Headwords Alphabetical [ << >> ]

chide 6
chief 219
chiefdom 1
chieftain 3
child 301
childbearing 1
childbirth 3
childhood 32
childish 4
Wordform

children
221 occurrence(s)



Wordforms Alphabetical [ << >> ]

childish 3
childishly 1
childless 2
childlessness 1
children 221
childrens 5
childs 3
chiliarchate 1
chill 3


Կորիւն/Koryun 1- 6:9 requested of the King young children on whom they might experiment
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:12 with their families, women, and children, and all their belongings
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:33 Only two small children of Anak the Parthian were
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:2 elderly and infants, youths and children alike
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:3 that raid one of the children of Xosrov, king of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:20 unharmed by fire the three children who had been thrown into
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 2:7 Men, women and children had gathered from each one’s
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 3:1 crowd of women and young children, approached and fell down in
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 21:2 royal retinue, men, women, and children
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:1 every region, a multitude of children should be assembled for the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:3 Trdat ordered that many young children should be introduced to the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:3 impure pagan priests and their children should be gathered together in
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 23:2 He took some of the children of the pagan priests and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 27:3 as well as all the children of these loathsome pagan kings
Բուզանդ/Buzand 3- 3:25 nothing of their women and children. Thus, did he join them
Բուզանդ/Buzand 3- 5:13 seen, wondering why such despicable children should issue from him
Բուզանդ/Buzand 3- 5:14 had not wanted ordinary earthly children, but such who would stand
Բուզանդ/Buzand 3- 5:21 Yusik was worrying about the children, the issue of his marriage
Բուզանդ/Buzand 3- 5:22 heard your prayers. Behold, other children will be born from your
Բուզանդ/Buzand 3- 5:22 will be born from your children
Բուզանդ/Buzand 3- 8:22 Databe’s azg, wife and children were located there in the
Բուզանդ/Buzand 3- 18:7 Then two children, caught in the scandal, had
Բուզանդ/Buzand 3- 18:7 of Vache Arcrunik, both suckling children. They were brought before the
Բուզանդ/Buzand 3- 18:9 fight and die for those children
Բուզանդ/Buzand 3- 18:12 They raised those children, Shawasp and Tachat, married their
Բուզանդ/Buzand 4- 24:5 to their swords. Women and children were thrown under the shafts
Բուզանդ/Buzand 4- 24:6 a countless number of tender children were led into captivity. They
Բուզանդ/Buzand 4- 51:12 your land, your women and children
Բուզանդ/Buzand 4- 55:35 and taking the women and children into captivity. They seized all
Բուզանդ/Buzand 4- 57:3 Armenian naxarars left their women, children, and families and fled here
Բուզանդ/Buzand 4- 57:5 that all the women and children should be put under the
Բուզանդ/Buzand 4- 58:14 sephakan property and had their children and relatives’ study Mazdaism
Բուզանդ/Buzand 5- 38:9 for the tikin and her children as well as for sparapet
Բուզանդ/Buzand 5- 43:23 boy. In the fashion of children, in accordance with the religion
Բուզանդ/Buzand 5- 44:15 land, for our women and children, for the pious people, for
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:217 we may be deceived like children, but is indissolubly with God
Եղիշէ/Yeghishe 2- 11:272 with elephants; your wives and children I shall have dispatched to
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:139 death; and the wife and children of such people will be
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:215 without a mount, and many children to fall and hit the
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:263 shall not be deceived like children, go astray like the ignorant
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:120 Remember your wives and children, remember your dear friends. Perchance
Եղիշէ/Yeghishe 6- 4:91 immediately brought their wives and children and delivered to the governor
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:81 the mouths of young suckling children, you have confirmed blessing that
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:184 us as if we were children, for we are grown up
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:193 and regarded not their wives, children, or the material treasures of
Եղիշէ/Yeghishe 7- 10:242 begat us, how could the children of the same father and
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:56 was blessed. Through him their children were blessed as they grew
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:34 became young again like tender children
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:5 the threatening of the disobedient children in the holy Bible, and
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:16 There one could see the children of fishermen who fished the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:16 river islands. These things (the children) presented to the princes as
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:10 to his home, grandees and children saying psalms and anthems (kc’ords
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:30 be far from you, my children. Plan it not, and do
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:4 to them and to their children in perpetuity
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:21 left the remnants to their children
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:11 you out, with your women, children, and azg
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:2 in exile with wife and children convinced of and finding refuge
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:9 of mothers, the sobbing of children and the old men and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:15 sorrows and grief of women, children, and azg, I should forget
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:15 ’Whoever loves his wife and children more than me, is unworthy
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:30 exile with our women and children, we will gladly accept poverty
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:2 Anxious children fled terrified from their fathers’
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:2 tears. As a result, the children also began to cry, and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:2 Vasak had the children of the Mamikonean tohm, of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:2 and from others azgs, the children of the rebels whom the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:16 it with our wives and children, departing to be lost in
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:23 preserve your tuns, nourish your children, and let your son(s
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:6 as the chains of the children of the father-like martyr
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:11 of God were departing, other children of the attendants of the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:3 animals and baggage to his children and comrades, and, without telling
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:0 Denshapuh’s order, to free the children of the captive Armenian naxarars
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:6 these sons of light and children of the Kingdom
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:4 Iberia, Ashusha. These were the children whom the Iberian bdeshx Ashusha
