Headwords Alphabetical [ << >> ]

Surmarhi 2
Susanna 2
Susaris 1
Synodical 5
Syria 280
Syriac 15
Tabor 2
Tabriz 5
Tachar 8
Headword

Syria
280 occurrence(s)


Wordforms Alphabetical [ << >> ]

synagogues 1
synod 6
synodical 5
syphilis 1
syria 49
syriac 15
syrian 46
syrians 18
system 5


Կորիւն/Koryun 1- 6:5 a man named Daniel, a Syrian bishop of noble lineage, who
Կորիւն/Koryun 1- 7:1 region of Aram, to two Syrian cities, one of which was
Կորիւն/Koryun 1- 7:3 assigning one group to the Syrian school in the city of
Կորիւն/Koryun 1- 9:1 followers, he came to the Syrian Bishop
Կորիւն/Koryun 1- 19:2 in the region of the Syrians the first was Hovsep, as
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:7 areas and to invade the Asorestan areas, as far as the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:1 and spread about raiding the Asorestan areas
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:9 kingdom and the land of Asorestan - wrecking it and subjecting it
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 11:12 took much booty from the Syrian areas and acquired an unbelievable
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:5 that is our homeland, and Asorestan and Tadjikistan and Azerbaijan. Why
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:8 along the border of the Syrians to the country of Nor
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:4 second, the borderlord of the Asorestan area; third, the borderlord of
Բուզանդ/Buzand 3- 14:3 By nationality, he was Syrian. He held the principal episcopal
Բուզանդ/Buzand 3- 20:39 of Iran. He went to Asorestan, to his lord, the king
Բուզանդ/Buzand 4- 1:3 king in the country of Asorestan, came and reached the country
Բուզանդ/Buzand 4- 4:49 Nerses set up Greek and Syrian schools. He effected the salvation
Բուզանդ/Buzand 4- 20:34 to go with him to Asorestan so that he might exalt
Բուզանդ/Buzand 4- 21:7 in Aruestan as well as Syrian Mesopotamia. Furthermore, I will vacate
Բուզանդ/Buzand 4- 55:50 and settled them, some in Asorestan, some in the country of
Բուզանդ/Buzand 5- 7:11 of Iran returned to the Asorestan country, he greatly thanked the
Բուզանդ/Buzand 5- 25:1 One was named Shaghitay, a Syrian by nationality, who lived up
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:152 in-chief, and Elpharios the Syrian— both vile and wicked men
Եղիշէ/Yeghishe 7- 13:322 another bishop called Tatik in Asorestan
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:2 the city five Christians from Asorestan, for they too were in
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:3 and had them taken to Asorestan to be set to labor
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:40 you are to go to Asorestan to be slaves on the
Եղիշէ/Yeghishe 8- 2:42 from here. When you reach Asorestan let them go wherever they
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:53 Meshov and Kashkar and all Asorestan and Khuzhastan, afflicted by the
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:12 but many more among the Syrians— bold and ignorant peoplewho
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:5 students) pass their days in Syrian schools
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:6 services). The unusualness of the Syrian language gave labor to the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:9 Vahram gave them a certain Syrian named Brk’isho. He came to
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:9 had come with him from Syria practising their dissolute religion, in
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:13 gave them as kat’oghikos another Syrian named Shamuel
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:5 the erroneous teaching (of the Syrians]. For weak and dissolute leaders
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:4 certain P’ghorent (a man of Syrian nationality, who was chief of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 49:0 go in great haste to Asorestan where the blessed bishop of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:5 be crippled and go to Asorestan to do mshakut’iwn along with
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:10 had the priests taken to Asorestan to the district called Shap’ul
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:11 believers in the land of Asorestan heard of the coming of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:13 from the southern parts of Asorestan, took and offered them to
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:14 years, he died there in Asorestan
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:2 worst brigade has been the Syrian, but the Armenian is even
