Headwords Alphabetical [ << >> ]

betake 1
betray 84
betrayal 6
better 1
between 237
bewail 7
beware 7
bewilder 1
bewitch 2
Headword

between
237 occurrence(s)


Wordforms Alphabetical [ << >> ]

betraying 8
betrays 1
better 69
betters 1
between 237
bewail 1
bewailed 3
bewailing 2
bewails 1


Կորիւն/Koryun 1- 9:7 to censure for our analogy between a very modest man and
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:95 be a reconciler and intercessor between you the creator and the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:7 to serve as an intermediary between God and humankind is so
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:21 And may the testimony between our two regions remain firm
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:16 and forever keep faithful love between their kingdoms, and that he
Բուզանդ/Buzand 3- 10:45 the time of the wars between the Byzantine kings and the
Բուզանդ/Buzand 3- 11:1 an even more intense war between the Iranians and Armenians, for
Բուզանդ/Buzand 3- 20:1 There was still friendship between the two kings of Armenia
Բուզանդ/Buzand 3- 20:3 Now while complete peace existed between the two kings, at the
Բուզանդ/Buzand 3- 20:9 he could stir up disturbance between the two kings, Tiran sought
Բուզանդ/Buzand 3- 20:17 Thus, while peace still reigned between the two kings, the anger
Բուզանդ/Buzand 3- 21:5 and confirmed which had existed between the emperor Constantine and king
Բուզանդ/Buzand 4- 1:1 was agreement and great peace between the king of Byzantium and
Բուզանդ/Buzand 4- 1:6 ordered, organized and at peace between the two kings, and thereafter
Բուզանդ/Buzand 4- 4:41 marriage with relatives or admixture between tohm-members of the same
Բուզանդ/Buzand 4- 5:1 treaty of peace and unity between the land of Armenia and
Բուզանդ/Buzand 4- 5:1 oath of agreement and peace between the emperor and themselves
Բուզանդ/Buzand 4- 5:67 a great war will begin between us and the great Armenian
Բուզանդ/Buzand 4- 5:71 be no rebellion and war between the two kingdoms
Բուզանդ/Buzand 4- 8:0 wished to arrange a dispute between true believers and Arian malicious
Բուզանդ/Buzand 4- 8:3 Let us arrange a dispute between us and them, king, and
Բուզանդ/Buzand 4- 8:9 forget the discord that existed between them and hurry to come
Բուզանդ/Buzand 4- 10:29 there was a big dispute between them, they bet for three
Բուզանդ/Buzand 4- 16:11 there was reconciliation and peace between them
Բուզանդ/Buzand 4- 16:12 was great affection and peace between them, Shapuh, the king of
Բուզանդ/Buzand 4- 16:18 wanted to create a disturbance between Arshak king of Armenia and
Բուզանդ/Buzand 4- 20:0 How the war between Byzantium and Iran intensified; how
Բուզանդ/Buzand 4- 20:1 there was still intense warfare between himself and the emperor of
Բուզանդ/Buzand 4- 20:11 time designated for the battle between the two sides
Բուզանդ/Buzand 4- 20:30 let us establish unshakable affection between ourselves and king Arshak of
Բուզանդ/Buzand 4- 20:39 great affection which had blossomed between the two kings
Բուզանդ/Buzand 4- 20:40 of destroying the great affection between the two kings
Բուզանդ/Buzand 4- 20:42 deceit, or caprice - create tension between Shapuh, king of Iran, and
Բուզանդ/Buzand 4- 20:60 the agitation of battles stirred between the king of Armenia, Arshak
Բուզանդ/Buzand 4- 21:0 How warfare took place between king Shapuh of Iran and
Բուզանդ/Buzand 4- 21:6 happened that peace came about between the emperors of Byzantium and
Բուզանդ/Buzand 4- 21:9 Now when there was peace between the emperor of Byzantium and
Բուզանդ/Buzand 4- 52:1 peace, great friendship and affection between themselves
Բուզանդ/Buzand 4- 53:2 are asking for more war between us
Բուզանդ/Buzand 5- 4:0 in the awan of Bagawan between the Armenian king Pap and
Բուզանդ/Buzand 5- 4:65 occasions there was ill-will between king Pap and general Mushegh
Բուզանդ/Buzand 5- 5:0 The second battle between Armenians and Iranians at Gandzak
Բուզանդ/Buzand 5- 6:1 Ganjak, which is the border between the Iranians and the Armenians
Բուզանդ/Buzand 5- 6:8 delightedly, he became the liason between the two kings. He quickly
Բուզանդ/Buzand 5- 13:3 Kura river as the boundary between the country of Aghuania and
Բուզանդ/Buzand 5- 15:4 the old boundary which existed between the country of Armenia and
Բուզանդ/Buzand 5- 43:31 the many times during peace between us that we were in
Բուզանդ/Buzand 6- 1:0 parts, they set a boundary between them; how other lands and
Բուզանդ/Buzand 6- 1:7 of Armenia into two parts, between themselves, saying
Բուզանդ/Buzand 6- 1:8 unable to raise their heads between us
Բուզանդ/Buzand 6- 1:12 Nonetheless, between the few remaining districts ruled
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:134 North, the South and in between the world is densely filled
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:208 to make a just judgment between the just and the sinners
Եղիշէ/Yeghishe 3- 5:115 Let no evil partition come between us to separate us from
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:235 has occurred on the borders between two implacable enemies
Եղիշէ/Yeghishe 5- 3:67 oppression he became a mediator between heaven and earth and at
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:5 as) the division (of Armenia between) two kingdoms
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:12 clearly are able to differentiate between the words of scholars and
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:5 been neither conflict nor affection between us but now they threaten
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:1 the great land of Armenia between the two kings of Byzantium
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:25 you wise enough to decide between members of the brotherhood, but
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:2 some, there was great hatred between Varazvaghan and the daughter of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:17 reached a guard wall, located between the principality of Aghbania (Aghuania
