Headwords Alphabetical [ << >> ]

gold 178
golden 52
goldsmith 1
gom 2
good 523
goodness 47
goodwill 4
gorcakal 1
gore 1
Headword

good
523 occurrence(s)


Wordforms Alphabetical [ << >> ]

gomer 3
gomkunk 1
gomorrah 2
gone 103
good 378
goodliest 2
goodly 15
goodness 47
goods 36


Կորիւն/Koryun 1- 2:19 Similarly, He praises the good martyr Job, prior to his
Կորիւն/Koryun 1- 2:21 divine tradition, there shine the good works of all the devout
Կորիւն/Koryun 1- 2:29 there are others who are better presented in the general epistles
Կորիւն/Koryun 1- 2:33 all should be zealous in good deeds, he says: “Follow after
Կորիւն/Koryun 1- 2:35 it is good to be zealously affected always
Կորիւն/Koryun 1- 2:35 zealously affected always in a good thing.” He moreover, exhorts them
Կորիւն/Koryun 1- 2:39 succeed in the accomplishment of good works, the goal set up
Կորիւն/Koryun 1- 2:43 forth be produced, to the best of our ability; the biography
Կորիւն/Koryun 1- 8:2 Bountiful finally granted him that good fortune; for with his holy
Կորիւն/Koryun 1- 9:3 taking with him letters of good tidings and God’s gracious gift
Կորիւն/Koryun 1- 16:3 to the renown for his good works which had reached there
Կորիւն/Koryun 1- 19:8 books, and thus served as good examples to their studious assistants
Կորիւն/Koryun 1- 22:4 It is better that I glory in my
Կորիւն/Koryun 1- 28:2 and by gathering from all best- informed people, facts which are
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 1:19 of Vagharshapat, with great joy, good renown, and much booty
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 5:28 can do neither harm nor good to anyone; they can neither
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:50 over the evil and the good, and you bring rain on
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:92 for your commandments to the good- will of your desire
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:96 to draw near to this good- will, he has prepared dwellings
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 7:97 enter into obedience to the good- will of his coming he
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:11 thinking to benefit our common good
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 12:12 their tun, sustinence, livelihood [keanq], their goods and belongings and [gandq] valuables
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:5 beloved: “They will see your good works and will glorify your
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 15:6 that for the sake of good deeds the true Son of
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 16:7 strong [cf. I Cor. 16.13], stand firm [Gal. 5.1], be of good cheer [Matt. 14.27; Mk. 6.50], because I am with
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:9 more and note: “Be of good cheer [cf. Matt. 9.22], stand firm [cf. Gal. 5.1], and now
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:39 But it is better for us to die in
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:39 all was made [cf. Jn. 1.3]. And ’your good Spirit will lead us in
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 17:45 you when men will say good about you’ [Lk. 6.26], but ’Blessed are
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:14 vision now, saying: ’Be of good cheer, be firm, for the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:19 prompt readiness, we shall with good- will begin to expound to
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:19 you the creation; how this good world was created by the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:19 willingly fulfilled for God his good pleasure [cf. II Thess. 1.11], whereas those who did
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 1- 22:20 to flee from evil, do good works, and attain the promised
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 6:9 Still, your willingness is a good sign for your salvation
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 13:5 them to become heirs to good deeds
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 22:9 without hesitation always spreading the good word of the gospel before
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 23:9 strong,” andIt would be better to boast in my weakness
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 23:15 the virtuous John. Zealous for good works he led the same
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:1 They told him: “It is better for you to engage in
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 26:16 all rectitude and in every good work he rendered glorious the
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 29:7 on firmly to the promised good news
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 29:8 to urge everyone on to good works
Ագաթանգեղոս/Agatangeghos 3- 29:11 they were an example of good works to their studious companions
Բուզանդ/Buzand 3- 1:1 events regarding the lives of good people of the past, as
Բուզանդ/Buzand 3- 3:3 population, health, fertility, abundance of goods, profitability, great divine worship and
Բուզանդ/Buzand 3- 3:3 profitability, great divine worship and good, God-pleasing behavior
Բուզանդ/Buzand 3- 5:15 every mundane thing regarding as good, not the transitory, but the
Բուզանդ/Buzand 3- 5:16 serving Christ as the only good and glorious thing, and ignored