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:2 is even worse than the Syrian
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:9 things, the son of a Syrian man. He especially resembled the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:9 man. He especially resembled the Syrians in excessive and idle chatter
Փարպեցի/Parpetsi 4- 65:19 Vriw, the son of the Syrian, departed humiliated and reviled
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:11 and worst brigade is the Syrian. But the Armenian is even
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:18 in Hyrcania to flee to Asorestan
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:9 fighters placing them after the Syrians, the forsaken, the crippled and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:14 indeed we resembled Aryans or Syrians
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:1 frequently mentioned in Chaldaean and Assyrian books
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:3 narratives - those of the Chaldaeans, Assyrians, Egyptians, and Hellenes. It is
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:41 certain very learned and erudite Syrian, and what he said seemed
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:23 flowed in the direction of Assyria, he lingered by the river
Խորենացի/Khorenatsi 1- 8:2 over all the East and Assyria. He killed Antiochus, the king
Խորենացի/Khorenatsi 1- 8:4 his frontiers part of western Syria, Palestine, Asia, and all of
Խորենացի/Khorenatsi 1- 8:6 And finding a certain Syrian, Mar Abas Catina, a diligent
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:38 Armenia, and the Persians and Syrians, Armenik
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:4 years before Ninos ruled over Assyria and Nineveh, hard pressed by
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:7 the reign of Ninos over Assyria and Nineveh
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:1 Concerning the struggle against the Assyrians and the victory, and Payap
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:2 struggle with the people of Assyria, indicating merely the causes and
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:3 with the same force to Assyria. He found there a certain
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:4 him through Korduk’ to the Assyrian plain, slaughtering many of his
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:5 This Barsham the Syrians deified because of his many
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:6 a great part of the Assyrian plain to taxes for a
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:9 east to the Sisakans and Assyria to those of the house
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:5 two thousand skilled workers from Assyria and other lands of the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:2 her governor and prefect for Assyria and Nineveh Zoroaster, the magus
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:11 and he himself ruled over Assyria and Nineveh
Խորենացի/Khorenatsi 1- 18:4 own land confirm the learned Syrian in speaking of the death
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:3 in the time of the Assyrian kingdom and who were descended
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:6 illustrious men by whom the Assyrian empire at that time was
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:8 from Sardanapalos and ruled over Assyria and Nineveh
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:9 Leaving others as governors for Assyria, he transferred the royal capital
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:13 ancient archives of the Chaldaeans, Assyrians, and Persians, since their names
Խորենացի/Khorenatsi 1- 24:3 of Nebuchadnezzar, the king of Assyria was Senek’erim, who besieged Jerusalem
Խորենացի/Khorenatsi 1- 24:5 the borders of the same Assyria; his descendants multiplied and propagated
Խորենացի/Khorenatsi 1- 33:10 the time of Tewtamos the Assyrian
Խորենացի/Khorenatsi 1- 33:11 under the rule of the Assyrians helped Priam with a small
Խորենացի/Khorenatsi 2- 2:9 Arshak’s departure, came and occupied Syria
Խորենացի/Khorenatsi 2- 4:2 Babylon and eastern and western Assyria, Vaḷarshak gathered together a great
Խորենացի/Khorenatsi 2- 5:5 of Hayk and Senek’erim the Assyrian did not long delay to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:29 southwest, on the borders of Assyria on the bank of the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 15:2 sent his commander Scaurus to Syria to wage war against Tigran
Խորենացի/Khorenatsi 2- 15:6 pursue Mithridates but hastened through Syria to Judaea