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:7 being delayed thus, the war between the Armenians and the Iranians
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:21 say what is true information between the two sides (in a
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:1 commanders) of the right-wing; between the two parts the brave
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:4 that part of the mountain between the summit and the middle
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:1 aspet Sahak and Babgen Siwni between himself and Barshgh
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:28 and forgiving the bad things between us, with my intercession I
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:2 Whatever else must be said between myself and Vahan will be
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:7 because there were indeed intervals between the wars, and the Persians
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:13 but made a sworn compact between them to kill every male
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:14 they came to a plain between very high mountains
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:16 there was a wide distance between him and his force
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:10 who had seized the land between the two great seas - the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 17:9 queen and discord broke out between them, Semiramis incited war against
Խորենացի/Khorenatsi 1- 26:1 caused Azhdahak by the alliance between Cyrus and Tigran
Խորենացի/Khorenatsi 1- 26:2 reflections was the warm alliance between Cyrus and Tigran; sleep fled
Խորենացի/Khorenatsi 1- 26:2 loose the bond of friendship between the Persian and the Armenian
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:3 deeply the love that exists between us, so that we may
Խորենացի/Khorenatsi 2- 12:6 Artashēs, having subdued the land between the two seas, filled the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 25:1 The quarrel between Herod and Arsham, and the
Խորենացի/Khorenatsi 2- 25:2 this there occurred a dissension between Herod, king of Judaea, and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 26:7 there took place a quarrel between Abgar and Herod
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:6 also established pacts and oaths between them that if the line
Խորենացի/Khorenatsi 2- 29:3 the text of the covenant between Artashēs and his brothers
Խորենացի/Khorenatsi 2- 29:7 And there was war between him and Aretas over his
Խորենացի/Khorenatsi 2- 30:2 the text of the covenant between Artashēs and his brothers, and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 39:5 to the gate. In these, between the steps, he set hidden
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:3 troops, and there was war between these two valiant nations skilled
Խորենացի/Khorenatsi 2- 50:6 slaves and perpetuate eternal enmity between two brave nations
Խորենացի/Khorenatsi 2- 68:10 And Abgar established between them a covenant and treaty
Խորենացի/Khorenatsi 2- 75:7 Persia, in Mesopotamia and died between Edessa and Harran, while our
Խորենացի/Khorenatsi 2- 77:1 Concerning the peace between the Persians and the Greeks
Խորենացի/Khorenatsi 2- 81:10 let there not be war between you and me
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:10 which stood outside the city; between the city and the image
Խորենացի/Khorenatsi 2- 87:10 difficult to live in enmity between two powerful kings, especially because
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:30 of Zachariah, which was shed between the temple and the altar
Խորենացի/Khorenatsi 3- 22:1 How the dispute between Arshak and Gnel occurred, and
Խորենացի/Khorenatsi 3- 29:10 Nersēs the Great acceded, came between them, and made peace. Both
Խորենացի/Khorenatsi 3- 29:11 him sincerely. This was agreed between them
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:6 fighting like champions, came forward between the lines under the leadership
Խորենացի/Khorenatsi 3- 37:7 and rushed into the space between the lines
Խորենացի/Khorenatsi 3- 38:2 the Great established a covenant between King Pap and the princes
Խորենացի/Khorenatsi 3- 39:3 there had occurred an altercation between him and the citizens over
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:7 Why did you provoke war between me and the emperor by
Խորենացի/Khorenatsi 3- 45:10 the cause of the war between Arshak and Khosrov
Խորենացի/Khorenatsi 3- 51:21 Great, and there was peace between Vṙam and Arcadius
Խորենացի/Khorenatsi 3- 58:4 so that he might come between them and bring them all
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:5 city of Alexandria, temperately situated between the sea and an artificial
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:7 reign of Kawat; the treaty between the two kings; the abandoning
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:12 pact which had been made between the two kings - the blessed
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:18 the end of the peace between Persians and Greeks and between
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:18 between Persians and Greeks and between the two kings Maurice and
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:18 ’For although there is enmity between us, they said, yet they
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:2 observe a pact of peace between us until the death of
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:2 let this oath be secure between us and between our sons
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:2 be secure between us and between our sons who will reign
Սեբէոս/Sebeos 1- 15:1 race, he said; they are between us and cause trouble. Now
Սեբէոս/Sebeos 1- 16:5 and the shedding of blood between Christians, but they should desist
Սեբէոս/Sebeos 1- 22:3 There was a pitched battle between them in the land of
Սեբէոս/Sebeos 1- 28:15 they rapidly confronted each other. Between the two battle-lines they
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:0 in the years of peace between the two kings