Բուզանդ/Buzand 3- 6:8 others [zaylots kerutiwn] and coveting other people’s goods. When they learned these facts
Բուզանդ/Buzand 3- 6:9 hearts with a myriad of goodly words, they in no way
Բուզանդ/Buzand 3- 10:15 from a long journey with good news
Բուզանդ/Buzand 3- 10:25 have exalted you for your good words? I relieved them from
Բուզանդ/Buzand 3- 11:12 that everyone will commemorate their good memory without fail as Christ’s
Բուզանդ/Buzand 3- 12:7 in the Ayrayratean land, in good health
Բուզանդ/Buzand 3- 13:18 are completely incapable of doing good
Բուզանդ/Buzand 3- 20:33 Apahunik country the king’s treasures, goods, wife and son, whatever they
Բուզանդ/Buzand 3- 21:15 with her their possessions and goods into captivity - their women and
Բուզանդ/Buzand 3- 21:28 captives, with treasures, presents, and goods
Բուզանդ/Buzand 4- 2:8 formed, well-reputed doers of good deeds, successful in military matters
Բուզանդ/Buzand 4- 3:8 so that his equal in good looks could not be found
Բուզանդ/Buzand 4- 4:19 the great Gregory, possessing the goodliest paternal behavior. He restored the
Բուզանդ/Buzand 4- 4:24 with the hope of eternal good gifts. He again made the
Բուզանդ/Buzand 4- 4:28 clemency, First, he himself did good deeds; then, he gave others
Բուզանդ/Buzand 4- 4:28 doors of their minds toward good
Բուզանդ/Buzand 4- 4:29 He taught the goodliest love, hope, faith, purity, sweetness
Բուզանդ/Buzand 4- 4:59 that he must sell his goods and give to the poor
Բուզանդ/Buzand 4- 4:61 himself, so zealous to do good, urged all of the people
Բուզանդ/Buzand 4- 4:62 and encouraged them to do good virtuous deeds without hindrance, saying
Բուզանդ/Buzand 4- 4:62 without hindrance, saying: “It is good to be zealous for good
Բուզանդ/Buzand 4- 4:62 good to be zealous for good
Բուզանդ/Buzand 4- 4:66 Then recalling the Lord’s goodly brother Jacob in his letter
Բուզանդ/Buzand 4- 5:34 mocking, deceitfully fetter everything, both good and evil
Բուզանդ/Buzand 4- 5:36 first by their deeds and good example, and then teaching others
Բուզանդ/Buzand 4- 6:25 love for humanity repays with good
Բուզանդ/Buzand 4- 10:30 If,” he said, “the goods will not be plundered, the
Բուզանդ/Buzand 4- 14:12 When he was good and drunk, he started speaking
Բուզանդ/Buzand 4- 15:53 much, for I am a better man than he was. I
Բուզանդ/Buzand 4- 15:62 was killed, and after a goodly number of days had passed
Բուզանդ/Buzand 4- 16:7 king, many times regarding it better to die than to hear
Բուզանդ/Buzand 4- 20:17 foreign land and considered it better to die than to wait
Բուզանդ/Buzand 4- 20:25 asking his troops regarding what good gifts or what reward he
Բուզանդ/Buzand 4- 20:25 well as receiving such a good name
Բուզանդ/Buzand 4- 20:52 behind the tents, pavilions, furniture, goods, equippage and banak, they departed
Բուզանդ/Buzand 4- 20:53 was the hour to bid good morning to the Iranian king
Բուզանդ/Buzand 4- 20:54 delayed in coming to bid good morning to the king of
Բուզանդ/Buzand 4- 51:3 to fight anymore. It is better that we leave Arshak and
Բուզանդ/Buzand 4- 51:11 But it would be better for you to love God
Բուզանդ/Buzand 4- 53:0 him and was lost for good
Բուզանդ/Buzand 4- 54:3 thought to do him many good turns, but he repaid my
Բուզանդ/Buzand 5- 1:27 the kingdom with the most goodly religion, as it had been
Բուզանդ/Buzand 5- 2:13 amount of loot, treasures and goods from the Iranian banak. They
Բուզանդ/Buzand 5- 4:45 so that it would be good for us from you. And
Բուզանդ/Buzand 5- 4:45 judgmentfor your judgments are good
Բուզանդ/Buzand 5- 5:18 king Pap, with great renown, good booty and glorious pomp
Բուզանդ/Buzand 5- 22:3 people went to bid him good morning, they saw the forms
Բուզանդ/Buzand 5- 23:3 come to his senses, become good, and pursue the orders of
Բուզանդ/Buzand 5- 28:11 we have not done any good in the world, but for
Բուզանդ/Buzand 5- 28:13 O good shepherd, who went out to
Բուզանդ/Buzand 5- 34:5 his custom, and he offered good advice to the young king
Բուզանդ/Buzand 5- 34:6 flourish. He was always giving good advice so that the kingdom
Բուզանդ/Buzand 5- 35:1 gullible youth, unable to differentiate good from bad, they began to
Բուզանդ/Buzand 5- 44:14 For it would have been better if I had died fighting
Բուզանդ/Buzand 6- 1:7 thought it would be a good thing first to divide the
Բուզանդ/Buzand 6- 1:8 It would be good to try to obstruct and
Բուզանդ/Buzand 6- 9:10 It would be good if I died, for I
Բուզանդ/Buzand 6- 13:1 Movses and Tirik. They were good men of angelic religion, blessed
Եղիշէ/Yeghishe 1- 1:12 He confiscated goods and possessions and tormented everyone
Եղիշէ/Yeghishe 1- 2:46 further command that all the goods and possessions of the Christians
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:6 It is better to be blind in the
Եղիշէ/Yeghishe 2- 1:17 choose and hold which is best
Եղիշէ/Yeghishe 2- 3:59 the effect that it was better for a man to suffer
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:89 the demons Arhmn’s. And everything good, both in heaven and here
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:90 Likewise, whatever is good on earth Ormizd did, and
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:90 did, and whatever is not good Arhmn did. Just as Ormizd
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:91 receive their existence from the good one. And everything which is
Եղիշէ/Yeghishe 2- 4:92 made death, and evil and good derive from him.’
