 |
mage, had the principles of |
magianism |
written down and sent to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 22:1 |
But now, informed by the |
mages |
and other wise and senior |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:6 |
there and (or) from the |
mages ( |
who are styled your “teachers |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:1 |
He ordered the |
mages |
and all the senior personages |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:2 |
The king, the |
mages, |
and the entire nobility of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:2 |
with rage (Yazkert) asked the |
mages |
and the entire Aryan nobility |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:3 |
The class of |
mages |
and all the grandee nobility |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:5 |
heard this from all the |
mages |
and all the court nobility |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:1 |
court nobility with the prominent |
mages |
should come before him in |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:2 |
all the court grandees and |
mages |
saw this, they offered their |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:5 |
multitude of false vardapets, called |
mages, |
and exhorted to study the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:5 |
in the teaching of the |
mages |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:6 |
to take the multitude of |
mages |
along with them |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:17 |
divisions of the multitude of |
mages |
along, they returned to their |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:9 |
Now the brigades of |
mages |
hurriedly compelled (people) to carry |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:0 |
Now when the |
mages ( |
whom the Armenian naxarars had |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:0 |
the naxarars’ wives, whom the |
mages |
thought to instruct, were repulsed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:0 |
to send them (to the |
mages |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:1 |
and as a result (the |
mages) |
circulated around hungry. They did |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:22 |
ordered that the multitude of |
mages |
should be carefully held for |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:9 |
a harmful destruction of the |
mages.” |
About the rebellion, he note |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:2 |
You killed the |
mages. |
With your witchcraft you destroyed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:7 |
on the laziness of the |
mages, |
saying: “They were unable to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:8 |
When the |
mages |
learned about the king’s anger |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 49:1 |
When the emissary arrived, the |
mages |
there carried out the order |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 49:1 |
death, for many days (the |
mages) |
flayed the flesh from the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:2 |
people condemned to death. The |
mages |
had had them dealt with |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:2 |
blessed kat’oghikos Yovsep’, for (the |
mages) |
had said that his chains |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:0 |
Similarly, some of the prominent |
mages ( |
were summoned). They were then |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:9 |
to the village of the |
mages |
named Rhewan. They were: the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:6 |
because of being labelled a |
magian. |
They note: “This hour of |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:3 |
how the error of the |
mages, |
burning like a furnace has |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:8 |
let no Armenian become a |
mage; |
do not give station and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:8 |
honor because of (acceptance of) |
magianism; |
remove the fire-temples from |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:15 |
Command those people who through |
magianism |
became lords in Peroz’ reign |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:20 |
Christian faith, the removal of |
magianism |
and the atrushans from the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:10 |
Zradasht, the |
magus |
and king of the Bactrians |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:1 |
how she fled from the |
magus |
Zoroaster to Armenia and was |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:2 |
Assyria and Nineveh Zoroaster, the |
magus |
and leader of the Medes |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 48:4 |
the disciple of a certain |
magus |
who interpreted dreams; for that |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:4 |
the stupid discourse of the |
magus’s |
daughter concerning the billy goat |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:8 |
that the tongues of the |
magi |
turned to ashes. The king |
Սեբէոս/Sebeos 1- 13:3 |
her time, many of the |
magi |
who had converted to Christianity |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:22 |
the district of Beshapuh, a |
magian |
by race who at the |
Թովմա/Tovma 1- 2:4 |
through the deceit of some |
magus |
and magician said he was |
Թովմա/Tovma 1- 3:5 |
And having subdued Zradasht the |
magus, |
king of Bactria and Media |
Թովմա/Tovma 1- 6:0 |
Cyrus (ruled) Kambyses, Shmerges the |
magus, |
Dareh Vshtasp. In the twentieth |
Թովմա/Tovma 1- 7:7 |
with a certain general and |
magus |
called Peroz-Vram. Smbat, taking |
Թովմա/Tovma 1- 11:11 |
their acceptance of the Persian |
Magian |
religion, and Vasak Artrsuni |
Թովմա/Tovma 2- 1:1 |
as marzpan Vndoy, a chief |
magus |
of the Persians |