Կորիւն/Koryun 1- 1:2 |
as well as the luminous |
learning |
and angelic, virtuous piety of |
Կորիւն/Koryun 1- 11:8 |
soon |
learned |
all the things that were |
Կորիւն/Koryun 1- 12:1 |
pupils for the newly discovered |
learning, |
so as to instruct, educate |
Կորիւն/Koryun 1- 18:3 |
king of Georgia and caused |
learning |
to progress and flourish, and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:4 |
although Xosrov had |
learned |
early about the misfortune, he |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 2:25 |
naxarars of the Armenian troops |
learned |
about this, they split into |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 3:9 |
in the details of Christian |
learning, |
becoming familiar with the scriptures |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:1 |
you have pieced together and |
learned |
up and which it is |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 9:9 |
covenant of piety which I |
learned |
from my youth [cf. II Tim. 3.15]; God can |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 10:5 |
of Ormazd - a temple of |
learned |
instruction. They set to work |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:4 |
two groups with one group |
learning |
Syriac and the other, Greek |
Բուզանդ/Buzand 3- 6:8 |
the faith of Christ and |
learned |
from Grigoris that God despised |
Բուզանդ/Buzand 3- 6:8 |
other people’s goods. When they |
learned |
these facts, they grew angry |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:9 |
night and drenched them with |
learning |
like clouds pouring down heavy |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:10 |
minds were attached to undirected |
learning, |
to the old pagan customs |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:11 |
tales, and were enthusiastic about |
learning |
them, and believed in them |
Բուզանդ/Buzand 3- 13:27 |
and undisciplined. They lacked the |
learning |
of divine Scripture, and had |
Բուզանդ/Buzand 4- 8:4 |
whom he considered knowledgeable and |
learned, |
false bishops of the Arian |
Բուզանդ/Buzand 4- 15:66 |
When Tirit |
learned |
about this, he was seized |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:36 |
of the district of Siwnik, |
learned |
that king Shapuh of Iran |
Բուզանդ/Buzand 4- 21:11 |
When king Arshak of Armenia |
learned |
about this, he commanded his |
Բուզանդ/Buzand 4- 22:4 |
But this information was quickly |
learned |
by king Arshak of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 23:9 |
of the Iranian king’s troops |
learned |
that the general of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 4- 26:3 |
When Arshak, king of Armenia, |
learned |
about this the Armenians went |
Բուզանդ/Buzand 4- 38:2 |
But this was quickly |
learned |
by king Arshak of Armenia |
Բուզանդ/Buzand 5- 43:50 |
left in the Korchek district |
learned |
that Meruzhan had perished and |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:49 |
Valiant king, whence did you |
learn |
to speak such things about |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:145 |
so that perchance you may |
learn |
the true good |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:176 |
what one of your very |
learned |
men said, that the god |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:182 |
pupil of your lack of |
learning, |
the two of us would |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:184 |
dread and you will straightaway |
learn |
the truth |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:17 |
When will you |
learn |
the myriad names of their |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:65 |
When he |
learned |
from him that there were |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 3:66 |
was even more anxious to |
learn |
how many leaders there were |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:47 |
for he himself had been |
learned |
in the Holy Scriptures from |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:76 |
you are more versed and |
learned |
than I in the Holy |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:62 |
bishop of the Rshtunik, to |
learn |
from him details about the |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:105 |
how the king himself had |
learned |
of his intentions and had |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:142 |
We have |
learned |
from our holy fathers that |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:8 |
For he had |
learned |
a little earlier, and Bel |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 1:21 |
also knew the Ampartkash, had |
learned |
the Bozpayit, and was versed |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 4:86 |
because through him we have |
learned |
for sure that he to |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 7:154 |
made a disciple of the |
learned |
chief-magus so quickly, how |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:197 |
that they may recognize and |
learn |
their own insignificance and the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:202 |
Sahak replied, saying: “Like a |
learned |
and well-instructed man you |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:204 |
fire so that we may |
learn |
concord from them. Summon the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:204 |
to it so it may |
learn |
from the former that it |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:209 |
sun, if you wish to |
learn |
I shall tell you the |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:217 |
So, if you wish to |
learn |
the truth, soften the bitterness |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:263 |
do not even wish to |
learn |
from us but you still |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:272 |
Do you then wish to |
learn |
this from me, if you |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:276 |
And since you have so |
learned |
for sure, why do you |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:277 |
Denshapuh note: “I wish to |
learn |
the truth from you |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:278 |
You do not wish to |
learn |
from me what is advantageous |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:8 |
replied: “That you should have |
learned |
from our teachers, because they |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:56 |
wise; through him their princes |
learned |
benevolence; through him mercy fell |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:26 |