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:142 a man has done anything good or evil, men’s deeds are
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:144 different as if one were good and the other evil, but
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:144 one and the same wholly good
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:145 you may learn the true good
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:146 are evil; there exist also good spirits, whom you and we
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:146 they wish, the spirits are good, and if they wish, the
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:148 two: sometimes evil and sometimes good; and the one who was
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:148 and the one who was good, the same became evil; it
Եղիշէ/Yeghishe 2- 6:148 he again returned to the good, yet his nature is one
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:161 destroyed the creatures of the good God
Եղիշէ/Yeghishe 2- 7:162 possible to call the latter good, but imperfect and corruptible
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:190 that the judges of a good God are beneficent and those
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:190 evil deeds are done by good men, and then wholly good
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:190 good men, and then wholly good deeds by the most wicked
Եղիշէ/Yeghishe 2- 8:191 evil and tormentors but very good and benevolent. Their nature is
Եղիշէ/Yeghishe 2- 9:214 We are no better than our ancestors, who on
Եղիշէ/Yeghishe 3- 4:79 say and it will seem good to you. Be a little
Եղիշէ/Yeghishe 3- 6:127 belongings, their valuable treasures and goods
Եղիշէ/Yeghishe 3- 7:153 this ignoble man thought it better to preserve the pact with
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:206 the Lord, for he is good; for his mercy is eternal
Եղիշէ/Yeghishe 3- 9:206 mighty princes. For he is good; for his mercy is eternal
Եղիշէ/Yeghishe 3- 10:246 rites as they might judge best
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:253 you practiced your religion in good faith, henceforth practice it even
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:257 letter, which outwardly contained the good news of life but inwardly
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:260 is himself wicked cannot be good to another. And he who
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:267 today become the preacher of good tidings without doing any good
Եղիշէ/Yeghishe 3- 11:267 good tidings without doing any good deed
Եղիշէ/Yeghishe 5- 4:100 should be discerned. Now the best is clear to all, and
Եղիշէ/Yeghishe 6- 1:19 They considered it better to live like beasts in
Եղիշէ/Yeghishe 6- 5:119 concealed them, you yourself know best
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:149 sing spiritual hymns: “It is better to hope in the Lord
Եղիշէ/Yeghishe 6- 6:149 hope in men. It is better to hope in the Lord
Եղիշէ/Yeghishe 7- 11:261 quickening God, of his own good will became a doctor of
Եղիշէ/Yeghishe 7- 15:351 found all the bodies in good condition
Եղիշէ/Yeghishe 8- 3:66 the habit of opposing the good, on this occasion too he
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:51 risk death; he reckoned it better to die in war than
Եղիշէ/Yeghishe 9- 3:59 It would be better for me to endure their
Եղիշէ/Yeghishe 9- 4:96 From afar they heard the good news; and they glorified God
Փարպեցի/Parpetsi 1- 1:1 relating the many changing events, good and bad, occurring in the
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:2 of the clerics and the good deeds of brave men to
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:4 would strive to improve through goodly emulation
Փարպեցի/Parpetsi 1- 4:12 to repent. Seeing us turned good, He quickly has mercy upon
Փարպեցի/Parpetsi 1- 5:0 Now greedy lovers of material goods who have escaped from such
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:3 the greater part of Armenia’s best, most useful and fertile lands
Փարպեցի/Parpetsi 2- 6:5 recognize the experience of someone better than himself. But should we
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:0 Arshak forsook and abandoned the good, native inheritance of his ancestors
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:7 for a word, what is good, invites one to turn again
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:8 accumulate profits and enjoy the good things of this world in
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:17 loaded with all sorts of good things, he bestowed the cleaned
Փարպեցի/Parpetsi 2- 7:18 bestower, giver, implementor of all good things
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:2 into captivity. He considered it better to go to the much
Փարպեցի/Parpetsi 2- 8:4 hesitant mind to leave the good inheritance of his ancestors, and
Փարպեցի/Parpetsi 2- 10:8 long while. (Mashtoc’) received encouraging good news from him. “Remain strong
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:1 the king. We consider it better to die than to constantly
Փարպեցի/Parpetsi 2- 13:21 salvation and has heard the good news preached in the Gospel
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:8 me of slander, be it good or bad
Փարպեցի/Parpetsi 2- 14:11 azg, I want what is good for you. It is not
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:5 not strive to resemble the good and virtuous men of your
Փարպեցի/Parpetsi 2- 15:5 be the heirs of (their] good deeds of virtue
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:2 evils visited upon him with good and showed in every way
Փարպեցի/Parpetsi 2- 16:7 Bless your persecutors, and be good to those who hate you
Փարպեցի/Parpetsi 2- 17:65 with whom other crowds of good men from the lines of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:7 maturity) which offer humankind the good life, and happiness
Փարպեցի/Parpetsi 3- 20:8 great wisdom and xrad of good sense
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:6 of your kingdom with the good folk and grandeur which is
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:13 to Zoroastrianism) and chose the good, he is deserving of more
Փարպեցի/Parpetsi 3- 21:13 such a life and such good things, the prominent (Armenians) will
Փարպեցի/Parpetsi 3- 25:9 about going. They considered it better to go, and called on
Փարպեցի/Parpetsi 3- 26:14 you my life and the goods in my tun, and exhaust
Փարպեցի/Parpetsi 3- 27:33 As for the good and useful steadfastness which the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 28:12 one, since you know them better than I do
