Կորիւն/Koryun 1- 2:24 |
|
Yet |
Christ who exalts the humble |
Կորիւն/Koryun 1- 2:28 |
|
Yet |
he adds even more boldly |
Կորիւն/Koryun 1- 6:11 |
|
Yet |
when they became aware of |
Կորիւն/Koryun 1- 19:6 |
|
Yet |
blessed Sahak, who had rendered |
Կորիւն/Koryun 1- 22:15 |
|
Yet |
when we hear that “Jesus |
Կորիւն/Koryun 1- 25:3 |
loneliness would not permit cheerfulness, |
yet |
he continued with the grace |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:31 |
wishes [cf. Rom. 4.17]. For although we die, |
yet |
we live |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 6:6 |
with you and honoring you, |
yet |
you replied to me as |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:27 |
and was incorporate like us, |
yet |
he is and remains in |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:48 |
as is commanded by you [cf. Eph. 6.5; Col. 3.22; I Pet. 2.18], |
yet |
not exchange you for fear |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:9 |
may flourish for a while, |
yet |
with that same soul and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 10:13 |
his flesh was completely burned. |
Yet |
he did not die, but |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:16 |
King Trdat ordered that |
yet |
another edict be written and |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:18 |
|
Yet |
when we were not able |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:19 |
For King Trdat had not |
yet |
beheld her. Based on what |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:28 |
we are weak and unworthy, |
yet |
do you, Lord, save our |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 19:7 |
|
Yet |
in none have I seen |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:12 |
|
Yet |
the same vision came to |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 20:36 |
out in the open and |
yet |
no wild beast, no dogs |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 21:19 |
deep pit, dwelling amidst snakes - |
yet |
for fear of the Lord |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:25 |
he is invisible to sight, |
yet |
near to all through his |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 6:3 |
them, you who have not |
yet |
been healed and not yet |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 6:3 |
yet been healed and not |
yet |
been cleansed by baptism |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 7:2 |
|
Yet |
he was present there among |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 8:7 |
multitude of men could move. |
Yet |
King Trdat lifted up eight |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 16:6 |
and wanted to cross through |
yet |
another small valley with water |
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 30:7 |
We did not make skillful |
yet |
false stories from our own |
Բուզանդ/Buzand 3- 21:6 |
country of Armenia had not |
yet |
returned to their land, Nerseh |
Բուզանդ/Buzand 4- 4:57 |
the circumcised, they gave me |
yet |
more liberty, and agreed that |
Բուզանդ/Buzand 4- 5:48 |
Those who have not |
yet |
accepted the faith, God graciously |
Բուզանդ/Buzand 4- 20:13 |
the Iranian troops had not |
yet |
come |
Բուզանդ/Buzand 5- 44:5 |
entire country of Armenia rejoiced |
yet |
more |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:2 |
went to the Persian court, |
yet |
the Armenian cavalry was completely |
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:36 |
not been revealed to them, |
yet |
suspicions were in everyone’s mind |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:13 |
not permitted to censure princes, |
yet |
we cannot praise the man |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:65 |
Although outwardly he dissimulated, |
yet |
within his plans were revealed |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:72 |
were so cruel, no one |
yet |
openly laid hand on the |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 5:101 |
’is not a sin,’ |
yet |
they themselves do not like |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:148 |
again returned to the good, |
yet |
his nature is one |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:172 |
nature of water is separate, |
yet |
it also exists in mixtures |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:220 |
for awe of the government, |
yet |
secretly they bore witness of |
Եղիշէ/Yeghishe 2- 12:283 |
see what we have not |
yet |
done—now before you we |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 1:1 |
Armenian contingent in the army, |
yet |
we do not wish to |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:54 |
|
Yet |
the more he wished to |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 3:59 |
and becoming embittered and soured, |
yet |
he was unable to diminish |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:222 |
of this he was not |
yet |
aware—that the soul and |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:257 |
inwardly the bitterness of death, |
yet |
they were amazed at its |
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:266 |
duty even in our thoughts. |
Yet |
instead of rendering us gifts |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:2 |
some secretly had deceitful vacillations, |
yet |
to the eyes of outsiders |
Եղիշէ/Yeghishe 4- 1:12 |
inwardly he greatly despised him, |
yet |
