Headwords Alphabetical [ << >> ]

distress 49
distribute 38
distribution 5
distributor 1
district 536
distrust 6
disturb 31
disturbance 24
disunite 15
Headword

district
536 occurrence(s)


Wordforms Alphabetical [ << >> ]

distributing 6
distribution 4
distributions 1
distributor 1
district 397
districts 139
distrust 3
distrusted 3
disturb 3


Կորիւն/Koryun 1- 3:1 write. He was from the district of Taron, the village of
Կորիւն/Koryun 1- 5:3 began to preach in the district, and capturing them all away
Կորիւն/Koryun 1- 5:4 all the people of the district. Evil spirits in various aspects
Կորիւն/Koryun 1- 8:4 his pupils: Hovhan, from the district of Ekeghiats’, and Hovsep from
Կորիւն/Koryun 1- 8:4 Ekeghiats’, and Hovsep from the district of Baghnatun
Կորիւն/Koryun 1- 9:3 in the regions of the district of Ayrarat, near the limits
Կորիւն/Koryun 1- 12:2 numbers from all parts and districts of Armenia to the newly
Կորիւն/Koryun 1- 12:3 For in the districts of Ayrarat at the seat
Կորիւն/Koryun 1- 12:4 sending to different parts and districts of Armenia their apostles of
Կորիւն/Koryun 1- 13:2 Tirayr from the Khordzenakan, Khordzean district, and that of the second
Կորիւն/Koryun 1- 13:2 the second, Mushegh, from the district of Taron, who were both
Կորիւն/Koryun 1- 13:4 pious Shabit, he filled the district with the message of Christ’s
Կորիւն/Koryun 1- 13:4 all the towns of the district he established orders of monks
Կորիւն/Koryun 1- 15:4 gathered from various parts and districts of his realm and brought
Կորիւն/Koryun 1- 16:1 he had organized and the districts in Armenia that had been
Կորիւն/Koryun 1- 16:14 therefore dispatched messengers to the districts in the half of the
Կորիւն/Koryun 1- 17:3 of youths be gathered from districts and places in the realm
Կորիւն/Koryun 1- 18:4 himself along with his entire district at his disposal, and the
Կորիւն/Koryun 1- 18:4 less successful than in other districts
Կորիւն/Koryun 1- 19:2 village of Goghb in the district of Ayrarat, for the purpose
Կորիւն/Koryun 1- 24:1 King of Persia, in the district of Bagrevand and village of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:2 a certain [naxarar] lord from the district of Stahr. Artashir had come
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:19 elated. He went to the district of Ayrarat in the lands
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:14 to King Xosrov in the district of Uti, in the city
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:19 came and descended into the district of Ayrarat, going to the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:1 retinue went to the Ekegheats’ district Akilisene to the village of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:16 promulgated throughout the lands and districts of his realm. It had
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:16 Greater Armenia, to the lands, districts, naxarars, troops, shinakans, to all
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 13:28 the Armenians, arriving in the district of Ayrarat at the city
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:10 roads and avenues in all districts. Scouts went to all parts
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:11 From all parts and districts of the land of the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 9:12 commandments gushed forth in the district of Ayrarat at the royal
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:2 He arrived at the district of Daranaghiq in order to
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:4 king, Gregory took over the district and brought all of them
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:5 to the residents of that district, for the demons, assuming various
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:8 went on to the bordering district of Ekegheats
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 11:9 temple of Anahit in the district of Erez. It was here
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 12:6 Then Gregory hastened to the district of Derjan so that there
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:2 city of Vagharshapat in the district of Ayrarat
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:4 grandees and governors [kusakalq], rulers of districts, dignitaries, notables, military leaders, chiefs
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 14:4 the prince shahap of the district of Zarawand and Her; fifteenth
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 15:3 city of Vagharshapat in the district of Ayrarat. They reached the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:11 baptized the people of the district, the residents of the country
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 17:16 throughout every place and all districts. In hamlets and estates, he
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 18:2 city of Vagharshapat in the district of Ayrarat, to come before
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 19:7 throughout all parts of the districts he laid foundations for churches
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 21:6 this, he went to all districts in the land of Greater
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 21:6 Armenia, building churches in all districts, regions, cities, hamlets, cultivated areas
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:1 the king that from every district and from every region, a
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:3 from all the lands and districts of his realm, King Trdat
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:6 Vagharshapat, the capital of the district of Ayrarat. It was here
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:7 everywhere. In the lands and districts generally, he also labored this
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 25:14 named Tachat, prince of the district of Ashots. Third was named
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:4 They found him in the district of Daranaghiq, in a retreat
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:8 put in order and the districts where he had taught in
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:5 city of Vagharshapat in the district of Ayrarat and crossed the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 28:23 city of Vagharshapat, in the district of Ayrarat
Բուզանդ/Buzand 3- 2:2 village called T’ordan in Daranaghik’ district; and the blessed Aristakes his
Բուզանդ/Buzand 3- 2:2 death, was taken from Copk district and buried in the T’il
Բուզանդ/Buzand 3- 2:2 the T’il awan in the district of Ekegheats on the property
Բուզանդ/Buzand 3- 4:1 naxarars and princes, holders of districts and lords of lands [gawarhakalk, ashxarhateark] became
Բուզանդ/Buzand 3- 4:10 its borders and the small district lying about them which was
Բուզանդ/Buzand 3- 6:1 those parts, extending to the districts of the Atrpatakan area. He
Բուզանդ/Buzand 3- 6:14 had accompanied Grigoris from the district of Haband, took his body
Բուզանդ/Buzand 3- 6:14 and brought it to their district, Haband, on the border of