Փարպեցի/Parpetsi 3- 30:3 totally all of these worldly goods
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:6 fate of the saints, our good deaths will crown us. (Should
Փարպեցի/Parpetsi 3- 36:13 which would bring them the good news of their salvation
Փարպեցի/Parpetsi 3- 37:1 peace anong them at the good news of the Savior’s resurrection
Փարպեցի/Parpetsi 3- 38:10 unknowingly worthy of receiving the Good Newspeople who (experienced) torments
Փարպեցի/Parpetsi 3- 40:1 heard about the deaths of good men from the Iranian brigade
Փարպեցի/Parpetsi 3- 40:6 He wrote and sealed this good news granting all of them
Փարպեցի/Parpetsi 3- 43:8 it, and doing it a good turn
Փարպեցի/Parpetsi 3- 45:28 decorated like a doer of good deeds
Փարպեցի/Parpetsi 3- 46:13 and left on earth a good and permanent name for themselves
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:9 the captives), duplicitously giving them good news”: “The king of kings
Փարպեցի/Parpetsi 3- 50:11 they immediately realized that the good hour of the hope of
Փարպեցի/Parpetsi 3- 51:15 made everyone strive for the good, who begot vardapets and innumerable
Փարպեցի/Parpetsi 3- 53:11 of a share in their good fate
Փարպեցի/Parpetsi 3- 55:18 be less fervent about the good deed we accomplished than yesterday
Փարպեցի/Parpetsi 3- 56:8 your statement that I have good learning, as you yourselves testify
Փարպեցի/Parpetsi 3- 57:38 a merchant who, through his good deeds, became honored with the
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:2 foreign country, do us a good turn and say so, so
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:11 person brought what equippage and goods he had and laid them
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:15 court pledging their homes and goods in exchange for (Abraham’s) service
Փարպեցի/Parpetsi 3- 58:17 the land, and died in good old age, holding the same
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:3 Yazatvshnasp arrived and gave them good news, saying: “The king of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 60:8 the assembly about their bravery, good behavior and ability
Փարպեցի/Parpetsi 4- 61:1 hunger and thirst, loathing the goods of plenty, willingly accepting the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 62:4 a woman renowned and intellectually better than all the women in
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:5 of jealousy, nonetheless, they were better than any of the others
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:5 hit their target and in good form; at the hunt, they
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:8 especially attentive to accomplishing such good things, and enthusiastically encouraged it
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:13 those times, such as the good man Babik Siwnik’ or the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:14 They considered it better to die with forbearance in
Փարպեցի/Parpetsi 4- 63:15 the Bible, they considered it better to be insulted because of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 64:12 by entreaty, or by (giving) goods, so that such people would
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:5 personally expected benefit and a goodly visit from On High. But
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:11 you that your thinking is good, and to proceed. For I
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:15 deaths, for we consider it better to die in one hour
Փարպեցի/Parpetsi 4- 66:18 May He give me a good sign and return my beloved
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:7 of Brhnavezh, took all the goods of the shahastan and fortified
Փարպեցի/Parpetsi 4- 67:8 deed, and having received a good name, both you and we
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:6 Siwnik’ lordship, Vasak, the most goodly brave sepuh of the Mamikoneans
Փարպեցի/Parpetsi 4- 68:23 them, it is fine and good. But should something untoward happen
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:2 certain that these men were good, just, and oath-keeping people
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:20 the brave Vasak Mamikonean, the goodly Babgen Siwni, the two renowned
Փարպեցի/Parpetsi 4- 69:24 Hearing this good news, the patriarch of Armenia
Փարպեցի/Parpetsi 4- 70:11 to the truth to accomplish good, went off to join the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:12 the middle section to that good man, aspet Sahak, the marzpan
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:22 of Armenia, Yohan, with a good name, much glory and booty
Փարպեցի/Parpetsi 4- 71:22 and an enormous amount of goods, glorifying and blessing Christ, the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:0 a second unexpected piece of good news arrived and spread throughout
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:1 had filled up with such good news, everyone hurried to the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:5 mighty lordship gave me a good sign, allowing me to see
Փարպեցի/Parpetsi 4- 72:6 men and women: “Behold, how good and pleasant it is when
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:11 ruins Iberia (Georgia), then what good will your arrival have done
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:14 brigade into Iberia as a good thing. Although they said this
Փարպեցի/Parpetsi 4- 73:20 of Armenia, saying: “It is good that we are fighting with
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:8 know how to select the good and bad among his servants
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:8 worth, can hardly be a good lord to his servants
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:16 beheading them, and rewarded the good fighters with honor, then I
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:16 is the (most) renowned and best. If there were better and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:16 and best. If there were better and braver men, I would
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:17 have eradicated bravery, goodness, and good repute from the land of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:18 the brigade itself cannot be good; and the land whose princes
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:21 I concerned myself with doing good things, and the more I
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:27 must recognize which men are good and which are despicable, you
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:29 considering the least as the best, and the best as the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:29 as the best, and the best as the worst, conducting the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 75:30 will die a noteworthy and good death as Christians, rather than