in outward appearance he respected |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:18 |
|
Yet |
I regard those acts of |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 1:20 |
attain a very advanced age, |
yet |
we would still have to |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:31 |
body we are on earth, |
yet |
by faith we are established |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:42 |
we are joyful, happy, and |
yet |
sober in both respects at |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 2:49 |
been martyred in that battle, |
yet |
the fame of their valor |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 5:108 |
may be killed by them, |
yet |
they will not be afraid |
Եղիշէ/Yeghishe 5- 8:173 |
could not describe events accurately, |
yet |
again he was unable to |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:28 |
thick forests of Ardzakh, and |
yet |
others in the center of |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 2:35 |
betrayed into the enemies’ hands, |
yet |
because of their oaths a |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:64 |
magi by imprisonment and tortures; |
yet |
he did not hesitate either |
Եղիշէ/Yeghishe 6- 3:68 |
the facts as he pleased, |
yet |
he had been unable to |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 3:54 |
perils of our danger and |
yet |
did not fear such hardships |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:183 |
sun, loudly proclaiming his name; |
yet |
you honored the king more |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:183 |
and enslaves whom he wishes; |
yet |
he himself has not yet |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 8:183 |
yet he himself has not |
yet |
attained the truth |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:206 |
The one eats insatiably, |
yet |
dies continuously; while the other |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 9:206 |
the other does not eat, |
yet |
without air the light of |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:260 |
bodies with an incurable disease. |
Yet |
you blame us for bodily |
Եղիշէ/Yeghishe 7- 12:280 |
the dumb elements gods, and |
yet |
you wish to slay men |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:13 |
|
Yet |
you speak thus, boasting as |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 1:17 |
behaved justly in both respects |
yet |
you killed them for no |
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:59 |
remained in its natural state, |
yet |
when the living martyr walked |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 1:21 |
|
Yet |
they endured tribulations so joyfully |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 2:35 |
passed the age of study, |
yet |
with many psalms in their |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:62 |
of the country was ravaged, |
yet |
no one vacillated or deserted |
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:76 |
were older and some younger, |
yet |
they were clothed with a |
Փարպեցի/Parpetsi 1- 2:3 |
to the amazement of the |
yet |
unconverted people |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 9:3 |
had condemned them to suffer |
yet |
longer and had betrayed them |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:22 |
the holy Bible. For as |
yet |
there was no Armenian translation |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:2 |
seeing such obscenity every day |
yet |
remaining silent about it. For |
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:57 |
|
Yet |
as no one was donning |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:10 |
submitted to our great authority, |
yet |
adhere to such awesome and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:23 |
This recalls |
yet |
another apparition, the prophetic vision |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:12 |
him I learned and confirmed |
yet |
more the spiritual and material |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:4 |
and all the nobility became |
yet |
more aroused and the view |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:5 |
|
Yet |
they were unable to bear |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:19 |
of Mokk’ and urged him |
yet |
more, with tireless entreaties to |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:1 |
|
Yet |
others, even though they knew |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 29:0 |
travelled such a long journey |
yet |
were able to remain well |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:23 |
placed us in straits and |
yet |
held yourselves aloof, it has |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:1 |
not dare to flee outright, |
yet |
remaining there (they were) risking |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 32:5 |
took and bound him at |
yet |
another village named Berdkunk’ in |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 35:11 |
the river and drowned. Others |
yet |
scattered into the fields and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:12 |
him heard this, they strived |
yet |
more to go against them |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 42:7 |
to it that he was |
yet |
more disgraced by his enemies |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:10 |
such an individual is greater |
yet |