Բուզանդ/Buzand 3- 6:16 year the people of the districts of those lands assembled there
Բուզանդ/Buzand 3- 7:6 designated place in the Ayraratean district, where they assembled as one
Բուզանդ/Buzand 3- 7:13 the plain of the Ayraratean district. He went and located Sanesan
Բուզանդ/Buzand 3- 8:2 with all of its small districts. Similarly, he gave very great
Բուզանդ/Buzand 3- 8:3 and plant them in the district of Ayrarat, beginning from the
Բուզանդ/Buzand 3- 8:5 him from Her and Zarawand district saying that the Iranian troops
Բուզանդ/Buzand 3- 10:1 the Ayraratean lordship, in the district of Korduk’. He was a
Բուզանդ/Buzand 3- 10:17 the entire city and the districts surrounding it came out before
Բուզանդ/Buzand 3- 10:27 lead mines which divided the district of Erheshtunik
Բուզանդ/Buzand 3- 10:28 from whose summit all the districts were visible
Բուզանդ/Buzand 3- 10:34 seven sons died in that district. Then Manachirh also departed the
Բուզանդ/Buzand 3- 11:18 prince of Shirak and the district of Arsharunik, and Andovk, prince
Բուզանդ/Buzand 3- 11:21 from all the lands and districts of Greater Armenia to mourn
Բուզանդ/Buzand 3- 11:21 Ani of Daranaghik, in the district of Ekegheats, by his ancestors
Բուզանդ/Buzand 3- 11:22 village of Tordan in Daranaghik district
Բուզանդ/Buzand 3- 12:3 Copk, Gnit, prince of Hashtenits district, of the Kaminakan tohm, Vorot
Բուզանդ/Buzand 3- 12:3 tohm, Vorot, prince of the district of Vanand, Shahen, prince of
Բուզանդ/Buzand 3- 12:29 royal Bnabegh fortress in the district of Greater Copk to the
Բուզանդ/Buzand 3- 12:29 village of Tordan in Daranaghik district. There, not many days later
Բուզանդ/Buzand 3- 14:6 church in Tordan in the district of Daranaghik was revered for
Բուզանդ/Buzand 3- 14:9 Gregory, and in the Ayraratean district, Christ’s protomartyrs, Gayiane and Hripsime
Բուզանդ/Buzand 3- 14:10 to Daniel together with the districts they were located in. He
Բուզանդ/Buzand 3- 14:26 and found Daniel in the district of Ekeleats, in the village
Բուզանդ/Buzand 3- 14:27 Tiran in Baraej awan, Aghjnik district
Բուզանդ/Buzand 3- 14:63 been designated vardapet of the district of Aghjnik and Greater Copk
Բուզանդ/Buzand 3- 16:1 presbyter named Parhen from the district of Taron, from the great
Բուզանդ/Buzand 3- 16:6 chapel of John in the district of Taron, a place where
Բուզանդ/Buzand 3- 19:13 with a concubine from the district of Taron who was of
Բուզանդ/Buzand 3- 21:12 army was encamped in the district of Basean, in the village
Բուզանդ/Buzand 4- 4:31 Nerses went to the district of Taron and assembled all
Բուզանդ/Buzand 4- 4:36 implemented in all the lands, districts, areas, regions and corners in
Բուզանդ/Buzand 4- 4:49 various places in all the districts of Armenia, Nerses set up
Բուզանդ/Buzand 4- 4:51 poor-houses throughout all the districts, stipulating provisions for them so
Բուզանդ/Buzand 4- 12:1 a native of the Karin district, from the village of Marag
Բուզանդ/Buzand 4- 12:4 left them: in the different districts and regions and areas, the
Բուզանդ/Buzand 4- 12:4 holders of lands, lords of districts, nahapets, chiefs of the azgs
Բուզանդ/Buzand 4- 12:8 so-called valley of the district of Kog
Բուզանդ/Buzand 4- 12:9 an order throughout all the districts of his authority and had
Բուզանդ/Buzand 4- 12:9 that every place in his districts was full of the royal
Բուզանդ/Buzand 4- 13:3 the bishops of all the districts with their people, all the
Բուզանդ/Buzand 4- 13:3 and all the holders of districts
Բուզանդ/Buzand 4- 13:23 went and circulated throughout the districts teaching, arranging, correcting and confirming
Բուզանդ/Buzand 4- 13:23 the churches in all the districts of Armenia
Բուզանդ/Buzand 4- 14:0 who came down from the district of Taron, went to the
Բուզանդ/Buzand 4- 14:3 Hayr mardpet descended into the district of Taron to see his
Բուզանդ/Buzand 4- 14:4 For they held those fifteen districts under their personal authority as
Բուզանդ/Buzand 4- 14:5 And the principal of those districts were as follows: Ayrarat, Daranaghe
Բուզանդ/Buzand 4- 15:20 assembled, many bishops from different districts, and the great archbishop sent
Բուզանդ/Buzand 4- 15:68 in the forests of the district of Basen, and killed him
Բուզանդ/Buzand 4- 15:76 from the nahang of Taron district
Բուզանդ/Buzand 4- 15:79 in the nahang of the district of Taron
Բուզանդ/Buzand 4- 18:12 and found him in his district of Tayk, in his secure
Բուզանդ/Buzand 4- 19:2 who were the lords of districts, of Shirak and Arsharunik, and
Բուզանդ/Buzand 4- 19:2 Arsharunik, and he made their districts ostan
Բուզանդ/Buzand 4- 19:4 constructed for him in the district of Arsharunik, a fortress named
Բուզանդ/Buzand 4- 19:5 victuals in preparation for the district in the fortress, since that
Բուզանդ/Buzand 4- 20:36 Andovk, the nahapet of the district of Siwnik, learned that king
Բուզանդ/Buzand 4- 22:8 come as far as the district of Vanand to the place
Բուզանդ/Buzand 4- 22:17 come and encamped in the district of Basen, in the place
Բուզանդ/Buzand 4- 23:6 the inhabitants of the upper districts of Armenia
Բուզանդ/Buzand 4- 23:7 the area of the lower districts in Angeghatun seeing about provisions
Բուզանդ/Buzand 4- 24:4 Greater Copk, Angeghtun, through the district of Anjit, through Shahunots Copk
Բուզանդ/Buzand 4- 24:4 through Shahunots Copk, through the district of Mzur, through Daranaghe and
Բուզանդ/Buzand 4- 24:4 with countless troops entered these districts and spread about with his
Բուզանդ/Buzand 4- 24:7 which was located in the district of Aghjnik in the principality
Բուզանդ/Buzand 4- 24:9 Angegh which is in Angeghtun district, for at that place were
Բուզանդ/Buzand 4- 24:11 fortress of Ani in Daranaghi district was betrayed into their hands
Բուզանդ/Buzand 4- 24:17 the land and for the districts of the land they inhabited
Բուզանդ/Buzand 4- 24:20 the interior of Armenia, the district of Ayrayrat. He found the
Բուզանդ/Buzand 4- 24:20 encamped en masse in the district of Ayrayrat. resembling the sand
Բուզանդ/Buzand 4- 24:26 called Aghjk, in the Ayrarat district, which is located in one
Բուզանդ/Buzand 4- 48:1 steward [hambarakapet] with [900000] troops to the district of Korchek to Saghamas
Բուզանդ/Buzand 4- 50:5 Gugark, the lord of the district of Koghb, the lord of
Բուզանդ/Buzand 4- 50:6 of Armenia were: the secure district of Artsakh, the secure district
Բուզանդ/Buzand 4- 50:6 district of Artsakh, the secure district of Tmorik, and the secure
Բուզանդ/Buzand 4- 50:6 then the lord of the district of Korduk went before the
Բուզանդ/Buzand 4- 51:1 naxarars, lieutenants, governors, lords of districts, officials, and the dasapets of
Բուզանդ/Buzand 4- 51:7 of you became lords of districts, some the grandees of lands
Բուզանդ/Buzand 4- 55:7 and arose into the surrounding districts and lands, taking people and
Բուզանդ/Buzand 4- 55:38 which was located in the district of Aghiovit, leading off [14000] Jewish
Բուզանդ/Buzand 4- 55:39 city of Van, in the district of Tozb, burned it, pulled
Բուզանդ/Buzand 4- 55:42 Armenia captive and all the district they took into slavery, the