him: “Those who have once |
learned |
the truth will never deviate |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:33 |
who were very young had |
learned |
the schooling of their native |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:0 |
by the venerable Agat’angeghos, a |
learned |
experienced man who arranged the |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:0 |
book. Among them were the |
learned |
and brave general and marzpan |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 5:1 |
navigated precisely over many profoundly |
learned |
words, taking refuge in hope |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 5:3 |
able to stand reading to |
learned |
listeners without arousing their ridicule |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 5:6 |
great and deep rapids with |
learned |
accuracy and, with the intercession |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:6 |
found there, useful to the |
learned |
doctors who recognize them, for |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:16 |
Habel |
learned |
the system of the letters |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:17 |
gave him assistants and other |
learned |
and scholarly men from among |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:18 |
the Greek, frequently asking and |
learning |
from the blessed kat’oghikos Sahak |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:20 |
competent, having studied with many |
learned |
Byzantines. He was fully versed |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:2 |
their empty exertions. Consequently, no |
learned |
individual perceived any benefit from |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 11:6 |
become as informed of and |
learned |
in the study (of Greek |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:2 |
silent about it. For we |
learned |
from you and from the |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:14 |
and you too, as we |
learned |
from God, should speak in |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:16 |
from time to time and, |
learning |
of our loyalty or disloyalty |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:7 |
I did not |
learn |
from the heavenly Creator and |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:43 |
kingdom, which you, too, have |
learned |
from the Holy Spirit, as |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:16 |
The impious Varazvaghan had |
learned |
all of this from childhood |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:12 |
and enthusiastically. From him I |
learned |
and confirmed yet more the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 24:12 |
For we have |
learned |
about and firmly serve the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:7 |
nobility), as soon as they |
learned |
that all of them had |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:15 |
alter the faith which I |
learned |
from God, from my childhood |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:16 |
types of bravery, you have |
learned |
the correct and just faith |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:25 |
by those who were more |
learned |
in the Scriptures of the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:25 |
Church. Treating (Vardan) as a |
learned |
and informed man—he was |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:2 |
For I have |
learned |
and remember the preaching of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:20 |
for our souls. We have |
learned |
and firmly hold to that |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:2 |
Vardan, the sparapet of Armenia, |
learned |
that the matter of the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 33:9 |
the tun of Amatunik’, a |
learned |
and sagacious man, the blessed |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 39:13 |
accurate by people who had |
learned |
it from the Iranian military |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:15 |
Ghewond replied: “Seek not to |
learn |
the doctrine of the Savior |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:14 |
that everything could be fully |
learned |
by listening to him. Arshawir |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:8 |
When the mages |
learned |
about the king’s anger, they |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:3 |
he said, “we have accurately |
learned |
that those who belong to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:0 |
the executioners—as was accurately |
learned |
from the blessed Xuzhik—a |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:2 |
holy men, when they accurately |
learned |
that the glad tidings regarding |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:1 |
This was |
learned |
by a merchant who was |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:8 |
statement that I have good |
learning, |
as you yourselves testify, I |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:8 |
you yourselves testify, I have |
learned ( |
all) from God and not |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:15 |
of our confession, which was |
learned |
from God |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:6 |
dull and were unable to |
learn, |
nonetheless (these folks, too) were |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:1 |
a man filled with much |
learning, |
especially in the Greek language |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:5 |
in (giving) counsel, intelligent and |
learned. |
In archery, they hit their |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:10 |
When king Peroz |
learned |
about the blessed Giwt’s arrival |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:17 |
know that when the Iranians |
learn |
of our plan, they will |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:2 |
the marzpan with doubts accurately |
learning |
about the disaster from others |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:12 |
the village named Varazkert, they |
learned |
that the Iranian brigades had |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:15 |
brave sepuh of the Mamikoneans, |
learned |
that Atrvshnasp and the Iranians |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:3 |
quite well, and need not |
learn |
it from anyone. You have |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:0 |
days had passed, wise and |
learned |