in the abundant kingdom of |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 44:19 |
water to water the fields, |
yet |
also to clean away purulent |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 48:10 |
forth to kill the gods, |
yet |
they are still alive and |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:6 |
say it was too much. |
Yet |
such transitory ornaments were not |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:7 |
and used diverse other implements, |
yet |
were unable to cut the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 52:7 |
cutting and wounding their bodies. |
Yet ( |
the priests) regarded these frightful |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:9 |
in everything, (Vehdenshapuh) esteemed him |
yet |
more as loyal and suitable |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 54:11 |
plan, he revealed himself as |
yet |
more trustworthy, realizing through the |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:15 |
princes saw this, they became |
yet |
more angered |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:3 |
land of Armenia was ruined |
yet |
more. Now such a great |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:13 |
champions, thinking that they could |
yet |
dislodge one person from this |
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:0 |
The three impious princes became |
yet |
more angered and were unable |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:4 |
Whom they with patience awaited |
yet |
other benefits, through the intercession |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:6 |
But they also had |
yet |
another younger brother, named Vard |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:15 |
futile glories of the world, |
yet |
inherit eternal torment. They saw |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:17 |
emperor Leo [I? 457-74] once, then twice, |
yet |
although he agreed and wanted |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:26 |
the command of God, and |
yet |
do not fear! For you |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:9 |
am in doubt until morning, |
yet |
when morning comes, I feel |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:8 |
out the Huns, but as |
yet, |
he has not done so |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:8 |
but it has not arrived |
yet. |
They themselves are not yet |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:8 |
yet. They themselves are not |
yet |
as well organized as they |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:2 |
multitude of Iranians has not |
yet |
crossed into the middle part |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:4 |
but they have not arrived |
yet. |
But by the time you |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:20 |
had to postpone it by |
yet |
another day, the Huns would |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 74:2 |
each other, but had not |
yet |
begun to fight, the divine |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:6 |
of food and water, brought |
yet |
another cleric with him, offered |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 77:9 |
with pack animal(s) and |
yet |
another cleric, and they placed |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:2 |
For, although I have not |
yet |
seen the lord of the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 94:1 |
the Aryans have done, has |
yet |
organized a brigade, to the |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:10 |
There is |
yet |
more to the matter. If |
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:34 |
hell constantly trouble your thoughts— |
yet |
you lie there stagnant! How |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 1:5 |
this goal by a noble |
yet |
moderated passion |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 2:2 |
the affairs of our nation, |
yet |
we have mentioned only the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 3:4 |
often subject to another’s rule, |
yet |
many manly deeds have been |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:20 |
the one created by God |
yet |
reached death and burial |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:43 |
certainly not about our Yapheth, |
yet |
the genealogy above is reliable |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 5:50 |
certain Arias and many others, |
yet |
we attribute them to the |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 14:22 |
recorded in their original books, |
yet |
as Mar Abas Catina relates |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 16:9 |
were to make the attempt, |
yet |
he would be unable to |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 29:8 |
He did not |
yet |
know of the latter’s plot |
Խորենացի/Khorenatsi 1- 33:4 |
the twinkling of an eye, |
yet |
He did not so act |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 27:6 |
have adopted for our account, |
yet |
because it was the descendants |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 33:17 |
is hidden from your majesty, |
yet |
as your friend I am |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 59:3 |
and the other early kings, |
yet |
they were neglectful of the |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:6 |
were undistinguished in military service, |
yet |