Բուզանդ/Buzand 4- 55:42 they took into slavery, the districts, the regions, cavities, the lands
Բուզանդ/Buzand 4- 57:5 was then located in the district of Bagrewand, at the ruins
Բուզանդ/Buzand 4- 58:1 of Armenia, in all the districts and regions
Բուզանդ/Buzand 4- 58:6 of Garegin, lord of Rhshtunik district
Բուզանդ/Buzand 4- 58:7 is a city in the district of Tosb
Բուզանդ/Buzand 5- 1:5 the king, grandees, holders of districts and lords of districts
Բուզանդ/Buzand 5- 1:5 of districts and lords of districts
Բուզանդ/Buzand 5- 1:17 In the district of Daranaghik, Mushegh attacked like
Բուզանդ/Buzand 5- 1:21 divided among all of the districts in the country of Armenia
Բուզանդ/Buzand 5- 3:2 Armenia was in the same district, at his fortress which was
Բուզանդ/Buzand 5- 4:0 battle which occurred in the district of Bagrawand in the awan
Բուզանդ/Buzand 5- 6:5 Gnel, lord of the Anjewatsik district and others, secretly informed king
Բուզանդ/Buzand 5- 6:8 emissary by horse to the district of Ayrayrat, to the king
Բուզանդ/Buzand 5- 7:6 of the tun of the district and loyal to the treasures
Բուզանդ/Buzand 5- 7:14 benefit yourself, such as lands, districts, or treasures
Բուզանդ/Buzand 5- 8:2 He laid waste all the districts of the Atrpatchan country, taking
Բուզանդ/Buzand 5- 10:1 Sparapet Mushegh struck at the districts of Korduk, Kordik and Tmorik
Բուզանդ/Buzand 5- 13:2 He took many districts from them, which they had
Բուզանդ/Buzand 5- 13:2 Shakashen, Gardmanajor, Koght, and the districts surrounding them
Բուզանդ/Buzand 5- 15:3 Armenia. He took the entire district, taking hostages and putting the
Բուզանդ/Buzand 5- 16:0 Regarding the district of Aghjnik
Բուզանդ/Buzand 5- 17:2 Mushegh subjected the district of Greater Copk to pillage
Բուզանդ/Buzand 5- 18:2 times, the inhabitants of the district themselves already were in tax
Բուզանդ/Buzand 5- 19:0 Concerning the district of Anjit
Բուզանդ/Buzand 5- 19:1 Then Mushegh invaded the district of Anjit, striking the areas
Բուզանդ/Buzand 5- 19:1 Anjit, striking the areas of districts surrounding it. For they too
Բուզանդ/Buzand 5- 19:2 put the lords of the district to the sword, took hostages
Բուզանդ/Buzand 5- 21:5 supervisory bishops in all the districts. As long as he lived
Բուզանդ/Buzand 5- 24:4 Xax awan in the Ekegheats district. He made a dinner for
Բուզանդ/Buzand 5- 25:3 mountain and hurried to the district of Ekegheats, where they investigated
Բուզանդ/Buzand 5- 29:6 bishops for all the different districts and regions of Armenia - bishops
Բուզանդ/Buzand 5- 31:2 had built in the different districts of the land be destroyed
Բուզանդ/Buzand 5- 31:2 had built in the different districts and awans, built to protect
Բուզանդ/Buzand 5- 31:3 these residences in all the districts for virgins who were believers
Բուզանդ/Buzand 5- 31:16 their worth in all the districts of Armenia while the orders
Բուզանդ/Buzand 5- 31:18 of all parts of the districts of Armenia, dwellings for foreigners
Բուզանդ/Buzand 5- 31:20 departure from the world, many districts of Armenia and many people
Բուզանդ/Buzand 5- 32:8 in a plain of Bagrewand district, while the Byzantine troops were
Բուզանդ/Buzand 5- 32:17 Gnel, lord of the Anjewatsik district, arose from his couch, drew
Բուզանդ/Buzand 5- 34:7 be constructed one in every district with a city, and two
Բուզանդ/Buzand 5- 37:38 was Garegin, lord of the district of Rhshtunik - but he was
Բուզանդ/Buzand 5- 42:6 and lords in all the districts. He directed everyone in peace
Բուզանդ/Buzand 5- 43:4 a banak in the Korchek district, then with his own personal
Բուզանդ/Buzand 5- 43:7 to the country of Kog district. He stopped somewhere and spied
Բուզանդ/Buzand 5- 43:8 army which was in Bagrewand district, in the awan of Baguan
Բուզանդ/Buzand 5- 43:36 arms, Babik, lord of the district of Siwnik, arrived and pinned
Բուզանդ/Buzand 5- 43:50 had left in the Korchek district learned that Meruzhan had perished
Բուզանդ/Buzand 5- 44:1 sparapet Manuel went to the district of Karin taking along the
Բուզանդ/Buzand 5- 44:3 Bagratid aspet from the Sper district. The Bagratids were coronants of
Բուզանդ/Buzand 6- 1:0 them; how other lands and districts were separated and their territories
Բուզանդ/Buzand 6- 1:5 in the vicinity of Ekegheats district, while the Iranian troops and
Բուզանդ/Buzand 6- 1:5 king Xosrov were in Ayrarat district
Բուզանդ/Buzand 6- 1:11 But there were many districts which had been shorn away
Բուզանդ/Buzand 6- 1:12 Nonetheless, between the few remaining districts ruled by the two Arsacid
Բուզանդ/Buzand 6- 1:13 But many districts had been cut away from
Բուզանդ/Buzand 6- 5:3 the bishops from the other districts who were under him. These
Բուզանդ/Buzand 6- 6:3 He dwelled in the Arayratean district and acted in accordance with
Բուզանդ/Buzand 6- 12:0 Concerning Zortuaz, bishop of the district of Vanand
Բուզանդ/Buzand 6- 12:1 was Zortuaz, bishop of the district of Vanand, a blessed, modest
Բուզանդ/Buzand 6- 13:0 and Movses, bishops of the district of Basen
Բուզանդ/Buzand 6- 13:1 were two bishops of the district of Basen, Movses and Tirik
Բուզանդ/Buzand 6- 16:1 Gind was from the district of Taron and had been
Բուզանդ/Buzand 6- 16:11 him. Others circulated around other districts, by order of their chief
Բուզանդ/Buzand 6- 16:12 blessed Trdat lived in the district of Taron, where he built
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:32 still others from all the districts of the south near the
Փարպեցի/Parpetsi 1- 3:8 been built earlier became a district on the edge of the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:4 Byzantium had inherited many other districts, ( those lands, taken together) could
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:4 only to the (Iranian-held) district of Ayrarat
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:0 inheritance of his ancestors, the district of Ayrarat. (Ayrarat) was charming
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:0 was found unworthy of the district of Ayrarat, such a coveted
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:0 Ayrarat, such a coveted extraordinary district, full of everything that the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:0 unworthy of) this illustrious, rich district which is the chief (district
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:0 district which is the chief ( district) in the land of Armenia
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:2 king of Armenia, quit the district of Ayrarat as if going
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:2 in such a luxuriantly comfortable district ( as Ayrarat) and witness daily
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:0 He was from the district of Taron, from the village
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:17 were, first, Yohan from Ekegheac’ district; second, Yovsep’ from Paghanakan Tun
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:1 named Surmak from the Bznunik’ district, from the village known as
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:1 from the line of the district’s priests. Having allied with the