people observed a halo over |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:7 |
Christianity and also, as a |
learned |
individual he was informed about |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 81:8 |
Subsequently when the Iranians |
learned |
that they were unable to |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:9 |
but rather that you correctly |
learn |
the good and bad, and |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:19 |
and delivered Nixor’s letter, (Vahan) |
learned |
from what was written that |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 90:20 |
He also |
learned |
from the messengers about how |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:8 |
a servant, and then, without |
learning |
it from you, it seems |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:9 |
do not blame them for |
learning |
and knowing nothing. Rather, you |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:1 |
and all the Aryan nobility |
learned |
about Vahan’s arrival at court |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:3 |
and also the results of |
learned |
studies-just as that Ptolemy |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:3 |
of the world, and we |
learn |
about the state of civilization |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:41 |
placed by a certain very |
learned |
and erudite Syrian, and what |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:50 |
the Greeks since we have |
learned |
from them |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:4 |
and efforts, O friend of |
learning |
and patron of our labors |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:21 |
One of these men, |
learned |
in philosophy, spoke as follows |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:8 |
to his ancestor Bēl, having |
learned |
about him from stories. And |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:13 |
inhabitants of the country to |
learn |
the Armenian speech and language |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 18:4 |
our own land confirm the |
learned |
Syrian in speaking of the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 19:2 |
and similarly from wise men |
learned |
in these matters, from whom |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 22:13 |
ask: “Whence did we thus |
learn |
the names of our ancestors |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 2:9 |
But his brother Antiochus Sidetes, |
learning |
of Arshak’s departure, came and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 2:10 |
of this world, as we |
learn |
from the fourth book of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 13:17 |
when he had inquired and |
learned |
what it was that he |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 37:14 |
When King Eruand |
learned |
about this he sent out |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 55:8 |
When Artavazd and Tiran |
learned |
of his plan, they ambushed |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 70:2 |
faith, was named Eleazar. He |
learned |
the Greek language and wrote |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:8 |
of Gregory, as he had |
learned |
about them when living in |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 84:4 |
from the west, and having |
learned |
about all this and having |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:3 |
perform these miracles?” and he |
learned |
of the preaching of Christ’s |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 86:4 |
blessed Nunē, from whom he |
learned |
about everything more precisely and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 24:3 |
and Nersēs the Great also |
learned |
of it; he cursed Arshak |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 26:9 |
oppose me, the others will |
learn |
from you to do the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:4 |
But he mentioned another very |
learned |
man, called Epiphanius, his own |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:4 |
later gone away taking the |
learned |
books from the archives of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 54:9 |
did not allow anyone to |
learn |
Greek in their part but |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 55:19 |
him with the stick, saying: “ |
Learn |
your place |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:27 |
for this, that disdaining the |
learned |
men in our city, you |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:5 |
the province, the blessed one |
learned |
that the original teachers of |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:10 |
Byzantium, being zealous for good |
learning. |
And as they were very |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 62:8 |
which I became accomplished in |
learning |
|
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:32 |
slothful, frivolous, lazy, haters of |
learning |
and instructive words, lovers of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:31 |
The Greek officers too quickly |
learned |
about these events and sent |
Սեբէոս/Sebeos 1- 17:1 |
city of Karin. But he |
learned |
of it somehow and fled |
Սեբէոս/Sebeos 1- 23:4 |
land of Ispahan, when they |
learned |
what had happened, rebelled and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:5 |
confirmed in the faith and |
learned |
to write and speak their |
Սեբէոս/Sebeos 1- 30:3 |
Then from some source they |
learned |
of his departure, and troops |
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:6 |
each one’s splendour restored. On |
learning |
through many inscriptions that the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:25 |
By sending out scouts Heraclius |
learned |
that Khoṙeam had come and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:5 |
Abraham, especially because he was |
learned |
and informed in the history |
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:12 |
village of Bagawan, who was |
learned |
in the art of philosophy |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:20 |
them, as Your Benevolence has |
learned. |
’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:25 |
the following fashion we have |
learned |
the truth of the faith |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:39 |
’ So too St. Gregory |
learned |
from his predecessors and taught |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:60 |
Theophilus the orator, of the |
learned |