they were personally renowned and |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:8 |
Although others simply lived, |
yet |
I say that he lives |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 65:11 |
and put them to flight, |
yet |
Vaḷarsh died at the hands |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 73:2 |
the coming of his kinsmen, |
yet |
his joy was short-lived |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 82:4 |
know the truth about God, |
yet |
he realized the falsity of |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 85:7 |
Armenians, Artavazd Mandakuni, was killed - |
yet |
Trdat took hostages from them |
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:22 |
|
Yet |
I shall speak |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:3 |
he was small in body, |
yet |
he was not so small |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 35:6 |
because of its impenetrable defenses, |
yet |
because God’s anger was on |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 36:7 |
time the Armenians did not |
yet |
have a script and the |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:35 |
among such a barbarous nation. |
Yet |
we do not absolve you |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:37 |
|
Yet |
you passed him by and |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 63:9 |
licentious. He is a fornicator, |
yet |
he is a Christian. He |
Խորենացի/Khorenatsi 3- 63:9 |
He is dissolute of body, |
yet |
not unbelieving of spirit. He |
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:7 |
back to his own territory; |
yet |
another attack against Khosrov; the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 8:5 |
another army to attack Armenia, |
yet |
he did not have an |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:7 |
joyful and humoured the men, |
yet |
inwardly he exclaimed in anger |
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:18 |
enmity between us, they said, |
yet |
they are Christians and merciful |
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:12 |
|
Yet |
I shall not be afraid |
Սեբէոս/Sebeos 1- 12:2 |
his own way in peace? |
Yet |
such gifts my father king |
Սեբէոս/Sebeos 1- 19:1 |
|
Yet |
another command came from the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:1 |
army once more. He gathered |
yet |
another host of troops; and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 33:12 |
losses to the Persian army, |
yet |
all the Persian troops mourned |
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:11 |
was so fearful and severe, |
yet |
the wise architect, who chose |
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:19 |
the command of Shahēn Patgosapan, |
yet |
his army was small and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:3 |
we escaped from the enemy, |
yet |
there is no escaping the |
Սեբէոս/Sebeos 1- 41:15 |
cried out: ’Let him die’, |
yet |
he did not wish to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:4 |
persuaded of their close relationship, |
yet |
they were unable to bring |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:23 |
body from the human race, |
yet |
you hold the place of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:27 |
with regard to the divinity; |
yet |
this is very humble and |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:36 |
although the flesh is man, |
yet |
it is also God. So |
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:69 |
is just, not even one’ - |
yet |
it would not be right |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:8 |
is best to do.’ |
Yet |
even so they did not |
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:19 |
did not wish to submit, |
yet |
later they capitulated; but Ałuank’ |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:3 |
|
Yet |
he did not dare to |
Սեբէոս/Sebeos 1- 49:10 |
your Catholicos and our father. |
Yet |
you reckon me unworthy of |
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:23 |
earlier in those first (times), |
yet |
also in these later (times |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 9:9 |
he had not been buried |
yet, |
as he had just died |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:14 |
|
Yet, |
to make the acceptance of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:42 |
carried into captivity by Nebuchadnezzar, |
yet |
the divine protection did not |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:44 |
captivity had not taken place, |
yet |
he announces it in an |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:45 |
second edition that Esdras composed. |
Yet |
this man possessed the grace |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:46 |
respect, is imperfect and forgetful. |
Yet |
God, who is eternal, whose |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:47 |
your Muhammad as a man? |
Yet, |
relying on the simple word |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:62 |
successively, one by one, and |
yet, |
even through them all |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:66 |
nation speaking a single language. |
Yet |
this religion, so young, and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:70 |
|
Yet |
it is now eight hundred |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:72 |
have fallen under your tyranny, |
yet |