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:9 Armenia with people from his district who had come with him
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:3 village named Blur in the district of Bagrewand. (This occurred in
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:6 village named Ashtishat in the district of Taron. There they built
Փարպեցի/Parpetsi 2- 18:7 azats and priests of the district established at that place (with
Փարպեցի/Parpetsi 2- 19:2 village named Xoghoc’imk’ in the district of Vayoc’ Dzor
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:18 to the people of (his) district
Փարպեցի/Parpetsi 3- 23:2 holy bishops (according to the districts of the land of Armenia
Փարպեցի/Parpetsi 3- 31:7 the cool places, to the district of Caghkotn close to the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:5 named Berdkunk’ in the same district of Bagrewand. Not many days
Փարպեցի/Parpetsi 3- 33:1 hastened to descend to the district of Ayrarat, for they had
Փարպեցի/Parpetsi 3- 33:2 Armenians) had come to the district of Ayrarat and heard this
Փարպեցի/Parpetsi 3- 34:5 many lodging-places in (the district of) Ayrarat when Vasak, the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:7 of Aghbania (Aghuania) from the district of Ayrarat in the country
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:12 and Petros were from the district of Siwnik’. The treacherous Vasak
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:2 troops had come to the districts of Her and Zarewand
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:12 not take place in the districts of Her and Zarewand, and
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:13 quickly (than expected) to the district of Artaz, close to the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 41:10 village named Orjnahagh in the district of Tayk’. At the time
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:0 Arshen, the presbyter from the district of Bagrewand from the village
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:0 K’ajaj who was from the district of Rstunik’, a student of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:14 these saints martyred in the district named Vardges, on the seventh
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:7 Satan, bring you to the district where we are travelling to
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:12 village named Orkovi in the district of Ayrarat), and the venerable
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:12 village called Zenaks in the district of Tayk’
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:7 city of Tarsus in the district of Cilicia, being of the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:32 of the families and the district
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:10 taken to Asorestan to the district called Shap’ul, to remain there
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:7 of Hrew and of the district. Furthermore, thanks to the right
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:7 commander and from the entire district
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:1 village of Arahez in the district of Tayk’) succeeded to the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:38 called Odmsu geogh in the district of Vanand
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:6 came to Armenia, to the district of Shirak, the plain where
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:1 to secure places in the district of Tayk’
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:3 to the azgs of the district of Anjewac’ik’ and Mokk’, and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:10 the naxarars of the four districts heard this message, half of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:0 borders of Her and Zarawand district
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:3 each day, they reached the district of Artaz. Approaching the Iranian
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:6 They temporarily encamped in the district of Kangark’
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:0 more secure place in (the district of) Tayk’, where the dregs
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:18 village called Bagawan, in the district of Bagrewand, on the mountain
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:0 of Armenia, arrived at the district of Ayrarat and, together with
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:5 we were or from what district. But in accordance with his
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:7 come from, and from what district, since, he said, our manner
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:3 Varoy, Horhom tun, in the district called Shaghagom
Փարպեցի/Parpetsi 4- 79:10 to Ok’agh, descended to the district of Basean, and encamped close
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:0 brigade drawn from the entire district of Siwnik’ and quickly went
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:2 the border area of Hashteank’ ( district), to get help from the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:9 from Shirmac’ village in Arshamunik’ district), dayeakordi of the Kamsarakan lord
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:15 village called Erez in the district of Arshamunik’, wishing to rest
Փարպեցի/Parpetsi 4- 84:4 to the Armenians of the district of Anjit or Cop’ or
Փարպեցի/Parpetsi 4- 85:0 day he went to the district of Basean, to a village
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:2 the choice cavalrymen of his district
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:20 cavalry of Her and Zarawant district. For perhaps when you send
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:0 but rather stopped in the district called Her at the village
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:3 went to Nixor in the district of Her. When Nixor saw
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:1 Vahan Mamikonean came to the district called Artaz, to the village
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:15 honor, are princes of each district, lords of horse, troops, and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:17 People from the same district as they and other people
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:26 call Sem Zrvan, and the district is called Zaruand up to
Խորենացի/Khorenatsi 1- 11:25 victory; for that reason, the district is now called Hayots’ dzor
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:7 west, and he called the district and the lake by his
Խորենացի/Khorenatsi 1- 12:17 his name, they say, the district is called Shirak
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:2 Tigranakert. And he ordered those districts to be her appanage
Խորենացի/Khorenatsi 1- 31:8 inhabitants of the wine-producing district of Goḷt’n have lovingly preserved
Խորենացի/Khorenatsi 1- 34:27 and he fled to the district of the mountain mentioned above
Խորենացի/Khorenatsi 2- 8:29 as provinces Ardzn and the district around it, and the Taurus
