Կորիւն/Koryun 1- 9:5 |
as is evident from his |
breaking |
the tablets |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:41 |
in sin; and he will |
break |
the chains of lawlessness for |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:75 |
our ills, healer of the |
broken, |
comforter of the oppressed, liberator |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:1 |
the bastinado. For they had |
broken |
all his body from the |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 8:16 |
The king note: “ |
Break |
the vessel of these tears |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:1 |
gibbet until his knees were |
broken |
|
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:1 |
the tortures still more and |
break |
his endurance |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:9 |
the rock he was himself |
broken |
against the rock |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:10 |
another and perished. Many were |
broken |
and there was the sound |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:23 |
and lions, who struck and |
broke |
them like kids |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:24 |
servant David [cf. I Kings 17.50], the same will |
break |
this evil impiety before you |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:29 |
knocked her teeth out, and |
broke |
her jaws, still she did |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:4 |
For my heart is |
broken |
for that amazing and unforgettable |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:32 |
receive and to believe, to |
break |
away from your satanic and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:11 |
saint Gregory, and the king, |
broke |
into pieces the gold statue |
Բուզանդ/Buzand 3- 12:25 |
the orders of Christ and |
broke |
the holy word of God |
Բուզանդ/Buzand 4- 2:2 |
madness, they had split and |
broken |
with communication and from all |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:28 |
And when once they |
broke |
the commandment, they lost the |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:67 |
king, a great enmity will |
break |
out, the life of a |
Բուզանդ/Buzand 4- 9:13 |
prayed that this anger that |
broke |
out over them would pass |
Բուզանդ/Buzand 4- 10:27 |
When dawn |
broke, |
the officials came and told |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:0 |
of Persia; how he later |
broke |
his oath and fled; and |
Բուզանդ/Buzand 4- 16:15 |
that he would never again |
break |
his vow to him, but |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:3 |
First, he |
broke |
that oath. Like a father |
Բուզանդ/Buzand 4- 54:4 |
duplicitiously made him swear and |
break |
the oath |
Բուզանդ/Buzand 5- 38:0 |
of Meruzhan Arcruni, a rebellion |
broke |
out followed by war |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:36 |
the power of the Greeks |
broken |
before him, they were greatly |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:70 |
this in the hope of |
breaking |
their unity, scattering the clergy |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 2:41 |
great force in order to |
break |
down the doors of the |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:93 |
union; those who had not |
broken |
away from the former union |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:172 |
Persian army: “Behold I have |
broken |
the unity of the Armenians’ |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 8:185 |
closed ranks and attacked. Having |
broken |
the right wing, they threw |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:271 |
realized that he could not |
break |
the firmness of their unity |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:3 |
where discord penetrates, at the |
breaking |
up of unity heavenly virtue |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:10 |
As he had earlier |
broken |
away from and abandoned the |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:14 |
benumbed and deranged and had |
broken |
away from the firm unity |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:19 |
and with his own hands |
broke |
the firm seal of the |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 2:40 |
these evil actions, he also |
broke |
the union of Georgia with |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:57 |
shall seduce the others to |
break |
away from the united covenant |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:72 |
original impiety because he had |
broken |
and divided the Armenian army |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:59 |
days, he was unable to |
break |
their union, especially the holy |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:140 |
he attacked the spot and |
broke |
the right wing of the |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:141 |
upon them that the center |
broke |
and abandoned their fortified position |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:142 |
of the Armenian troops had |
broken |
away from the main force |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 6:148 |
one could see so many |
broken |
lances and snapped bows that |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 7:152 |
fallen corpses, one’s heart would |
break |
and one’s bowels shrivel up |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 8:176 |
his power had indeed been |
broken |
as he had been struck |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:44 |
and winning a decisive victory, |
broke |
the strength of the Persian |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:85 |
vessels for their banquets were |
broken. |
Their palaces crumbled and fell |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:1 |
But those who divided and |
broke |
away caused harm and ruin |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:1 |
the Armenian naxarars, and having |
broken |
with the counsel of the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:17 |
be seen as an oath- |
breaker, |
and having quit our alliance |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:1 |
covenant of God and duplicitously |
broken |
the oath on the Gospel |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:3 |
to Satan with the oath- |
breaking |
Vasak: the prince of the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:10 |
Regarding himself, the oath- |
breaking |
Vasak wrote: “I will be |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:10 |
At the |
break |
of dawn, prepared, armed (Iranians |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:24 |
which deceptively supported you in |