Խորենացի/Khorenatsi 2- 16:2 mourning for Mithridates, marched to Syria against the Roman army to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 18:3 and make an incursion into Syria
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:4 accord with the inhabitants of Syria and Palestine
Խորենացի/Khorenatsi 2- 19:5 father had been king of Syria, while he himself was a
Խորենացի/Khorenatsi 2- 20:3 He arrived in Syria and put the Armenian army
Խորենացի/Khorenatsi 2- 24:3 Some Syrians call him Manov, according to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 25:4 public squares of Antioch in Syria, which were impassable and impracticable
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:3 And since the Greeks and Syrians could not pronounce his name
Խորենացի/Khorenatsi 2- 30:2 chiliarchate over Phoenicia and Palestine, Syria, and Mesopotamia Marinus, son of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:39 the young Nerseh, king of Assyria, in Babylon
Խորենացի/Khorenatsi 2- 38:11 collected from Armenia, Mesopotamia, and Assyria
Խորենացի/Khorenatsi 2- 43:5 Smbat a part of the Assyrian army and the army of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:8 Smbat withdrew and went to Assyria, willingly abandoning the command of
Խորենացի/Khorenatsi 2- 53:9 age he had married an Assyrian from near to those parts
Խորենացի/Khorenatsi 2- 55:4 all his desires returned through Syria
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:4 looking to him all the Syrians, Mesopotamians, and Persians refused to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 60:9 army to the regions of Assyria and ordered our Artashēs to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:4 the regions of Palestine through Syria, on his behalf and at
Խորենացի/Khorenatsi 2- 67:3 the land of Persia and Assyria in a raid for plunder
Խորենացի/Khorenatsi 2- 69:5 period among the Persians and Syrians and also the Greeks
Խորենացի/Khorenatsi 2- 71:1 first invasion of Khosrov into Assyria in which he intended to
Խորենացի/Khorenatsi 2- 71:4 least Artavan. When he entered Assyria, he heard the sad news
Խորենացի/Khorenatsi 2- 72:5 flight; he took from him Assyria and the other lands where
Խորենացի/Khorenatsi 2- 74:6 him as a fugitive to Assyria. They drove him along the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:14 he remained in Persia and Assyria, even making an attack beyond
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:2 Roman army, which had attacked Assyria, put Shapuh to flight, and
Խորենացի/Khorenatsi 3- 6:5 Cilicia to the regions of Assyria and Mesopotamia; and Vahan, prince
Խորենացի/Khorenatsi 3- 7:2 arrived in the regions of Assyria with the Armenian southern force
Խորենացի/Khorenatsi 3- 35:7 P’aṙandzem they brought them to Assyria. And there they massacred them
Խորենացի/Khorenatsi 3- 40:6 first battle he encountered some Syrian brigands in the passes of
Խորենացի/Khorenatsi 3- 44:5 in Fourth Armenia on the Syrian borders
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:6 brought, after many tribulations in Syria, by the same man whom
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:27 sought scholarly inventions from certain Syrians
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:11 and he gave them a Syrian, Brkisho
Խորենացի/Khorenatsi 3- 65:4 the archiepiscopal throne to another Syrian, Samuel by name, so that
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:9 Persians, all the cities of Syrian Mesopotamia, and Ctesiphon and Veh
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:9 the east and made for Asorestan in order to kill their
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:2 give you the regions of Syria - all Aruastan as far as
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:6 Armenia, and Nersēs stratelat from Syria with his army. They passed
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:13 and on the side of Syria, Aruastan, Nisibis, and Nor Shirakan
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:33 out from Atrpatakan and reached Asorestan, his own royal residence. He
Սեբէոս/Sebeos 1- 18:1 he had no problems in Syria from the Persian empire. He
Սեբէոս/Sebeos 1- 21:4 When they reached Asorestan and the site of the
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:5 The king marched to Asorestan and reached his own royal
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:0 Armenian nobles who were in Asorestan. The killing of Kotit Amatuni
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:4 and from the region of Syria
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:0 Vstam’s attack into Asorestan against Khosrov and his death
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:1 of the east, he attacked Asorestan with a large and powerful