Սեբէոս/Sebeos 1- 34:18 authority. Then there was warfare between the inhabitants of the city
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:21 the camp of Heraclius was between the two
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:22 that they had put him between the two, he turned against
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:28 weary, he decided to interpose ( between them) many provinces so that
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:3 much trouble and created strife between the aspet and his brother
Սեբէոս/Sebeos 1- 40:6 Let us make a pact between me and you with an
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:8 There was a great altercation between the two
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:9 there will be great dissension between the two kings.’ So
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:0 the Ismaelites. The first battle between the Greeks and Ismaelites in
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:0 Constans, son of Constantine. War between Persians and Ismaelites in the
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:17 wish to break the pact between the emperor and the prince
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:29 one God, and one mediator between God and mankind.’ ’Now
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:45 a sure mutual peace forever between their two royal persons. They
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:6 the pact of my treaty between me and you for as
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:21 year of Constans the treaty between Constans and Muawiya, prince of
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:0 submit to the Ismaelites. Battle between Greeks and Ismaelites at Nakhchawan
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:13 that there exists no contradiction between the Old and the New
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:24 nor the ruler’s staff from between his feet, until he comes
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:38 of the enmity which exists between us Christians and the Jews
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:132 mother of our Lord, whereas between the first Miriam and the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:1 an area) which translates as between the landsin (western) Asia
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:6 Lads were shoved into spaces between the rocks and cruelly crushed
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:5 the source of the disturbance between himself and his lords. When
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:6 was an oath of peace between them by order of Emperor
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 27:7 battle. There was protracted warfare between the two sides until the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:0 to achieve a peace treaty between the Khazars’ forces and himself
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:2 Moreover that peace treaty between them was dissolved because (the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:17 same fashion they tied him between the two wooden struts and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 41:1 him. Because of the antagonism between the two, (Harun al-Rashid
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:18 subtlety the ostikan implanted enmity between king Smbat and the great
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:19 First Armenia, and the country between Pontus and the limits of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 7:4 discord, and confusion of war between Abgar and Herod, but the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 12:5 He prohibited marriage between close relatives and suppressed the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:13 been divided into two parts between the Emperor and the Persians
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:16 river Azat set the borderline between the two sides
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:0 and the dissension that Arose between the Sparapet Abas and the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:14 Thereafter, the dissension between the two became more intense
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:38 set by the holy fathers between us and the Chalcedonians. Therefore
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:0 The Dissension between the Governor (Ostikan) Afshin and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:3 sever the ties of friendship between them, and having gathered numerous
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:1 maintain the accord of friendship between them thereafter, and discard his
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:0 in Rebellion and the War between King Smbat and Ahmad
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:15 there was a secret agreement between Ahmad and Gagik, the ruler
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:30 of Andzewac’ik’, let animosity rage between themselves, and fought against one
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:1 well as the acute discord between those who had remained, he
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:11 were sent back and forth between Smbat and Afshin; making inquiries
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:0 The Discord between Ashot and Hasan Arcruni, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 41:0 of the Latter; the Hostilities between Atrnerseh and Smbat
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:14 He brought about a breach between the king and some of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:4 schemed to dissolve the unanimity between ( Smbat and Gagik), so that
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 49:5 by clubbing and squeezing him between logs as well as torturing