breaking |
the oath you made on |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:5 |
As for the oath- |
breaking |
prince of Siwnik’, Vasak, he |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:6 |
Now although the pitiful oath- |
breaker |
Vasak wanted to say something |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:7 |
For (the consequences of) |
breaking |
an oath on the blessed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:1 |
nails) on anvils until they |
broke |
|
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:7 |
the chains) on anvils and |
broke |
them with hammers. But they |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:26 |
you yourself said that whoever |
breaks |
the king’s command, dishonors God |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:11 |
to our fathers and then |
broke |
them |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:21 |
apostasizes this faith and treacherously |
breaks |
his oath (made) on the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:7 |
the Armenian naxarars, but then |
broke |
the holy vow. He went |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:5 |
first, and to frighten and |
break |
the hearts of the side |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:7 |
Maxaz took his hundred men, |
broke |
the oath (he had sworn |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:5 |
When the light of day |
broke, |
the blessed kat’oghikos of Armenia |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:6 |
of Shirak, who also had |
broken |
his spear and was searching |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 78:1 |
well informed by the oath- |
breakers |
about the departure of half |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:1 |
the ranks of the oath- |
breakers |
who, having betrayed king Vaxt’ang |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:1 |
having betrayed king Vaxt’ang and |
broken |
the oath sworn on the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:14 |
his participation, God bent and |
broke |
the enemy’s power |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:2 |
great carnage which had thoroughly |
broken ( |
the Iranians) and could now |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:8 |
the men felt abandoned and |
broken- |
hearted and were unable to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:13 |
and the falseness of oath- |
breaking |
are together on the other |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:20 |
wicked humiliation of the oath- |
breakers’ |
brigade, and how very much |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:3 |
had. But all the oath- |
breaking |
Armenians and the apostates were |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:8 |
not to permit those (oath- |
breakers) |
who had made themselves loyal |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:14 |
They sat together stunned, |
broken, |
and as though awakened from |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 99:7 |
God and with a heart |
breaking |
with joy he had the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:28 |
everyone with ailing souls and |
broken |
by their sins. Bring them |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:9 |
to the queen and discord |
broke |
out between them, Semiramis incited |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 30:10 |
such wickedness, but then war |
broke |
out openly |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:12 |
of the Libyans and Iberians. |
Breaking |
their resistance, he subdued them |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:13 |
the Halys river Chroesus will |
break |
the powers.’ |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:14 |
that of others, but he |
broke |
himself. For the Parthian Artashēs |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:7 |
brought to Artashat, these Artashir |
broke |
up |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 89:7 |
being suspicious that he might |
break |
the treaty according to the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 10:2 |
was assisting his enemies, he |
broke |
the peace he had with |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 14:3 |
ground, trampled on it and |
broke |
it to pieces, warning the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:10 |
up residence in Ayrarat and |
broken |
the traditional regulation |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 29:16 |
the great trouble that has |
broken |
out among you, and fearful |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 30:4 |
on an uninhabited island and |
broke |
it to pieces. The sailors |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 45:3 |
the valley. And whatever rocks |
broke |
loose fell down in a |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 50:3 |
Arcadius that if he would |
break |
his treaty with Shapuh and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:8 |
his numerous army had been |
broken, |
he did not wish to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 14:4 |
Abruptly turning back, they forcibly |
broke |
right through the crowd and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 20:12 |
he twisted its neck and |
broke |
both horns over its head |
Սեբէոս/Sebeos 1- 32:12 |
a terrible slaughter. (The Greeks) |
broke |
down one section (of the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 43:4 |
entered, saw the crime, and |
broke |
the news to the city |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:10 |
of bronze. It ate and |
broke |
in pieces, and crushed the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:17 |
he did not wish to |
break |
the pact between the emperor |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:21 |
Muawiya, prince of Ismael, was |
broken. |
The king of Ismael ordered |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:10 |
the top of towers, and |
break |
into the city. He ordered |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:12 |
machines were destroyed, the ships |
broke |
up, and the host of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:14 |
of the Lord, their hearts |
broke. |
Leaving Chalcedon by night, they |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:16 |
and their bows shall be |
broken” [Psalm 37: 15]. |
Instead of the shedding of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:18 |
During the war which |
broke |
out among the Tachiks, the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:11 |
enemies. As soon as day |
broke, |