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:4 the Iranian side, capturing the districts of Mark’ and Goght’n and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:5 other brigade raiding through the district of Artaz against the Byzantine
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:5 who was encamped in the district of Kogovit, near the borders
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 2:9 and went on to the district of Garhni, having separated from
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:17 village of Aruch in the district of Aragatsotn he built a
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 4:19 of the Armenians, seizing numerous districts and villages. Then, collecting their
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:2 Boasting, he went to the district of Jermadzor mercilessly putting to
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:22 came against them in the district of R’shtunik’ at the village
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 10:3 village called Drashpet in the district of Vanand, and struck camp
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:1 shahastan as well as the districts called Et’shibaguan and Spantaran
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 18:2 spread about raiding in the district of Zarewand, also besieging the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:7 the surrounding areas taking the districts and cities of that country
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:3 forces were dispersed throughout the district. They wanted to kill him
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 26:8 village of Hazr in the district of Bagrewand. Some of the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 29:2 families. Many residents of the district beseeched the emperor to remove
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:3 Kura River and seizing numerous districts of the land of the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 31:5 the Georgians they took seven districts: Shuch’k’, K’ue’shkap’or, Dzelt’d, Tsuk’e’t’, Ve’lists’xe’
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:2 land of Atrpatakan, in the districts of Zarewand, Butak, Zidr’o’, Tasuk
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:2 Ormi, Surenapat and other neighboring districts where (Gagik’s forces) worked deeds
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:3 Then (Gagik) arrived in the district of Her. A certain Ishmaelite
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:3 circulated around in the Vaspurakan district to try to catch (Gagik
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:3 of the lords of Vanand district, protested many times, Yazid, who
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:3 of Kumayri in the Shirak district, where he killed the tax
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:6 pursued (Artawazd’s forces) to the district called Samts’xe’ in the land
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:10 of Ishmael in his own district and (even) in his own
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:11 Reaching the district of Bagrewand with [260] men, he
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:16 village of Bagawan in the district of Bagrewand
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:38 Arageght. They circulated around the districts looking for food, took it
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:39 here and there in the districts around them. They looted and
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:48 village of Berkri in the district of Ar’beran and waited for
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:55 the royal highway through the district of Apahunik’
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:56 village of Artsni in the district of Bagrewand, where they encamped
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:59 confines of Basen into the district of Bagrewand
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 35:0 extended their raiding in the district of Bagrewand and adjacent areas
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:6 the land capturing numerous cities, districts and villages. Those resisting them
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:6 Koloneia, Govat’a, Kastighon and the district of Marit’ene’s and fought them
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:3 troops, catching up in the district of Kogh at the Georgian
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:5 wars, the prospering of cities, districts, villages and households (gerdastanac’), and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 3:11 after himself, and called the district situated in the valleys of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:3 out and arrived at the district of Artaz where he encamped
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:3 awan) of T’il in the district of Ekeghik’
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:9 Great was still in the district of Taron, in the chapel
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 10:10 wickedness, and escaped to the district of Ekeghik’, where he established
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 11:9 in his church in the district of Cop’ (sic). Because of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:6 and founded schools in several districts so that he might most
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:24 translated to Christ in the district of Bagrawan, in the village
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:16 village of Ughk in the district of Hark’. During his pontificate
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:17 village of Tirarich in the district of Bagrewan. He occupied the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:20 village of Ashtarak in the district of Bagrewan, and set him
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:22 village of K’unarastan in the district of Beshapuh, a magian by
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:38 of Dvin, and two other districts, namely Maseac’otn and the region
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:43 He renamed Melitene, which has districts of the same name and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:15 village of Bagaran in the district of Kog, as katholikos of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:19 Daroynk’, which is in the district of Kog
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:38 village of P’araznakert in the district of Nig. He had been
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 18:21 the latter went to the district of Gardman where he set
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:13 fire they quickly reached the district of Ayrarat, spoiled the entire
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 20:21 village of Berdkac’ in the district of Mazaz