they are none the less |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:73 |
as they ought to have. |
Yet |
the Scripture are the same |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:77 |
Book according to their opinions. |
Yet |
no such thing has taken |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:82 |
sanctifies and enlightens all? And |
yet |
we are accused by you |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:83 |
the rays emanate from it, |
yet |
the sun is one thing |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:83 |
and the rays something different. |
Yet |
take away these rays and |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:107 |
not prevents us from receiving |
yet |
another, by a stranger, in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:108 |
of Him as a man, |
yet |
you see well how, in |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:128 |
griefs and carried our sorrows; |
yet |
we esteemed him stricken, smitten |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:129 |
oppressed, and he was afflicted, |
yet |
he opened not his mouth |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:167 |
|
Yet |
for what reason do you |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:178 |
bones will not be broken, |
yet |
we know that a great |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:182 |
|
Yet |
what respect for the saints |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:183 |
with that of the animal. |
Yet |
you are annoyed when we |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:192 |
are always full of malice, |
yet |
they are unable to cause |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:208 |
the Law and the Prophets, |
yet |
influenced by the teaching of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:9 |
of iniquities into three (categories) |
yet |
regarded the actual source of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 33:6 |
And |
yet, ( |
the prime mover in this |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:34 |
|
Yet |
now (even he) who possessed |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:63 |
|
Yet |
these valiant martyrs ignored the |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:72 |
|
Yet |
they recalled the mercy of |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:73 |
the month of) Hrotits’ (December). |
Yet |
this tribulation was even more |
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:11 |
which) many have aspired to |
yet |
instead inherited hopelessness |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:24 |
K’siwsat’ros), and Shem Xerxes (K’serk’ses)— |
yet |
they have identical stories about |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:9 |
were perforce set out here, |
yet, |
this was done only to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:15 |
as unworthy of his narration, |
yet, |
comparing the genealogies of our |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:16 |
Togarmah, as was said above, |
yet |
they did not consider it |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 2:17 |
historical accounts of many nations, |
yet, |
Mar Abas abandoned the histories |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:17 |
higher esteem than the peasants. |
Yet, |
he decreed that the former |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 8:2 |
preaching of the apostle Thaddeus, |
yet, |
adhering to the suggestions of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:10 |
Chalcedon, since they had not |
yet |
accepted the doctrine that condemned |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 17:17 |
astray after the Chalcedonian heresy, |
yet, |
since he was an anti |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:6 |
Abraham’s faith and Moses’ laws, |
yet, |
his godless religion deceived only |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:17 |
|
Yet, |
these were not for all |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:24 |
as if by a curtain, |
yet, |
the miraculous signs of the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:38 |
violent Bugha with his warriors, |
yet, |
his naxarars were not of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:50 |
comparison with the splendor, as |
yet |
unrevealed, which is in store |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:68 |
God by the merciless sword, |
yet, |
they received much praise from |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:23 |
|
Yet, |
heavenly Providence chose to liberate |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:4 |
with the rules of rhetoric, |
yet, |
he is able to give |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:16 |
and submissive to prince Grigor, |
yet, |
in their hearts they were |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:4 |
upon receiving the evil tidings, |
yet, |
unlike the first time, he |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 33:9 |
back to the wicked heathen, |
yet, |
he could not be deterred |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:10 |
related to him by blood, |
yet, |
being blinded by the beam |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:11 |
And |
yet, |
once again I preferred to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:14 |
dauntless Sewordik’ resisted him valiantly, |