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:2 memory of the friendship established between his father Basil and Ashot’s
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:0 of Ashot Sparapet; The War between the Latter; The Success of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:6 intended to arouse sharp animosity between them, with such insidious snares
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:11 title, intensified the tumultuous confusion between them
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 56:12 establish the proper brotherly unity between them. Accordingly, both of them
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:2 reason, seeking to arouse enmity between themselves and getting ready a
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:4 arrived (in order to intervene) between them, and with bitter tears
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:16 Thenceforth, violent hostilities commenced between them as a result of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:6 make a treaty of peace between themselves. Then, the king and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:22 there shall be uniform peace between us, just like that between
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:22 between us, just like that between a real father and his
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:8 as his goal the contest between life and death, and sent
Թովմա/Tovma 1- 1:23 or of it somewhere in between. Its unlimited size is indicated
Թովմա/Tovma 1- 2:18 were unconcerned about those (in between) is because in the books
Թովմա/Tovma 1- 3:14 happened to be a war between Ormizd and Haraman. Being greatly
Թովմա/Tovma 1- 3:22 tangible, and not spiritual or between two worlds, as they report
Թովմա/Tovma 1- 6:44 was the first marriage alliance between the Bagratunik’ and the Artsrunik’
Թովմա/Tovma 1- 7:1 the written treaty of peace between Abgar and Nerseh and Khuran
Թովմա/Tovma 1- 10:26 Nersēs to negotiate a reconciliation between Valens and Arshakwhich he
Թովմա/Tovma 1- 10:28 There was a great war between Shapuh and Arshak during Arshak’s
Թովմա/Tovma 1- 10:29 evils that had been done between them. He went, following the
Թովմա/Tovma 1- 11:11 kingdom was divided into two, between Greece and Persia. Arshak went
Թովմա/Tovma 1- 11:15 Khosrov. Following a great battle between Arshak and Khosrov on the
Թովմա/Tovma 1- 11:17 rank. He divided his attention between the two sides, remaining deceitfully
Թովմա/Tovma 2- 1:13 the great battle took place between Saint Vardan and Mshkan and
Թովմա/Tovma 2- 3:4 shall keep a peace treaty between us and our sons who
Թովմա/Tovma 2- 3:15 treaty of friendship was made between the two kings of the
Թովմա/Tovma 2- 3:64 us make a sworn pact between the two of us to
Թովմա/Tovma 2- 4:3 yet there was great opposition between them, because they were divided
Թովմա/Tovma 2- 4:35 There was a fierce war between Ali, son of Aputalp, and
Թովմա/Tovma 2- 4:35 a great opposition and war ( between him and] Abdula, son of
Թովմա/Tovma 2- 5:8 unity of the mutual pact between Ashot and Bagarat, he in
Թովմա/Tovma 2- 6:0 Concerning the war between Bagarat, prince of Armenia, and
Թովմա/Tovma 2- 6:1 there was a great disturbance between Bagarat and Musē. On the
Թովմա/Tovma 2- 6:4 pact which they had confirmed between each other with oaths on
Թովմա/Tovma 2- 7:1 ground in his den midway between life and death, surviving the
Թովմա/Tovma 2- 7:6 thousand (coins). He hid himself between the (inner and outer) dome
Թովմա/Tovma 2- 7:6 reached him through the gap between the domes. One of them
Թովմա/Tovma 3- 2:48 the unity of harmonious concord between brothers, relatives, and friends wherever
Թովմա/Tovma 3- 5:11 legislator Muhammad and faithful mediator between God and man, king over
Թովմա/Tovma 3- 10:48 abbreviate my account. The war between them continued for nearly a
Թովմա/Tovma 3- 14:50 would be a trusting alliance between you and Derenik if you
Թովմա/Tovma 3- 17:9 conflict; friendly love was established between the two parties, and they
Թովմա/Tovma 3- 18:6 in a rocky, stony hollow between two hills that overlooked the
Թովմա/Tovma 3- 20:27 began to make false insinuations between Derenik and Hasan, who was
Թովմա/Tovma 3- 20:38 oath of the peace treaty between himself and Hasan. He seized
Թովմա/Tovma 3- 22:20 remove the veil of deceit between the two (of us).” The
Թովմա/Tovma 3- 22:22 from war. But Apumruan came between them, and calmed the lines
Թովմա/Tovma 3- 28:10 that he might effect peace between them. Not being indifferent, but
Թովմա/Tovma 3- 28:19 the two and made peace between them; so Sahak, brother of
Թովմա/Tovma 4- 4:42 few envoys with messages passed between them, but no peaceful solution
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:18 brother of King Smbat, standing between life and death, (decided) to
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:12 there will be no war between the two peoples
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:15 The first place between them (brotherhoods) was occupied by
Ասողիկ/Asoghik 1- 26:2 Byzantium, so that the sea between them came into a terrible
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:0 About the great battle between the Parsees and Christians in
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:7 entered Mount Koher, which is between Hashteank, Copk and Xorjean; from
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:7 and there will be peace between us.” (Georgi) consented to this
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:16 Ekegheac’, and upon the area between them? Judge that one by
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:10 implanted discord, disunity and chaos between the guards and the princes
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:1 an account of the war between the two monarchs would damage
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:21 so that there be peace between the Iranian and Byzantine kingdoms
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:22 let there be no discord between you and me; rather, rule