cities of Egypt, Alexandria, Rome |
Սեբէոս/Sebeos 1- 50:1 |
that vain cult which you |
learned |
from childhood. Deny that Jesus |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:12 |
never knew righteousness, as we |
learn |
from the Lord |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:8 |
When the Armenian troops |
learned |
that the marauders had arisen |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:0 |
the Ishmaelites, ’Abd al-Malik, |
learned |
about the destruction of his |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:1 |
the lords of the Armenians |
learned |
about the strengthened marauder who |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:2 |
who manifest a desire to |
learn |
the marvelous mystery of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:6 |
you, however, we are not |
learning |
now for the first time |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:30 |
are not informed, listen and |
learn |
|
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:184 |
God borne thereon, as we |
learned |
from a commandment given by |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 19:4 |
land. When the Byzantine general |
learned |
about this, he ordered his |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 21:2 |
However when Smbat’s sons |
learned |
about the honor given to |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:0 |
When Marwan |
learned |
about the death of their |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 25:6 |
Thus when Marwan’s opponents |
learned |
about this, they abandoned the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 30:6 |
and the lords with them |
learned ( |
what had happened). They went |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:67 |
As we |
learned |
directly from the enemy, a |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 38:0 |
to terrify (the Byzantines). We |
learned |
that along with his message |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:1 |
When Caliph al-Mahdi |
learned |
about the death of the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:3 |
bravery, since he had earlier |
learned |
about his courageousness |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 39:16 |
Mahdi) was enraged when he |
learned |
about the lamentable deaths of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:20 |
You will also |
learn) |
how Ashot, the son of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:18 |
known to us and we |
learned |
that the handsome Hayk, that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:14 |
accept him, after he had |
learned |
from several people that Sahak |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:3 |
grandson of Sahak the Great, |
learned |
that the good order in |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:26 |
scholars and those who were |
learned |
in that art set up |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:28 |
people of) those regions had |
learned |
from our orthodox fathers and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:46 |
a studious person fond of |
learning |
and well versed in all |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:50 |
of Armenia. When the caliph |
learned |
of this, he executed all |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:6 |
Upon |
learning |
of the terrible intimidations of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 21:18 |
But when they (the Armenians) |
learned |
of the treachery, they chanted |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:3 |
the naxarars of the land |
learned |
of this, they informed the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:10 |
great philosopher Yovhannes, who was |
learned |
and well versed in all |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:6 |
But when Khalid |
learned |
their evil determination, he made |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:20 |
But when the sparapet |
learned |
that the attacks of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:3 |
given the crown to Smbat, |
learned |
of this, as well as |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 31:12 |
flight. The forces (of Smbat) |
learned |
of this, and going after |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:8 |
lords and dear brethren, I |
learned |
of the universal destruction, wherein |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:24 |
the Hagarites, from whom we |
learned |
their ways which proved for |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:1 |
the evil-loving ostikan Afshin |
learned |
of the wicked acts that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 35:5 |
the king. Upon inquiring and |
learning |
of this from people who |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 38:3 |
Upon |
learning |
that prince Ashot had encamped |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 39:1 |
When king Smbat |
learned |
that Yusuf had succeeded to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:3 |
When the king |
learned |
of this, he sent forward |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:5 |
Although the king |
learned |
of Yusuf’s march toward the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:7 |
|
Learning |
of these good tidings transmitted |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 50:16 |
the district of Tashirk’, and |
learning |
that the Ishmaelite army had |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:1 |
be abounding around us, and |
learning |
of our distress and destruction |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:10 |
the men of the fortress |
learned |
of the guards’ deadly and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:9 |
However, as I had |
learned |
of their shadowy and dark |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:27 |
two days, when the ostikan |
learned |
that the fortress had been |
Թովմա/Tovma 1- 1:43 |
emboldened to this? For he |
learned |
from his father to call |
Թովմա/Tovma 1- 1:44 |
like themselves others too might |
learn |
to avoid lewdness—which was |
Թովմա/Tovma 1- 1:73 |
that noble man and very |
learned |
philosopher; a follower of the |
Թովմա/Tovma 1- 3:26 |
Similarly, you can |
learn |
other marvels like these from |
Թովմա/Tovma 1- 10:16 |
himself the Armenian nobility, he |
learned |
about the Artsruni and Rshtuni |
Թովմա/Tovma 1- 11:13 |
When King Shapuh |
learned |
what Arshak had done, he |