Սեբէոս/Sebeos 1- 31:5 Egypt. In the area of Syria the general Nersēs rebelled in
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:0 with a large force to Asorestan, and Ashtat with T’ēodos son
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:0 of Maurice to Armenia. All Asorestan and Mesopotamia are subjected to
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:1 sent across the territory of Asorestan a large and very powerful
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:3 went to the territory of Asorestan; on reaching Syrian Mesopotamia, they
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:3 territory of Asorestan; on reaching Syrian Mesopotamia, they besieged the city
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:4 and all the cities of Syrian Mesopotamia willingly submitted and were
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:0 the kingdom and goes to Asorestan. His defeat by the city
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:8 far as the borders of Asorestan, until there was a great
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:13 then proceeded gently and reached Asorestan. They camped at the same
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:14 troops and set out for Asorestan, to the region of Antioch
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:30 Zarasp, into the land of Asorestan. They pursued him closely. But
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:14 Khoṙeam’s in the area of Asorestan; and one force in Atrpatakan
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:4 continued his journey directly into Syrian Mesopotamia in order to secure
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:6 went to the land of Asorestan, visited the king, and communicated
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:10 him in the land of Asorestan
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:27 A destructive army came from Asorestan along the road of Dzor
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:32 them. Then they proceeded to Asorestan. This happened in the years
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:7 of the East and of Asorestan to gather at the royal
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:15 Eran and other bishops from Asorestan, Aruastan, Khuzhastan, and other lands
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:22 Armenia in the regions of Asorestan were Kamyishov the metropolitan and
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:6 not request the cavalry for Syria; but wherever else I command
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:17 Therefore, they departed rapidly for Asorestan, and caused no harm to
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:8 They took them down to Asorestan. There T’ēodoros, lord of Ṙshtunik’
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:14 to go) to them in Syria with their wives
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:17 one part, those who occupied Asorestan and the north; one part
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:19 was in the region of Asorestan, their prince called Muawiya, was
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:19 He returned very victoriously to Asorestan
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:0 the rule of Judaea and Asorestan until the end of his
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:2 Constantine’s realm, against Judaea and Asorestan, having for support the command
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:5 arisen and attacked Judaea and Asorestan
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:12 they ruled over Judaea and Asorestan, putting the land and country
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 1:12 that time forth, Judaea and Asorik’ ceased paying taxes to the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:10 captives) to the country of Syria, and then they ceased coming
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 3:15 went to the land of Syria. After that they stopped raiding
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:6 together) they set off for Syria, crossing the bridge on the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:20 evil deeds, he went to Syria with much spoil. Meanwhile the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:0 When general Muhammad left for Syria, he left an Ishmaelite prince
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 11:1 headed to the East, crossing Asorestan, the land of the Persians
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:34 the Hebrews Torah, by the Syrians Oratha, and by us Nomos