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:16 fires of) Gehenna with material goods. Especially since the merchant’s appearance
Փարպեցի/Parpetsi 4- 76:17 hold, and regard it as good and honorable. I am glad
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:10 you wish to display some good deed to the king of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 80:12 pleasures of lifeland, wives, goods and greatnessseem small and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 82:1 while our’s came to a good conclusion
Փարպեցի/Parpetsi 4- 83:14 army, attacking with the few good oath-keeping men who remained
Փարպեցի/Parpetsi 4- 86:4 whom I now know even better as a brave man) and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 87:7 everyone, recognizing the doers of good, and rewarding the meritorious with
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:2 aloof from you is a good man whose worth and essence
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:3 Vahan’s) bravery and wisdom even better through experience. If you wish
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:12 much as diligent mshaks with good sharp sickles and scythes chopping
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:12 the entire brigade, killing many good folk
Փարպեցի/Parpetsi 4- 88:15 service, a great deal of good and important consolation would ease
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:1 listen, and choose what is good, what you find agreeable
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:8 boldly and fearlessly. This is good, and it is our first
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:9 that you correctly learn the good and bad, and select the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:11 always recognize a man as good or bad on another’s say
Փարպեցի/Parpetsi 4- 89:14 efforts, trying to increase the good, day by day
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:14 unseeing or useless men, but good, perspicacious, and wise folk), and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:21 a brave man it is better that he live but one
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:23 he concern himself about any good servant he had
Փարպեցի/Parpetsi 4- 91:28 that you wish which is good and worthy for yourself and
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:3 wanting and loving what is good, and regard you as a
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:3 and regard you as a good thing for ourselves and our
Փարպեցի/Parpetsi 4- 92:4 inability to choose bad from good, brave from cowardly, wise from
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:0 words of Vahan and the good news about (his willingness to
Փարպեցի/Parpetsi 4- 93:8 entrance, saying: “You are no good for anything having to do
Փարպեցի/Parpetsi 4- 94:11 the troops. He received a good reputation and (the news of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:5 such a countless multitude of good folk were lost, that there
Փարպեցի/Parpetsi 4- 95:20 been made first, the bad, good; the despicable, useful; the son
Փարպեցի/Parpetsi 4- 96:8 of all and desires the good and beneficial for all people
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:0 from the stupid, and the good from the bad
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:5 All the good wisdom (of his), about which
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:8 the simple and difficult, the good, bad, useful or despicable people
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:9 at a glancekeeping the good with the good and the
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:9 keeping the good with the good and the despicable in last
Փարպեցի/Parpetsi 4- 98:12 Vahan as marzpan) would be good both for the affairs of
Փարպեցի/Parpetsi 4- 99:6 happiness for pious lovers of good and the rationally right-minded
Փարպեցի/Parpetsi 4- 100:36 the cause of a thousand good deeds, still say: “We are
Խորենացի/Khorenatsi 1- 4:2 mankind, or if it seems better to someone to say the
Խորենացի/Khorenatsi 1- 6:2 Choosing to the best of our ability what is
Խորենացի/Khorenatsi 1- 13:3 shows, and he thought it better to die for his father
Խորենացի/Khorenatsi 1- 30:5 Aryans, or, realizing your own best interests, propose some useful advice
Խորենացի/Khorenatsi 1- 30:20 this feat, added to his good fortune, increased Tigran’s glory
Խորենացի/Khorenatsi 2- 22:4 Unconcerned with wisdom, valor, or good repute, truly a servant and
Խորենացի/Khorenatsi 2- 28:10 him, Abgar returned, not in good health but afflicted by terrible
Խորենացի/Khorenatsi 2- 59:3 preceding chapters, the order and good customs, was established by Vaḷarshak
Խորենացի/Khorenatsi 2- 64:9 unreliability, and followed to the best of our ability only what
Խորենացի/Khorenatsi 2- 92:7 to now: enemies to the good, strangers to the truth, by
Խորենացի/Khorenatsi 3- 5:9 in order that having established good order you may serve us
Խորենացի/Khorenatsi 3- 8:4 was unconcerned for valor and good repute; he occupied himself with
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:1 Concerning Saint Nersēs and the good order established by him
Խորենացի/Khorenatsi 3- 20:3 went even further. For the good order that he had seen
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:5 he thought that it was better to rule over a smaller
Խորենացի/Khorenatsi 3- 42:12 shepherds or shepherds without a good overseer, we have therefore made
Խորենացի/Khorenatsi 3- 48:19 Khosrov; he was favored with good fortune and glory, and all
Խորենացի/Khorenatsi 3- 53:2 same Daniel. But finding no better success than before, he passed
Խորենացի/Khorenatsi 3- 57:35 thanks to God for your good renown among such a barbarous
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:8 instruction so that they became better and more firmly grounded than
Խորենացի/Khorenatsi 3- 60:10 for Byzantium, being zealous for good learning. And as they were
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:2 to say anything, evil or good
Խորենացի/Khorenatsi 3- 64:4 of consideration for your own good. If only you now’ agree
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:5 for the groom and his best man were absent for a
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:8 It is better for them to dwell with
Խորենացի/Khorenatsi 3- 68:21 his lips on meeting his good pupils? Where is the joyful
Սեբէոս/Sebeos 1- 7:4 they despised death, reckoning it better to die on the divine