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:1 village of Aramonk’ in the district of Kotayk’
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:19 village of Aghapatrush in the district of Nig
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 23:20 formerly appointed bishop over the district of Goght’n, from which position
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:2 Arabs had (already) subjugated the district of Bagrewan, he sent there
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:12 Zresk, which is in the district of Shirak. The (other) Soghomon
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:16 patriarchal throne Georg from the district of Aragacotn
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:19 Yovsep’ who was from the district of Aragacotn and the congregation
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 24:31 village of Kakaz in the district of Mazaz
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:14 village of Ovayk’ in the district of Kotayk’
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:27 the latter had reached the district of Taron, he immediately had
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:33 Upon his arrival in the district of Taron with all his
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:33 his forces over the entire district ( of Taron) and into the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:35 the grehik cavalry of the district, they seized the rest, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:37 Thus, going round from one district to the other, he remained
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:41 laid his hands on the districts, and gave orders to seize
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:47 his hands on the adjacent districts and sent out plundering troops
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:57 village of Orsirank’ in the district of Aghbak
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:69 for the faith in other districts and cities, and whose names
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:3 to the regions of the district of Kotayk’
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:8 visiting the prelacy of the district of Geghark’unik’, reached the end
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:10 village of Dzag in the district of Kotayk’. Putting himself under
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:12 out to go to the district of Gardman, where he laid
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:15 Derenik, laid hands on the districts and cities of the region
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:16 territories of these cities and districts, showed themselves in agreement with
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:19 thence to go to the district of Shirak
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:21 where the refugees from the district found shelter. He despoiled brave
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:4 marched as far as the district of Rotokk’ near Atrpatakan in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:15 and (continued) on to the district of Uti, as far as
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:9 to conquer and subordinate the district of Taron, as well as
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:24 king himself retired to the district of Bagrawan to overcome the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:26 return to Van in the district of Tosb, he indulged himself
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:3 he entered Armenia through the district of Vanand, and decided to
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:4 Kars, which is in the district of Vanand, because Smbat’s wife
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:1 storm he suddenly attacked the district of Shirak. Since his mind
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:4 reached the hither side, the district of Shirak. After spending the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:20 Vasak, who ruled over the districts that surround the shores of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:17 to set forth to the district of Shirak with a large
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 42:20 out, and hastily reached the district of Shirak. Seeing the failure
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:4 Upon reaching the district of Nig, the latter noticed
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 47:4 and quickly reached the fortified district of Miap’or
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:20 actions, and went to the district of Shirak. Subsequently, like the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:11 which was encamped in the district of Bagrewand, he put all
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:13 he set out for the district of Shirak and falling upon
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:16 returned (from there) to the district of Tashirk’, and learning that
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:24 I was still in the district of Taron, I saw the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:3 myself was staying in the district of Taron, Vaslikos first came
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:9 But I went to the district of Derjan, where I remained
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:26 region of Mardastan, and the district of Tosb, he boasted arrogantly
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:30 the southern regions of the district of Rotakk’, Her and Saghamas
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:35 they returned to their respective districts, cities, estates, villages, and houses
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:3 his forces to the nearby district, so that they would be
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 57:14 the legitimate satraps of the districts that surround the Sea of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 58:14 prince Sahak, who possessed the districts along the shore of the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:11 the king went to the district of Shirak, where he summoned
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:8 Hagarite overlord, who tyrannized the district of Goght’n at that time
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:8 hereditary fortress Ernjak and the district at her foot, which had
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:5 to the region of the district of Chuash
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:6 Although the inhabitants of the district had been previously aware of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 61:6 the entire extent of the district, took much booty
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 63:2 setting out arrived at the district of Kotayk’, from where he
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:18 mountain and came to the district of Aghbak, where he saw