yet, |
they could not hold their |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:9 |
leave the king in peace, |
yet, |
I suspect that due to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 44:6 |
gradually yielded to him completely. |
Yet, |
even then, the fickle and |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 44:8 |
the help of many (friends). |
Yet, |
I had run short of |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:29 |
of his beard had not |
yet |
sprouted on his chin. Wishing |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:34 |
arranged for a generous allowance, |
yet, |
as my stay there was |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:3 |
we are physically beyond range, |
yet, |
hearing of the trouble that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:27 |
mother deprived of her children. |
Yet, |
She exists and remains for |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:55 |
the toils of the righteous. |
Yet, |
the fact that I was |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:72 |
pay a visit to you. |
Yet, |
until now I was hampered |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 55:9 |
go to the imperial court, |
yet, |
I decided not to go |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 59:11 |
of Iberia. He was not |
yet |
aware of the conspiracy that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:13 |
of) Gurgen with a multitude, |
yet, |
they could not withstand the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 62:7 |
the gates of the fortress. |
Yet, |
the guards were unwilling to |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:8 |
|
Yet, |
the leading men and the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 64:13 |
terrified and shaken by catastrophies, |
yet, |
there is a chance that |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:30 |
fatal ailment suffer until death, |
yet, |
they are relieved by the |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:38 |
by their fiery red complexions. |
Yet, |
they were not terrified at |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:43 |
also sought to behead him, |
yet, |
he was in no way |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:6 |
had about one thousand soldiers. |
Yet, |
placing his trust in God |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:7 |
the sword of the enemy, |
yet |
the error of the Ishmaelite |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:14 |
|
Yet, |
here also he could not |
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:20 |
holy faith be kept intact. |
Yet, |
this cannot be brought about |
Թովմա/Tovma 1- 1:12 |
down as far as Joseph, |
yet |
is silent about the genealogy |
Թովմա/Tovma 1- 1:19 |
in accordance with Divine Scripture, |
yet |
differ (from Scripture) by calling |
Թովմա/Tovma 1- 1:21 |
although their writings are unreliable, |
yet |
they have alluded to many |
Թովմա/Tovma 1- 1:67 |
command was given them (only), |
yet |
through them others too were |
Թովմա/Tovma 1- 2:1 |
not serve our present enquiry, |
yet |
I shall pass over their |
Թովմա/Tovma 1- 3:31 |
guarded by diligent and alert, |
yet |
invisible, guards like a very |
Թովմա/Tovma 1- 6:22 |
of wisdom and exceedingly intelligent, |
yet |
he was furious at the |
Թովմա/Tovma 1- 6:27 |
wealth of Egypt and India, |
yet |
remembering his original native kingdom |
Թովմա/Tovma 1- 6:28 |
of the man’s noble valour, |
yet |
he did not dare reveal |
Թովմա/Tovma 1- 6:52 |
of our history, in detail |
yet |
briefly, for it is not |
Թովմա/Tovma 1- 6:54 |
revenge for his daughter’s dishonour, |
yet |
was unable to do so |
Թովմա/Tovma 1- 6:56 |
and Khuran provided a reason, |
yet |
Abgar and Khuran in their |
Թովմա/Tovma 2- 3:7 |
destroy your land and principality, |
yet |
you come to oppose me |
Թովմա/Tovma 2- 3:31 |
as his hand may grasp. |
Yet |
he did not wish to |
Թովմա/Tovma 2- 3:32 |
gave him into our hands? |
Yet |
they were merciful to him |
Թովմա/Tovma 2- 3:56 |
we escaped from the enemy, |
yet |
we cannot elude his grasp |
Թովմա/Tovma 2- 4:3 |
although the latter were persuaded, |
yet |
there was great opposition between |
Թովմա/Tovma 2- 4:38 |
dare to remove them all, |
yet |
being very confounded and ashamed |
Թովմա/Tovma 2- 6:18 |
The description surpasses our (ability), |
yet |
it is not appropriate to |
Թովմա/Tovma 2- 6:36 |
agreed and diligently heard him, |
yet |
they did not abandon the |
Թովմա/Tovma 3- 1:2 |
of the Muslim Tachik nations, |
yet |
these were few in number |
Թովմա/Tovma 3- 4:43 |
Before they had |
yet |
reached the Armenian force, the |
Թովմա/Tovma 3- 4:43 |
writing and confirmed by witnesses, |
yet |
despite this they did not |
Թովմա/Tovma 3- 5:1 |
inform the commander-in-chief, |
yet |
they could not hide it |
Թովմա/Tovma 3- 5:2 |
commander by silence and excuses, |
yet |
they would not agree to |
Թովմա/Tovma 3- 6:3 |
Nonetheless, though unwilling |
yet |
I am forced to set |
Թովմա/Tovma 3- 6:16 |
|
Yet |
you have been perpetually meditating |
Թովմա/Tovma 3- 6:18 |
so much harm to me, |
yet |
here you stand in the |
Թովմա/Tovma 3- 6:31 |
was implanted in their hearts, |
yet |
because it had no roots |
Թովմա/Tovma 3- 6:38 |
although they erred and perished, |
yet |
repented and stood upright again |
Թովմա/Tovma 3- 6:56 |
into a hole of serpents, |
yet |
they will not harm him |