Թովմա/Tovma 2- 7:7 |
him, and from him I |
learned |
the truth about it. Then |
Թովմա/Tovma 3- 2:12 |
|
Learned |
and familiar with Divine Scripture |
Թովմա/Tovma 3- 7:7 |
the same (error), let us |
learn |
from the divinely inspired Scriptures |
Թովմա/Tovma 3- 11:24 |
and faith that we have |
learned |
from the prophet Mahumat’. Otherwise |
Թովմա/Tovma 3- 13:6 |
blame me, Oh lover of |
learning, |
for not including in this |
Թովմա/Tovma 3- 22:12 |
When the nobles of Vaspurakan |
learned |
the details of Gagik’s intentions |
Թովմա/Tovma 3- 23:8 |
When the king |
learned |
that the armies had joined |
Թովմա/Tovma 3- 25:3 |
Gurgēn |
learned |
what Awshin was plotting against |
Թովմա/Tovma 3- 26:7 |
When Awshin |
learned |
of this, he was deeply |
Թովմա/Tovma 3- 26:14 |
But in scholarly |
learning |
he was deeply versed, dead |
Թովմա/Tovma 3- 26:16 |
Mashtots’. Bedewed with the latter’s |
learned |
instruction and scholarly discipline, he |
Թովմա/Tovma 3- 29:49 |
for now for intelligent and |
learned |
people, and let us leave |
Թովմա/Tovma 4- 4:50 |
versed in everything and exceedingly |
learned |
|
Թովմա/Tovma 4- 13:37 |
children. Long since he had |
learned |
the saying: “Be compassionate, even |
Թովմա/Tovma 4- 13:57 |
his parents, since he had |
learned |
from God’s commandments: “Honour your |
Թովմա/Tovma 4- 13:88 |
For the |
learned |
know well that in the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:5 |
the light of science, we |
learn |
that everything that exists came |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:4 |
Upon |
learning |
of this, Smbat, at the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 4:11 |
The king, having |
learned |
their insidious plan, with the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:35 |
David, nicknamed Mashkoten, a |
learned |
man who (always) walked around |
Ասողիկ/Asoghik 1- 8:8 |
of Sanahin was Yovhannes, a |
learned |
man of God; (by the |
Ասողիկ/Asoghik 1- 9:7 |
the |
learned |
Kirakos, in beggarly attire, whose |
Ասողիկ/Asoghik 1- 15:9 |
hechpics of Ibn Xosrov, having |
learned, |
let him know about it |
Ասողիկ/Asoghik 1- 23:3 |
crowd of city residents, having |
learned |
about it, rushed after him |
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:6 |
in the city, who, having |
learned |
about what had happened, went |
Ասողիկ/Asoghik 1- 28:7 |
The king, having |
learned |
this, burned with anger, ordered |
Ասողիկ/Asoghik 1- 35:3 |
with their own eyes and ( |
learn) |
by their own sufferings |
Ասողիկ/Asoghik 1- 39:1 |
this time, kouropalates David, having |
learned |
about what had happened, sent |
Ասողիկ/Asoghik 1- 39:8 |
Arabs and the townspeople, |
learning |
about this, began to pursue |
Ասողիկ/Asoghik 1- 40:12 |
When the Persian army |
learned |
that they did not want |
Ասողիկ/Asoghik 1- 43:3 |
King Basil, having |
learned |
this, ordered the master, named |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:4 |
faith; and Grigor an exceedingly |
learned |
man, and many others, who |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:7 |
say that he was more |
learned |
than many; while Ashot was |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:4 |
Shghp’ay. When the Abkhaz (Georgi) |
learned |
about this, since they had |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:11 |
of our (Armenian) era [1033]. Many |
learned |
people, seeing (the eclipse) believed |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:16 |
what had transpired. When they |
learned |
about it, they notified the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:39 |
in perpetual inheritance.” As the |
learned |
say: “The wise man swears |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:42 |
was a sagacious man, so |
learned |
in theology that he was |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:48 |
him why he wanted this, |
learned |
that he desired to become |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:2 |
of fear of them we |
learn, |
and they also learn that |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:2 |
we learn, and they also |
learn |
that what they had accomplished |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:6 |
we should have hastened to |
learn |
the prophet’s saving advice: “Put |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:6 |
to your evil ways, and |
learn |
to do good” [Isaiah 1.16-17], etc |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:25 |
event. Let whoever wants to |
learn |
of our omission look in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:32 |
the ceaseless clamor was and |
learned |
from the learned that (the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:32 |
was and learned from the |
learned |
that (the people) were crying |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:34 |
writing what (military) plans he |
learned |
from the Sultan |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:23 |
dew-infested lairs called mosques |
learning |
the sayings of Islam (mahmet |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:23 |
from their men today have |
learned |
dissolute, licentious adultery |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:25 |
estates”) surrounding it. When (Iwane) |
learned |
that the (Byzantine) kingdom had |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 19:3 |
The infidels |
learned |
about this, searched (the vineyards |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:16 |
they ravaged the country. We |
learned |
about their passage subsequently |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:20 |
the Seljuks) passed by night) |
learned |
about the evils visited upon |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:6 |
clansmen—as Habel and Joseph |
learned. |
Should (the enemy) be from |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:26 |
matters. He was an extremely |
learned |
man, and displayed great intimacy |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:42 |
of confirmed light which we |
learned |
from the blessed Fathers. Let |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:4 |
while those at a distance |
learn |
from them and take care |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 24:6 |
her daughters surrounding which had |
learned |
arrogance even more, and clapped |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:23 |
honor. Subsequently when (Alp-Arslan) |
learned |
that (Diogenes) had been captured |