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:24 the ridicule and jokes of children
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:6 The three spotless children cooled the fire of the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:24 above all to fetch the children of Hagar
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:26 is in bondage with her children— but the Jerusalem above is
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:15 They had killed two children to uphold the sworn covenant
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:15 Titans to let the other children live and to send them
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:17 son Sharay, who had many children and was a glutton, he
Խորենացի/Khorenatsi 1- 23:26 Bagratunik’ often give to their children, is in truth Shambat’ in
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:27 Among the children of Vahagn he found some
Խորենացի/Khorenatsi 2- 9:7 Sabbath and to leave their children uncircumcised when they would be
Խորենացի/Khorenatsi 2- 35:1 Sanatruk, the murder of Abgar’s children, and concerning Queen Helen
Խորենացի/Khorenatsi 2- 35:6 but later reneged. All the children of the house of Abgar
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:5 marry, gave birth to two children after an illicit intercourse, as
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:6 When the children grew up, they called them
Խորենացի/Khorenatsi 2- 57:3 the Jewish custom to call children after the names of their
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:6 The first of the children he made chief prince and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 83:11 slaughter a great number of children in a basin and to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 83:12 heard the crying of the children and the wailing of their
Խորենացի/Khorenatsi 3- 16:3 did not leave any adult children suitable for that position, save
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:5 him and gave him their children. These he accepted and grandly
Խորենացի/Khorenatsi 3- 27:11 be taken into captivity like children of distant enemies
Խորենացի/Khorenatsi 3- 31:4 be massacred, men, women and children
Խորենացի/Khorenatsi 3- 35:2 they took their wives and children and fled to the land
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:3 Great he brought together selected children - intelligent, well spoken, with pleasing
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:5 After selecting children and dividing them into two
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:6 teaching and gave him selected children
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:6 his companion, you tended your children [cf. Mal. 3:17] not like a brother-in
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:2 let the church and its children delight in their glory. So
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:15 and palm-trees, which the children of the crucifiers will not
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:12 Arise, take your wife and children and come here. I shall
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:10 aspet, taking his wife and children, fled by night and travelled
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:15 him and his wife and children to be taken to an
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:25 him and his wife and children back, and establish him in
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:25 and that his wife and children be brought to him
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:27 he ordered his wife and children to be sent with great
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:1 They brought the women and children down from the fortress, intending
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:4 took captive the women and children
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:3 slavery. But you, too, are children of Abraham and sons of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:4 sword; others, with women and children, were made captives and taken
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:2 they encountered there were women, children, and other people who were
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:2 into captivity the women and children, some [35,000] souls
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:9 they saw their women and children being led away into captivity
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:9 grieving for their women and children
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:7 These sons of sin and children of impiety worked their wickedness
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:4 taking captive the women and children. Such a crisis descended on
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:11 angel to save the three children from the furnace of Babylon
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:8 than once written by the Children of Israel who read it
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:153 he gave power to become children of God.” [John 1:12]. He is His
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:213 forever virgin, and to have children by them, for we put
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:11 kinfolk, the tenderness of (our) children, or any of the good
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:20 has left father, mother, wife, children or fields for my name
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:2 number exceeded [12,000] including women and children. Their leaders were Shapuh from
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:1 the Lord together with his children, their wives and still others
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:27 None of his children nor his children’s children ruled
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:27 his children nor his children’s children ruled over their ancestral domain
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:5 were (the descendants) of the children of Sennacherib (Senek’erim), were accorded
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:23 the Vahuni, (for) Vahagn had children, and the Araweneank’ traced their
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:4 and the massacre of the children in Bethlehem
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:7 and discord prevailed among his children as to whoever among them
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:6 summoned sober-minded, sagacious, intelligent children with soft voices, and founded
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:23 he never ceased nursing the children of the church with the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:5 the desert and had borne ( children) into slavery
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:18 aloud the words of the children in the furnace
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:33 had Ashot and Dawit’ the children of Bagarat, who had been
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:40 caliph with their wives and children
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:19 They begot children and produced fruit. Each one
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:11 Parents abandoned their children and children left their parents
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:11 Parents abandoned their children and children left their parents with pain
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:13 your parents, brothers, families and children, and made the Lord hear
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:8 from being deprived of her children
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:17 comfort thee of all the children whom thou borest
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:1 with the blood of the children of our land, which slaughtered