Թովմա/Tovma 3- 8:25 |
many days they remained unburied, |
yet |
the saints’ bodies were not |
Թովմա/Tovma 3- 13:16 |
the territory of the Greeks. |
Yet |
he frequently attacked the Greek |
Թովմա/Tovma 3- 16:12 |
|
Yet |
Musē did not carry through |
Թովմա/Tovma 3- 18:14 |
worship of Christ our God, |
yet |
they did not carry out |
Թովմա/Tovma 3- 20:69 |
for and nutured the land, |
yet |
the mass of the nobility |
Թովմա/Tovma 4- 1:28 |
and Gurgēn, who had not |
yet |
reached maturity, therefore there was |
Թովմա/Tovma 4- 3:4 |
he impose taxes on anyone, |
yet |
the lords and nobles of |
Թովմա/Tovma 4- 3:5 |
already exhibited before he was |
yet |
fifteen years of age, when |
Թովմա/Tovma 4- 9:10 |
of blame) in our history, |
yet |
the king will not miss |
Թովմա/Tovma 4- 13:73 |
was particularly oppressed by dangers. |
Yet |
God’s right hand protected him |
Թովմա/Tovma 4- 13:79 |
Trinity and single Divinity, threefold ( |
yet) |
equal, triune (yet) one in |
Թովմա/Tovma 4- 13:79 |
Divinity, threefold (yet) equal, triune ( |
yet) |
one in essence, who in |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:29 |
city or other cultivated places. |
Yet |
this was the beginning of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:33 |
mingled with the babies’ blood. |
Yet |
others were thrown down at |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:34 |
and to visit on them |
yet |
more evil. And through this |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:38 |
faith was raised up. Then, |
yet |
more honored by the emperor |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 4:4 |
this, since they had not |
yet |
encamped or secured themselves with |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:12 |
Previously |
yet |
another sign had been revealed |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:11 |
void are eternally praised and |
yet |
more glorified” [Daniel 3.54]. For from the |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:3 |
He is the righteous judge; |
yet |
He hastened with His mercy |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:4 |
is the finger of God” [Exodus 8.19], |
yet |
when the frightful wrath had |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:25 |
youths scoffed (at the danger). |
Yet |
they could find no way |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:28 |
emitting gurgling sounds in pain. |
Yet |
others, who had been badly |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:15 |
temple was consumed by fire, |
yet |
in our case, instead of |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:9 |
participants in this hellish history? |
Yet |
I know that you want |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 16:29 |
Armed with this, he became |
yet |
stronger in the faith |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:13 |
threatening things which subsequently occurred; |
yet |
the people were vexed at |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:16 |
entire world dwells in peace, |
yet |
we are slaves and captives |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:26 |
|
Yet |
for us this brings neither |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:28 |
will answer, while they are |
yet |
speaking, I will hear” [Isaiah 65.24] words |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:28 |
fervent words of the Fathers. |
Yet ( |
God) withdraws His aid from |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:34 |
slain. There were many who |
yet |
lived, unable to speak, breathing |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:34 |
them to eat while they |
yet |
lived |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:35 |
have born such intolerable disasters, |
yet |
the Lord’s wrathful anger has |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 19:3 |
buried them under the earth. |
Yet |
their consciences would not allow |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:1 |
by means of good conduct. |
Yet |
we rebelled from our sweet |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:4 |
looking insects entered their homes, |
yet ( |
these same pests) crept into |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:5 |
we lacked was the Sea, |
yet |
if you judge things by |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:6 |
in place of serving them. |
Yet ( |
the Seljuks) totally stripped and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:13 |
or lowly than the soil? |
Yet |
we originated from it and |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:28 |
he wanted him to repent |
yet |
and to promise to stand |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:3 |
assembled a countless host, for |
yet |
did he possess a broad |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:12 |
looked upon them with hatred. |
Yet, |
when he saw them fighting |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:11 |
saw us naked and disgraced, |
yet |
more did they rejoice. From |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:13 |
|
Yet |
they in any case, still |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:19 |
of agitation and difficulty and |
yet |
more torments and disasters occurred |
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:21 |
morning dawned with them effecting |
yet |
another evil. Such were all |