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:1 multitude of troops, crossed through Syrian Cilicia to the land of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:8 Harran and the people of Syria shall go into exile. Thus
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:1 However before they reached Syria, al-Walid was slain and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:5 went to the land of Syria, to Marwan the Ishmaelite caliph
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:7 was in the land of Syria, Muslim’s son (Ishak) designated Grigor
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:4 attack from the side of Syria. When Marwan’s forces went against
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:7 to the land of the Syrians. He himself soon died by
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:42 Armenians, reaching it via the Syrian areas
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:17 Abas Katina, a man of Syrian extraction, proficient and well-versed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 4:3 with these men, ruled over Assyria and Nineveh
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:2 his wisdom. But as the Syrians could not pronounce it properly
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:21 Vram set up a certain Syrian by the name of Brgishoy
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:22 hated him, Vram appointed another Syrian by the name of Shmuel
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:47 Basean to the borders of Assyria ( Asorestan) and had remained in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:47 to the borders of Assyria ( Asorestan) and had remained in the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:25 with numerous forces advanced on Asorestan
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:12 Armenia from the region of Asorestan
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:13 as slaves and returned to Asorestan from whence they had come
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:45 with his family went to Asorestan with the Ishmaelite army. He
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:10 who held under his sway Syrian Mesopotamia as far as Palestine
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:18 him to the region of Asorestan
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 46:3 the way of the idolatrous Assyrians of old
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:12 out impetuously and flying through Syrian Mesopotamia, passed through many places
Թովմա/Tovma 1- 1:4 Nineveh, called the capital of Assyria
Թովմա/Tovma 1- 1:5 city of the kingdom of Assyria
Թովմա/Tovma 1- 1:8 and was called king of Assyria. This is confirmed for us
Թովմա/Tovma 1- 1:8 aver that the kings of Assyria descended from the offspring of
Թովմա/Tovma 1- 1:11 the roster of kings of Assyria through his wife Shamiram, since
Թովմա/Tovma 1- 1:14 through her husband Ninos over Assyria legitimately, having rebelled against Ninos
Թովմա/Tovma 1- 1:15 in her own right over Assyria, their native empire; and her
Թովմա/Tovma 1- 1:17 there (the capital of) the Assyrian kingdom. Furthermore, because Mestrim at
Թովմա/Tovma 1- 1:17 there flourished as rulers, the Assyrians ruled separately. You will find
Թովմա/Tovma 1- 1:76 And to Sem (was given) Asorestan with all its extent as
Թովմա/Tovma 1- 1:77 land and the kings of Assyria before them, son from father
Թովմա/Tovma 1- 2:15 that he fled back to Assyria
Թովմա/Tovma 1- 3:0 Concerning the kingdom of the Assyrians; how Zradasht and Manitop became
Թովմա/Tovma 1- 3:7 Persia. She herself went from Assyria to Armenia in lustful desire
Թովմա/Tovma 1- 3:9 his father. He reigned over Assyria, and for a while also
Թովմա/Tovma 1- 3:10 no more imposed tribute on Assyria. Similarly, condemning the (stories) about
Թովմա/Tovma 1- 3:10 have any connection with the Assyrians. He was perverse enough to
Թովմա/Tovma 1- 4:0 How the kingdom of the Assyrians reached in succession as far
Թովմա/Tovma 1- 4:1 of the kingdom of the Assyrians that we carefully set out
Թովմա/Tovma 1- 4:2 years. All the kings of Assyria held power in succession from
Թովմա/Tovma 1- 4:3 Now the kings of Assyria in succession are the following
Թովմա/Tovma 1- 4:27 and the kingdom of the Assyrians declined. Some of them remained
Թովմա/Tovma 1- 4:34 of the kingdom of the Assyrians from Bel and Ninos had
Թովմա/Tovma 1- 4:34 destroyed the empire of the Assyrians; he exempted Paroyr Haykazn from
Թովմա/Tovma 1- 4:36 time of those (kings) some Assyrians and Chaldaeans descended from the
Թովմա/Tovma 1- 4:36 eight years of anarchy in Asorestan, under King P’uay they again