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:2 that were suffered by the children of our people, who were
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:2 Sewan with their wives and children and their mother, who was
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:7 women as well as young children, who had grown weak, were
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:45 among the company of the children of the Heavenly Jerusalem
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:8 as well as save the children of those that were killed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:16 danger, some sold their beloved children to the enemy for a
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:23 corpses of their famine-stricken children
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:25 For merciful women cooked their children with their own hands, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:26 not suckled by their mothers. Children begged for a piece of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:26 the bosoms of their mothers; children as well as parents in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:27 Thus the children of our people were condemned
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:9 unanimously and fight against the children of the ungodly enemy Apusich
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:27 a mother deprived of her children. Yet, She exists and remains
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:56 at the hands of the children of Hagar. I was confined
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:60 that you may save the children of your servants who were
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:26 all the tohms, families and children
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:7 enfeebled men, women and young children, who had been unable to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 65:19 not be deprived of the children of her nuptial chamber, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:10 as king, so that the children of Mother Sion might not
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:13 great numbers of women, young children, as well as enfeebled old
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:32 war on behalf of their children and the flock of Christ
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:44 and was reckoned among the children of God
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:47 in peace, and save the children of those who were killed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:56 animals. They took captive the children and wives of those that
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:57 the multitude of women and children. The horrible agony of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:8 for unanimity; that you become children of Seth, who was a
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:8 and be reckoned among the children of God; that you do
Թովմա/Tovma 1- 6:53 what he did to the children
Թովմա/Tovma 2- 3:40 Arise, take your wife and children and come here, and I
Թովմա/Tovma 2- 3:44 and animals, men, women, and children, they indiscriminately put to the
Թովմա/Tovma 2- 3:54 wives, concubines, and all the children of the king and the
Թովմա/Tovma 2- 3:57 the king’s wives, concubines, and children, and the royal horses on
Թովմա/Tovma 3- 1:19 inheritance for you and your children
Թովմա/Tovma 3- 2:1 captivity (including) women with their children
Թովմա/Tovma 3- 2:66 On seeing your sons and children, in affectionate compassion I would
Թովմա/Tovma 3- 2:67 capture of myself and my children, to throw (me) with all
Թովմա/Tovma 3- 4:1 they saw their wives and children had been brought among the
Թովմա/Tovma 3- 5:17 your hair) over your delicate children; extend your rending like that
Թովմա/Tovma 3- 10:24 you the toy, we the children who, grasping your power, play
Թովմա/Tovma 3- 11:8 eyes as a joke of children or madmen, and your words
Թովմա/Tovma 3- 19:3 Gagik, in [328]; and Gurgēnlively children, charming, fortunate, and loved by
Թովմա/Tovma 3- 29:76 raging infidels including women, their children and kinsmen. In fearsome strength
Թովմա/Tovma 4- 1:28 Since his offspring were young children, Ashot, Gagik, and Gurgēn, who
Թովմա/Tovma 4- 1:37 forgot to suckle their infant children with their accustomed milk, having
Թովմա/Tovma 4- 1:46 and who carried the (prince’s) children in their bosoms that when
Թովմա/Tovma 4- 2:1 the remarkable progress of her children, especially that of the young
Թովմա/Tovma 4- 2:3 with her ancestors, leaving her children young and tender in age
Թովմա/Tovma 4- 11:1 property and took women and children captive to the extent they
Թովմա/Tovma 4- 13:14 for the appeal of their children, and summoned them from their
Թովմա/Tovma 4- 13:15 men, not including women and children, passing under the yoke of
Թովմա/Tovma 4- 13:17 from the fallen corpses of children reached the river which flowed
Թովմա/Tovma 4- 13:37 as a father for his children. Long since he had learned
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:16 nobles with their wives and children and brought them to the
Ասողիկ/Asoghik 1- 48:6 ask you, and all the children of the church, to condescendingly
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:29 after us), so that when children are born and grow up
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:29 will relate this to their children so that they not forget
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:11 creature is hidden” [Hebrews 4.13]. And the children in the fiery furnace said
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:34 trample in the wine presses. Children do not play before their
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:17 the beautiful faces of little children withered away
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:22 the left-overs for their children, ( enough) for many years
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:25 Father forgot tenderness for his children, mother (forgot) love for her
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:29 the mountain, they took the children from their parents’ embrace, and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:30 Some (of the children) had died when they fell
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:30 could bear their crying? Those ( children) capable of walking were moving
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:35 Geghbu mountain upon which the children of Israel perished. Therefore, now
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:23 your eyes and observe your children led into slavery, your babies
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:0 troops, elephants, carts, horses, women, children, and much preparation
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:5 glad tidings of newly-born children. The elderly did not sit
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:5 the squares, nor did the children play before them. Herds did
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:14 to this the number of children who were taken from their
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:47 in the case of the children in the (fiery) furnace. God
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:49 were exhausted, and when (the children) bound, were tossed into the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:50 But an angel sprinkled the children with dew, and the fire
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:22 young boys and other little children and used them as targets
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:22 I need not mention the children who were torn from their
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:13 every age of humankind. For children were ravished from the embraces