Սեբէոս/Sebeos 1- 9:6 he fell asleep in his good old age. The Christians took
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:17 road whether it would be better to go to the king
Սեբէոս/Sebeos 1- 10:18 Then they reckoned it best to take refuge with the
Սեբէոս/Sebeos 1- 11:13 But let it seem good to you to remove yourselves
Սեբէոս/Sebeos 1- 24:0 subdues the rebels and establishes good order in the land of
Սեբէոս/Sebeos 1- 25:3 and all his baggage and goods, then rapidly turned back and
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:1 To my Lord Komitas, most good, blessed, and spiritual, archbishop and
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:6 are envious, not for the good but with the natural envy
Սեբէոս/Sebeos 1- 35:10 that we may attain this good end and the desired gifts
Սեբէոս/Sebeos 1- 36:11 Jesus Christ, the doer of good, worker of wonders, and distributor
Սեբէոս/Sebeos 1- 38:4 that if it so seems good to God, let the will
Սեբէոս/Sebeos 1- 39:9 Ṙashnan arrived, gave him the good news, presented the letter, and
Սեբէոս/Sebeos 1- 42:24 completed his life at a good old age. The days of
Սեբէոս/Sebeos 1- 44:25 bring him an oath of good faith that they would request
Սեբէոս/Sebeos 1- 45:6 terrified, and he reckoned it better to give tribute and make
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:81 that they may see your good works and glorify your Father
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:82 king Constans, we reckoned it best through this declaration to inform
Սեբէոս/Sebeos 1- 46:83 to seek knowledge of the good from God worthily, and to
Սեբէոս/Sebeos 1- 48:8 shall decide together what is best to do.’ Yet even
Սեբէոս/Sebeos 1- 52:15 Therefore, reckoning death better than life, they withdrew from
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 5:6 with many gifts and valuable goods
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 7:6 angelic orders of priests, the goodly discipline of vardapets and worshippers
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 8:17 health, and outfitted them with goodly clothing
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 13:7 God, and knew His person better than mere men, whose writings
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:6 fast to that which is good [cf. I Thess. 5:21]. We possess historical documents composed
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:7 Isaiah says, eat of the good produce of the earth
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:13 the same time produce both good and bad, truth and lies
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:17 to God, He knew Himself better than all those who have
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:165 that the light of the good news of the Resurrection shone
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:171 then, offer insults to the good Creator, in whose eyes nothing
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:173 so by God for the good of the human race. For
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 14:215 prefer your pleasures to any good, it is precisely for that
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 15:2 He demonstrated the same good will toward his own people
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:18 you will choose what is good for yourself and for your
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 20:18 the Lord determine what is good and pleasing in His presence
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 24:11 is the source of all good things. It was this that
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 28:4 and other gold and silver goods, to fill the mouth of
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 32:6 life. But it did no good, for he died there in
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:1 Nonetheless they considered it better to die bravely than to
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 34:58 but instead they thought it better to die than to witness
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 37:1 his father and of much better disposition. He opened all the
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 40:11 children, or any of the good things of this world (things
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 41:2 reigned briefly and did neither good nor bad and so seemed
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 41:2 nor bad and so seemed good
Ղեւոնդ/Ghevond 1- 42:6 settled the common folk on good fertile land. As for the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 1:3 intelligence they tried to do good to the world by readily
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 5:18 order, and having left a good and notable name for himself
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 14:13 of Armenia and disrupted all good order and caused much destruction
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:1 pleased, peace was disturbed and good order deteriorated. Then some of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:3 the Great, learned that the good order in the church had
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 15:5 And thus good order in the holy church
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 16:5 man who heeded people with good advice, he entrusted our land
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 19:21 might give hope for the best to those who sought it
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:15 might turn from evil to good
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 22:16 change man from bad to good as much as the stimulus
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:55 However, instead of renouncing the good in favor of the evil
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 25:55 up the evil for the good because of their faith in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 26:20 orders, as he deemed it better to die with Christ rather
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 27:19 them and blessed them with good things
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 28:10 surpassed his ancestors in wisdom, good fortune and erection of buildings
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 29:21 you sufficient details on the good fortune of this man
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:29 katholikos, that it would be better for you not to hear
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:59 congregation of those that love good things, and to assist in
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 30:66 more than goodness, and unrighteousness better than to speak righteousnessare