Թովմա/Tovma 1- 4:36 ruled over Babylon and lower Assyria, called Khuzhastan; they restored the
Թովմա/Tovma 1- 4:37 opposing (factions), P’uay, having subjected Assyria, imposed on king Manasses tribute
Թովմա/Tovma 1- 4:37 Israel was endangered by the Assyrians. After him there reigned over
Թովմա/Tovma 1- 4:37 him there reigned over the Assyrians T’aglat’p’ałasar
Թովմա/Tovma 1- 4:38 Judaea and took captive to Assyria the majority of the people
Թովմա/Tovma 1- 4:41 Now the kings of the Assyrians from the other branch are
Թովմա/Tovma 1- 4:56 until the kingdom of the Assyrians and Medes was completely destroyed
Թովմա/Tovma 1- 6:25 Victorious, held the kingdom of Assyria and Babylon and the upper
Թովմա/Tovma 1- 6:27 his original native kingdom of Assyria he was not happy to
Թովմա/Tovma 1- 7:1 went to Nerseh king of Syria, taking with them the written
Թովմա/Tovma 1- 7:5 descendants from the throne of Syria. Either make their evil plots
Թովմա/Tovma 1- 7:15 far as the borders of Asorestan
Թովմա/Tovma 1- 8:21 Barkochba and his war in Syria. He went, and on his
Թովմա/Tovma 1- 10:40 insufferable afflictions on Armenia and Syria and Palestine. He led into
Թովմա/Tovma 1- 11:41 the raving Surmak, then the Syrian Brkisho, then Samuelnone of
Թովմա/Tovma 2- 2:2 wrote to the regions of Asorestan warning them not to associate
Թովմա/Tovma 2- 3:4 give you the regions of Syria and all Arevastan as far
Թովմա/Tovma 2- 3:5 sector, Nerses the stratelat from Syria, Musheł a valiant warrior and
Թովմա/Tovma 2- 3:8 And (you will control) in Syrian territory Asorestan and Nisibis and
Թովմա/Tovma 2- 3:8 will control) in Syrian territory Asorestan and Nisibis and Nushirakan as
Թովմա/Tovma 2- 3:34 army left and wintered in Syria
Թովմա/Tovma 2- 3:64 and I shall come to Asorestan; let us make a sworn
Թովմա/Tovma 2- 3:72 incense, he himself went to Syrian Mesopotamia to occupy and secure
Թովմա/Tovma 2- 4:56 king, while others living in Asorestan called themselves king, down to
Թովմա/Tovma 2- 6:19 When Apusēt’ returned to Syria and entrusted the oversight of
Թովմա/Tovma 2- 6:34 all the wise men of Syria and Babylonia to examine this
Թովմա/Tovma 2- 6:43 journey, in the regions of Syria, when marching against Armenia to
Թովմա/Tovma 2- 6:55 them in the regions of Syria and all the area of
Թովմա/Tovma 2- 7:14 They are the peasants of Syria who followed (to Armenia) Adramelēk’
Թովմա/Tovma 2- 7:14 sons of Senek’erim king of Assyria and Nineveh, from whose name
Թովմա/Tovma 3- 1:15 to the distant parts of Syria and Babylonia, Turkastan and Khuzhastan
Թովմա/Tovma 3- 6:61 it in the tomb. All Asorestan celebrated the day of the
Թովմա/Tovma 3- 10:49 be attacking the army of Asorestan.” But he piled up on
Թովմա/Tovma 3- 16:2 among the elite warriors of Asorestan and Arabia; among them was
Թովմա/Tovma 3- 19:6 being unsuccessful, he returned to Syria. This happened twice
Թովմա/Tovma 3- 20:22 beginning of the road to Asorestan
Թովմա/Tovma 3- 26:6 rapidly to the land of Asorestan
Թովմա/Tovma 4- 4:50 Persians, Judaea and Jerusalem, the Assyrians and Egyptians, the Greeks and
Թովմա/Tovma 4- 8:2 and lascivious Semiramis, queen of Assyria, ( which have been described) by
Թովմա/Tovma 4- 9:3 he increased his attacks on Asorestan and captured and destroyed many
Թովմա/Tovma 4- 9:4 seeing near the gates of Asorestan a fortress in the principality
Թովմա/Tovma 4- 11:1 cross to the land of Asorestan. Reaching the city of Hadamakert
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:15 of the Vaspurakan country to Assyria, ( with the intention of staying
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:23 in [418=969] he took the great Syrian city, Antioch
Ասողիկ/Asoghik 1- 16:5 Hamtun, who lived on the Syrian plain, fearing Ibn Xosrov, left
Ասողիկ/Asoghik 1- 30:1 compelled) to appoint bishops in Syrian Antioch, in Cilician Tarsus, in
Ասողիկ/Asoghik 1- 36:2 and attacked the environs of Syrian Antioch with the intention of
Ասողիկ/Asoghik 1- 38:2 inhabited by (alone) Armenians and Syrians
Ասողիկ/Asoghik 1- 41:0 of the Arabs, adjacent to Syria
Ասողիկ/Asoghik 1- 41:2 to the Aleppo plain, in Syria, to the very place where
Ասողիկ/Asoghik 1- 41:4 built by Senekerim, king of Assyria
Ասողիկ/Asoghik 1- 45:1 of Senekerim, the king of Assyria, during the Haykazuni Paroyr settled
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:18 and many, the king of Assyria and all his glory” [Isaiah 8. 6-7]. So
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:5 He took the Syrian bishop to Constantinople, subjecting him
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 13:5 of) Ezekiel who laid low [180,000] Assyrians with prayers alone, with the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:22 broken reed (just as the Assyrians insultingly styled the kingdom of