when morning matins had ended |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:14 |
on the snow. When day |
broke, |
they fell to the Armenians’ |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:108 |
crush the chief Moab, and |
break |
down all the sons of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:156 |
took bread, which He blessed, |
broke, |
and gave to the disciples |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:161 |
delivered the human race by |
breaking |
the bonds of the law |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:178 |
not one of them is |
broken.” [Psalm 34:19-20]. |
The divine power that dwells |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:178 |
their bones will not be |
broken, |
yet we know that a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 16:0 |
Savior and his disciples be |
broken |
up and destroyed |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:8 |
strongholds of Benhadad. I will |
break |
the bar of Damascus, and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:8 |
a full year. Prince Ashot |
broke |
with them and went to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:13 |
As for that oath- |
breaking |
Grigor, he went off to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:37 |
were revealed shortly, for they |
broke |
away from each other and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:57 |
brought it close to the |
breaking |
point. Famine had become very |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:18 |
and praised by Him. They |
broke |
up their fallow ground, but |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:77 |
and parching heat, until pustules |
broke |
forth and he died |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:9 |
from returning, lest he might |
break |
the oath that he had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:14 |
make an oath not to |
break |
his alliance with him |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:14 |
himself; for all those who |
break |
their oath, or heed not |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 52:10 |
lords and princes tried to |
break |
up and take away the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:42 |
They also |
broke |
the strength of those hands |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:20 |
and upbraided him greatly for |
breaking |
his oath, and seizing Vasak |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:21 |
a wild desire, and having |
broken |
his word, might do something |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:28 |
error, or if I have |
broken |
this oath, make amends to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:43 |
of his youth did he |
break |
into tears in distress, but |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:57 |
them, and caused them to |
break |
into bitter tears |
Թովմա/Tovma 1- 1:60 |
from the raging torrents that |
broke |
their banks and burst from |
Թովմա/Tovma 2- 3:47 |
hand to destroy you and |
break |
the rod of your haughtiness |
Թովմա/Tovma 2- 4:39 |
be ground to dust and |
broken |
in pieces |
Թովմա/Tovma 2- 4:40 |
He also |
broke |
up the sign of the |
Թովմա/Tovma 2- 6:13 |
on the elite cavalry and |
broke |
its right wing, turning it |
Թովմա/Tovma 3- 2:47 |
those enclosed in the castle |
broke |
away from the unity of |
Թովմա/Tovma 3- 4:58 |
crashed into the Muslims’ force, |
broke |
their ranks, and turned them |
Թովմա/Tovma 3- 10:47 |
they crushed the enemy line, |
broke |
their ranks, turned them back |
Թովմա/Tovma 3- 10:53 |
might be fulfilled: “I shall |
break |
the lances of Damascus,” which |
Թովմա/Tovma 3- 13:21 |
they say, and fell headlong, |
breaking |
its back and throwing its |
Թովմա/Tovma 3- 13:26 |
crushed, they turned in flight. |
Breaking |
ranks and destroying their line |
Թովմա/Tovma 3- 13:36 |
wing of the Muslim army. |
Breaking |
their ranks he turned them |
Թովմա/Tovma 3- 13:38 |
and their power that was |
broken |
|
Թովմա/Tovma 3- 16:10 |
they routed the (enemy) cavalry, |
broke |
the ranks of their army |
Թովմա/Tovma 3- 20:16 |
the rampart of bronze, to |
break |
the rod of iron, to |
Թովմա/Tovma 3- 20:40 |
he managed to split and |
break |
apart the unity of the |
Թովմա/Tovma 3- 27:6 |
the cross that had been |
broken |
and crushed into pieces, they |
Թովմա/Tovma 3- 28:8 |
Muslims were drawn up. They |
broke |
their ranks, defeated their warriors |
Թովմա/Tovma 3- 29:2 |
up straight; within me reigns |
broken |
heart rather than firm valour |
Թովմա/Tovma 4- 1:47 |
and nobles gathered together and |
broke |
their hearts with cruel laments |
Թովմա/Tovma 4- 3:27 |
Ap’shin and reached his brothers, |
breaking |
the pact of friendship (with |
Թովմա/Tovma 4- 9:1 |
bridle, as it were, he |
broke |
their force, beginning from the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:6 |
by the act of Smbat, |
broke |
off friendly relations with him |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:7 |
The wicked Saj with contempt |
broke |
away from the caliph, who |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:41 |
ditch that surrounded the city, |
broke |
its high towers and took |
Ասողիկ/Asoghik 1- 21:4 |
advantage of the opportunity, they |
broke |
away from the Greek emperor |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:2 |
The people and the priests |
broke |
their word to God |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:6 |
on this stone will be |
broken |
to pieces; but when it |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:35 |
not turn to sighing, and |
break |
into sobs? It is time |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:49 |
bottle in his hand, but |
broke |
it by striking it, causing |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:18 |
strings of their bows were |
broken, |
their quivers were emptied of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:23 |
of animals. The infidels attacked, |
broke |
into the stronghold, and put |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:20 |
Therefore they were unable to |
break |
the enemies’ blockade and come |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:12 |
over ice, suddenly the ice |
broke, |
and everyone on it fell |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:22 |
the iron scepter became a |
broken |
reed (just as the Assyrians |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:33 |
What spectator’s heart would not |
break, |
who would not be seized |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:29 |
ways. For at night (Yakobos) |
broke |
out of jail, and fled |