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:13 a time when being of good cheer in the gladness of
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 32:18 the sun, rain, and other goodly things, so also they drink
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 34:3 turn to the harvest of goodly seeds
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 36:11 manifesting no opposition were even better than a choice sacrifice, I
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 37:6 very frequently wicked men do good deeds accidentally
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 40:7 Learning of these good tidings transmitted by the gratifying
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 43:7 Smbat, who was desirous of good conduct, and the other naxarars
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 44:4 might possibly win over the good grace of the second Pharaoh
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 45:21 Him from whom we received good things, and contrary to the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 48:3 Subsequently, Gagik revealed his good intentions to king Smbat, and
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:25 welcome and delightful offers of goodly gifts, only on the condition
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:34 of Christ, and proclaimed their good faith openly before everyone: “We
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 51:45 From afar they heard the good tidings, and with joyful heart
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 53:10 of any hope for the good, and shame covered our faces
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 54:10 encourage them to turn to better things such as the redemptive
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 60:22 that you have concealed to good use. Return to me only
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:16 the public, but now as good soldiers let us share the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 66:32 fought with miraculous exertion and goodly war on behalf of their
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:17 on me indicative of his good intentions, as well as the
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 67:20 see to it, to the best of his ability, that we
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:8 of Seth, who was a good gift, and be reckoned among
Դրասխանակերտցի/Draskhanakerttsi 1- 68:14 with skill and knowledge, what good will it do to the
Թովմա/Tovma 1- 1:12 As a better- known example I can quote
Թովմա/Tovma 1- 1:29 way he is incurable by good; not a single honourable aspect
Թովմա/Tovma 1- 1:29 is not inclined to the good but will be eternally tormented
Թովմա/Tovma 1- 1:30 through the curse the two ( good and evil) became understood. Notably
Թովմա/Tovma 1- 1:34 us see if this seems good to anyone. For did by
Թովմա/Tovma 1- 1:58 befall them; but being naturally good, he remained in his unchanging
Թովմա/Tovma 1- 2:7 have anything else in mind good to say, why is the
Թովմա/Tovma 1- 3:12 made water; the former created good, the latter made evil. And
Թովմա/Tovma 1- 3:12 in sum everything that is good is Ormizd’s and noble, while
Թովմա/Tovma 1- 6:47 made the thunder of the good news of Christ’s gospel resound
Թովմա/Tovma 1- 6:61 there he died at a good old age; in the world
Թովմա/Tovma 1- 8:13 valiant men, well armed and good archers. But since their clan
Թովմա/Tovma 1- 10:7 the most famous (events): the good fight of the saintly king
Թովմա/Tovma 1- 10:8 lover of peace, he established good order in the country with
Թովմա/Tovma 1- 10:38 himself. Having there fought the good fight, like a brave shepherd
Թովմա/Tovma 1- 10:39 The holy Zuit’ay travelled the good road of many martyrs in
Թովմա/Tovma 1- 10:48 around his neck, and note: “ Good for you, king of Armenia
Թովմա/Tovma 1- 11:5 who do not deserve a good memory
Թովմա/Tovma 1- 11:11 region of Mesopotamia, thinking it better to submit to a Christian
Թովմա/Tovma 1- 11:27 order that he might henceforth better be able to attract to
Թովմա/Tovma 1- 11:56 Drawing on these, to the best of our ability we have
Թովմա/Tovma 2- 1:3 naught the seizure of their goods and possessions and cruel death
Թովմա/Tovma 2- 1:12 of the holy priests, the good fight they fought there in
Թովմա/Tovma 2- 4:12 Perhaps there may be some good solution to this matter
Թովմա/Tovma 2- 6:20 and pillaged, sacking and despoiling goods and possessions. They (the Muslims
Թովմա/Tovma 3- 1:11 From among many good suggestions, the counsellors chose this
Թովմա/Tovma 3- 2:62 They repaid evil for good, hatred for my love,’
Թովմա/Tovma 3- 2:63 said? ’Who returns evil for good, from his house evil will
Թովմա/Tovma 3- 2:65 and love. That the extensive goods among my treasures I gave
Թովմա/Tovma 3- 4:38 His groom brought him his best horse; mounting, he rushed off
Թովմա/Tovma 3- 6:30 and you will be on good terms with me and rule
Թովմա/Tovma 3- 6:41 promised gifts, saying: “It is better to die for Christ than
Թովմա/Tovma 3- 6:56 poisonous beasts. But he had good consolation from the saying of
Թովմա/Tovma 3- 6:59 ascetic priest, and with a good confession, in the month of
Թովմա/Tovma 3- 6:60 had fallen asleep with a good confession, they offered thanks to
Թովմա/Tovma 3- 7:11 with the lips, since: “A good tree cannot produce bad fruit
Թովմա/Tovma 3- 7:11 can a bad tree produce good fruit,” as the Saviour said
Թովմա/Tovma 3- 7:21 Since it is unbefitting that good and evil be set together
Թովմա/Tovma 3- 7:25 me, let us keep a good confession (of faith) and bear
Թովմա/Tovma 3- 10:27 as a consequence of their best perceptions they (the Muslims) decided
Թովմա/Tovma 3- 11:14 to the tyrant: “It is better for us to die for
Թովմա/Tovma 3- 13:3 safe and unsullied. As a good shepherd gives himself to death
Թովմա/Tovma 3- 13:49 not cease scheming against the good or increasing the evilespecially
Թովմա/Tovma 3- 15:2 reached our land, bringing the good news of the release of
Թովմա/Tovma 3- 20:37 us; and I reckoned it better not to write down what
Թովմա/Tovma 3- 20:65 raise him?” And: “Two are better than one; for if one
Թովմա/Tovma 3- 21:1 departed this world at a good old age, having enjoyed an
Թովմա/Tovma 3- 22:26 They reckoned it better to live in foreign exile
Թովմա/Tovma 3- 25:2 year. Awshin, that hater of good and lover of evil, continually
Թովմա/Tovma 3- 28:8 they put their swords to good use, piling up the corpses
Թովմա/Tovma 3- 29:20 in their desire for the good and advantageous prosperity and peace
Թովմա/Tovma 3- 29:38 for his sheep like a good shepherd, raising a lofty and