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:24 to the region of the districts of Her and Zarewand in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:25 of the inhabitants of the district of Nakovos
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:3 and set out for the district of Mazaz built by Gegham
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:4 he thought of attacking the district, and taking captive the very
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:5 of Georg, went around the district to fortify the few strongholds
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:22 Dzor, which was his own district, because of his twisted mind
Թովմա/Tovma 2- 2:3 Furthermore, he wrote to the district of Derjan, and the inhabitants
Թովմա/Tovma 2- 3:4 Bznunik’ and up to the district of Aṙest; and the greater
Թովմա/Tovma 3- 20:55 Since the two districts are close to each other
Թովմա/Tovma 3- 23:0 Smbat by Ahmat’ in the district of Ałdznik’ on the river
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:3 the village of Eghivardas, Aragatsot district
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:9 of Zarehawan of the Calkotn district, an opponent of all Christian
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:11 army, went to the Tashir district to the village of Ojun
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:14 was met in the Nig district by Smbat with the whole
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:16 move forwards, reached the Bagrewand district, in [359 = 910] captured the Vagharshakert fortress
Ասողիկ/Asoghik 1- 5:14 called Mane, in the Daranalik district in the monastery of Garnik
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:15 Kamrjadjor monastery in the Arsharunik district. Father Yovhannes was the rector
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:15 western country, from the Jaeger district, by the followers of the
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:19 In the Shirak district, Haromos vank ([i.e. e.] "Monastery of the
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:20 was built in the Rshtunik district on the above-mentioned principles
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:21 Similarly, in the Derjan district, the so-called Xladzor monastery
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:24 of Nahrnear, in the Karberd district, Father Moves built a monastery
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:25 This Movses was from the district of Taron; in Western Armenia
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:26 Hunjk monastery, in the Karin district, was governed by the same
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:26 called Kaputakar, in the Arsharunik district; Dprevank, in the Shirak district
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:26 district; Dprevank, in the Shirak district and Tsakhats-kar, in Vayots
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:30 who lived in the Tzop district, which at that time was
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:10 After him, Vahanik, from the district of Balk, the son of
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:2 of Argina in the Shirak district on the banks of the
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:5 which is in the Basean district at the foot of the
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:6 Hunjk monastery in the Karin district, a man equal to the
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:7 which is in the Nig district ( Ayrarat province), with the father
Ասողիկ/Asoghik 1- 11:5 which is in the Chakatk’s district of the Ayrarat province
Ասողիկ/Asoghik 1- 11:6 Bavats-dzor (in the Shirak district of the Ayrarat province); he
Ասողիկ/Asoghik 1- 13:3 went and camped in the district of Chuvash (Vaspurakan province) in
Ասողիկ/Asoghik 1- 14:8 city of Manazkert, devastated the district of Taron with a sword
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:9 the borders of the Arsharunik district, called Shirim, which he circled
Ասողիկ/Asoghik 1- 21:4 an Armenian from the Derjan district, was called Samuel. Emperor Basil
Ասողիկ/Asoghik 1- 24:4 the south to the Apahunik district
Ասողիկ/Asoghik 1- 26:6 Bagarij plain at the Derjan district in [439=990]. From that time on
Ասողիկ/Asoghik 1- 27:6 to them in the Javaxats district and camped in a village
Ասողիկ/Asoghik 1- 29:2 greater number of fortresses and districts within Vayots Dzor, Xachen and
Ասողիկ/Asoghik 1- 31:4 Gagik traveled around the Gegham district, he gave Sargis a place
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:6 loving Toros from the Hasteank district, and many other Armenian nobles
Ասողիկ/Asoghik 1- 34:8 land, plundered many of their districts and built a city on
Ասողիկ/Asoghik 1- 37:4 Amir of Atrpatakan, entered the district of Cakhkoyoten (of the Ayrarat
Ասողիկ/Asoghik 1- 37:5 against them to the Bagrewand district and formed a huge camp
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:3 and stopped in the Apakhunik district
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:9 united, went to the Apakhunik district and camped opposite the Mamlan
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:7 he arrived in the Arshamunik district, in the city of Erez
Ասողիկ/Asoghik 1- 42:16 the city of Manazkert, Hark district; from here to Bagrewand, where
Ասողիկ/Asoghik 1- 43:0 Greek army in the Basean district
Ասողիկ/Asoghik 1- 43:3 settled down in the Basin district in the year [450=1001] of the
Ասողիկ/Asoghik 1- 44:0 how Gagik devastated the Tashir district and the Iberian plain
Ասողիկ/Asoghik 1- 44:2 Gag fortress, went to the district of Aghstew
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:12 army, and reached the Ekegheac’ district, having avoided (stopping) at numerous
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:20 of Uxtik’. He ruled numerous districts, fortresses and cities
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:22 land of the Bulgars, their districts and cities which for a
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:4 Yovhannes from the same district ( Taron) who was nicknamed Kozern
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:8 stronghold of Ani and the districts surrounding it, on account of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:15 helped him to master many districts and fortresses and to grow
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:21 to be taken to Xaghteac’ district, while he himself crossed Basean
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:21 Karmir P’orak in the Vanand district
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:26 way he demolished and polluted [12] districts
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:35 he encamped in the Xaghteac’ district and passed the night
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:1 and camped in the Basean district
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:8 city of Sebastia and the districts surrounding it. Now these events