Թովմա/Tovma 3- 29:51 stones were hewn at a good distanceabout three stadia away
Թովմա/Tovma 3- 29:79 But the best and oldest among them temporized
Թովմա/Tovma 4- 4:32 He was full of good works in giving to the
Թովմա/Tovma 4- 4:72 saintsor, it would be better for me to say, the
Թովմա/Tovma 4- 4:74 gates of hell. By your good services to me while you
Թովմա/Tovma 4- 12:3 quick to hear and believe good news, shone with a luminous
Թովմա/Tovma 4- 13:49 heard from the archangel the good news concerning the birth of
Թովմա/Tovma 4- 13:61 Lord. He himself at a good old age fell asleep with
Թովմա/Tovma 4- 13:64 and robbed of all his goods
Թովմա/Tovma 4- 13:69 Not sparing his goods or possessions, but with eager
Թովմա/Tovma 4- 13:77 memorial to himself and his good parents and the divinely bestowed
Թովմա/Tovma 4- 13:83 Lord Zak’aria, who is truly good and liberally minded, and a
Թովմա/Tovma 4- 13:100 love he decided on a good plan: “After my death and
Թովմա/Tovma 4- 13:104 patriarch Lord Zak’aria. With a good confession and orthodox profession of
Թովմա/Tovma 4- 13:112 God, who is liberal with good gifts and brings peace to
Ասողիկ/Asoghik 1- 1:4 astray (from the path) of good deeds, we will not go
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:1 loving man, caring for the good of the whole state, generous
Ասողիկ/Asoghik 1- 3:22 when, in spite of God’s good deeds to us, we ceased
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:22 herald of life, becoming a good example for near and far
Ասողիկ/Asoghik 1- 7:25 he did a lot of good, being the guardian of our
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:2 he ever took part in good and spiritual deeds
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:4 different person, set about doing good deeds and, first of all
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:7 etc. Abas he set a good example on himself: abstaining from
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:8 After that, Abas conceived a good deed - to build a monastery
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:12 same year - in [451 = 1002], leaving a good name behind them
Ասողիկ/Asoghik 1- 17:14 she devoted herself to prayers, good deeds and spiritual exploits
Ասողիկ/Asoghik 1- 46:1 Armenian king Gagik had a good idea on the model of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 1:16 poison into the communion on Good Thursday, and had given it
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:2 having spent his life doing good deeds, ended his life
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 2:22 fire, and to loot its goods, but not to injure a
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 5:2 man and one worthy of good remembrances should have fallen into
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 6:8 Song of David: “It is better to take refuge in the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 8:0 wise is he worthy of good remembrances. On Holy Thursday he
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:15 to the queen for the good turn she had done him
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 9:19 his bosom, nor were the good tidings of passersby heard [compare Psalms 128.6]. Such
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:1 her edict thatFor the good of the land and for
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:2 of the numerous (examples) of good fortune which attended him
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:32 villages and fields, motivated by good envy, became abodes of clerics
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 10:49 not the sign of anything good,” and indeed (the prophecy) was
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:5 impious invaders. We regarded that good deed as suspect and were
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:6 ways, and learn to do good” [Isaiah 1.16-17], etc
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 11:14 their land, they brought the good news to (other) peoples and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:1 crowned with a plentitude of good things, and everything was as
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 12:23 blessed and venerable, full (of good things), renowned among the lands
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 14:5 him emulate them or in good faith, but they requested oversight
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:10 only a lad and exceedingly good looking, resembling the prophet David
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:26 enemy’s sword will vanish for good, the difficult will become easy
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 17:27 with sincere hearts, having (our) good deeds as a pledge, and
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:6 the habitation, they spotted a good deal of fodder for the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:8 oxen, asses, and horses, (taking) goods and a small number of
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 18:47 joy, you shall enjoy the good things of the land
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:1 that relationship by means of good conduct. Yet we rebelled from
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:1 rebelled from our sweet and good Father and were alienated from
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 21:7 Although we are devoid of good deeds, nonetheless we have the
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:10 in the country, when the goodly householder, the sower of grain
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:13 seeing how much his falsely- good reputation had grown — (a renown
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 22:24 psalm which says, “It is better to rely on the Lord
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:20 of the impious, cursing their goods and property just as in
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:23 debts of many treasures and goods
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 23:28 saying that it would be better to die crossing the waters
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:9 to fight. He considered it better to fight against two masses
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 25:12 death they would leave a good name of loyal bravery), then
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:5 of peace or news of good things; nor were any monuments
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:17 It is better to place ourselves in Your
Լաստիվերցի/Lastivertsi 1- 26:17 from You, unschooled. It is better to approach You with torments