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 3:14 that after his death, his district would be returned to the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:7 set up princes over the district who divided (it up) House
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:12 crossed over to the Arcrunik’ district, forgetting about their belongings, and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:14 Constantine (Kostandin), was in the district of the Nicaeans, the emperor
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:0 who were in charge of districts, who had been designated by
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:0 up as lord of the district of Vaspurakan. He had displayed
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:3 arrived and crossed through the district of Georgia. Through deception he
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 7:1 the borders of the Byzantine district and resided in the city
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:6 Persians, who controlled it. The district chief of Vaspurakan, a certain
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:13 eastern parts, crossed through the districts of Apahunik’ and Hark’, descended
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:13 come from?” orFrom which district?” orWhy are you saying
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:14 in a foreign country; thereupon districts were destroyed, looted by the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:22 of that sale? How many districts were depopulated and became desolate
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:23 rule over Shirak and the districts surrounding it, for he had
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:41 Melitine (Malatya) and the surrounding districts.” But (Gagik) did not consent
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:47 Arcn awan in the Karin district.” So, the patriarch arose and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:1 Having arrived in the district of Vaspurakan, they pounced upon
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:1 as far as the Basen district and as far as the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:1 demolished and polluted twenty-four districts with sword, fire, and captive
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:11 west, as far as Xaghteac’ district; in the north, as far
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:11 as Taron, to the Hashtenic’ district, as far as the forests
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:14 pagan peoples arose, sullied many districts with murder, took much booty
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:23 more so in the Mananaghi district, on the mountain named Smbatay
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:25 disasters which befell the other districts and cities, who is strong
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 14:3 of Third Armenia to the district called Tarnta, and stayed there
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:1 called Manazkert in the Apahunik’ district, seizing all the extensive places
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:10 I recall Xorjean and Hanjet’ ( districts), and what transpired in them
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:10 assembled there from the upper districts
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:16 the destruction visited upon (the districts of) Derjan and Ekegheac’, and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:17 the Xaghteac’ land. Taking the district’s booty and slaves, they turned
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:4 give me those cities and districts which your forebears took from
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:8 area the prince of the district was T’eodoros, son of Aharon
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:8 display their loyalty. Entering the district of Xlat’, they seized much
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:11 called Mankan Gom in Hark’ ( district). The (Seljuks) came upon the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:5 rich awan in the Basen district close to the base of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:25 Erizay awan in the Hastenic’ district, had been given to him
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:25 he turned back to the district of Aghor and the stronghold
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:30 places, and reached the Xaghteac’ district. Finding (the residents) uninformed, in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:31 They descended into the Mananaghi district and divided into two parts
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:36 and the pillage of that district, and then turned thence
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:37 diverse misfortunes visited upon Ekeleac’ district
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:38 infidels came to the Karin district, to a village called Blurs
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 19:0 horses through Hanjet’ and Xorjean ( districts), turning neither right nor left
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:9 destruction of other cities and districts. As for the city about
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:16 coming) until they reached the district called Kamax. Then (the Seljuks
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:20 when (the inhabitants of) the districts located below Ekegheac’ (through which
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:23 need, went up toward Xorjean ( district). But because the roads were
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:23 reached the edge of that district and the village named Mormreans
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:27 the boundaries of the Taron ( district), an army descended from Sim
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:23 all the princes of the district were bound as if by
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:26 certain cleric from the Karin district named Esayi, descended from a
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:30 and came to the Apahunik’ district, to that residence of Satan
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:20 great multitude. Gathering up the district’s bishops, presbyters, and fathers, he
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:23 When he reached the Ekegheac’ district, that most wicked Vrverh went
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:5 need to listen, for many districts and cities had been saved
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:17 Persia, having ruled over numerous districts, returned to his own land
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:3 entire Rshtunik’ country opposite (the district of) Her
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:8 by the borders of the district of Manazkert. There did he